Стена из призраков (Часть 2)

— Нам нужно идти пешком обратно на платформу? — спросила Ван Ин, повернувшись к Ли Цици. Ее взгляд был устремлен на темный, зловещий туннель. Она колебалась.

— Все идут, и нам придется идти вместе с ними.

— А вы не можете изгнать призраков?

— За эти годы я обращался ко многим так называемым мастерам эзотерики, но все они оказались шарлатанами.

В полумраке вагона они молча смотрели друг на друга. В воздухе повисла неловкая тишина.

К счастью, пятеро пассажиров, отправившихся в первый вагон, вернулись. Видимо, они перераспределили количество сопровождающих в каждом вагоне, потому что теперь в вагоне Ван Ин и Ли Цици осталось только четверо.

Они встали в начале и в конце вагона, чтобы никто из пассажиров не потерялся.

Шум в вагоне развеял неловкость. Ван Ин вздохнула с облегчением, взяла Ли Цици за руку, и они стали ждать, когда откроют двери.

— Скрежет!

Раздался резкий звук, и двери наконец открылись.

Благодаря своему высокому росту Ван Ин смогла разглядеть, что происходит снаружи.

Люди! Так много людей!

Нет! Ван Ин затаила дыхание. Она с ужасом смотрела на призрачные фигуры, которые столпились у дверей. Так много призраков!

Они окружили выход из вагона и злобно смотрели на нее.

— Не бойтесь, я с вами, — сказал Ли Цици. Он тоже видел эту картину, его ладони вспотели, но он старался говорить спокойно, чтобы успокоить Ван Ин.

В этот момент Ван Ин была по-настоящему благодарна Ли Цици. Без него она не знала, как бы пережила этот ужас.

?

С трудом открыв глаза, Ван Ин увидела, как пассажиры перед ней, словно косяк рыб, выходят из вагона. Их тела проходили сквозь призраков, оставляя за собой черные клубы тлена.

— Идете или нет? Быстрее!

Сзади молодая пара подтолкнула Ван Ин и Ли Цици, чтобы они не задерживали остальных.

Ван Ин посмотрела на бледные, искаженные гримасой лица призраков и крепче сжала руку Ли Цици.

— Пойдем! — сказала она, пытаясь убедить себя, что если другие пассажиры прошли без проблем, то и с ними ничего не случится.

— Хе-хе, — почему-то Ли Цици тихонько засмеялся, словно ее показная храбрость показалась ему забавной. Ван Ин посмотрела на него, и он тут же принял серьезный вид.

Шаг.

Два шага.

Три шага…

Ван Ин и Ли Цици подходили все ближе к выходу. Она даже смогла разглядеть темные пятна на лице одного из призраков. Нет, это были трупные пятна…

От этой мысли Ван Ин стало еще страшнее, но, как это часто с ней бывало, в критической ситуации она, наоборот, становилась решительнее. Не обращая внимания на страх, она потянула Ли Цици за собой, прямо сквозь стену призраков!

Как больно!

Пройдя сквозь призраков, Ван Ин увидела суетящихся пассажиров. Внезапная острая боль пронзила ее сердце, словно ее что-то укусило. Она чуть не упала.

— Вы в порядке? — спросил Ли Цици, крепко держа ее за руку. Он обнял ее за плечи, с беспокойством глядя на нее. Ван Ин покачала головой, пытаясь сказать, что все хорошо, но от боли не могла говорить.

Свет от телефонов пассажиров падал на лицо Ли Цици, подчеркивая его резкие черты. Он выглядел совершенно спокойным.

Почему он никак не реагирует? Неужели призраки не нападают на него?

— Они никогда меня не трогают. Тот старик тоже. Он просто ругал меня по ночам, но не причинял вреда. Я не знаю, почему, — сказал Ли Цици, словно прочитав ее мысли. Он заботливо приобнял ее, помогая ей опереться на него.

Правда? Ван Ин чуть не потеряла сознание от боли. Она безвольно прислонилась к Ли Цици, глядя на его подбородок.

— Как же я завидую такой способности видеть призраков, но при этом не страдать от них.

Минут через десять все пассажиры вышли из вагона. Боль в сердце Ван Ин немного утихла. Ли Цици взял ее за руку, и они присоединились к двум колоннам пассажиров, идущих по туннелю. Ван Ин обернулась — стена из призраков у дверей вагона исчезла без следа.

Словно ее и не было… Что же эти призраки хотели сделать?

Ван Ин рассеянно смотрела на вагон, снова вспомнив свой ночной кошмар, в котором главный герой аудиокниги, Ли Цзин, вдруг оскалился, обнажив множество острых зубов.

Странные сообщения Моли, ужасный сон, жуткая иллюзия и призраки… Почему они преследуют ее?

Ван Ин шла вперед, словно автомат, поддерживаемая Ли Цици, и все думала о событиях последних дней.

Вдруг Ли Цици остановился.

— Что…

Ван Ин хотела спросить, что случилось, но тут же замолчала.

Перед ними был темный, изогнутый туннель метро.

Пассажиры, которые шли впереди, внезапно исчезли.

В пустом темном туннеле остались только они вдвоем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение