Глава 12. Почему ты так долго?

Но теперь…

Неужели Линь Чэнфу добился расположения главы семьи Линь?

Капитан Сюй похолодел от этой мысли. Он бросил испуганный взгляд на Цинь Вэня.

Их взгляды встретились. Цинь Вэнь заметил испуг в глазах капитана и насторожился.

Сюй Чуншань проработал с Линь Вэнем тридцать лет. Официально он был его водителем, но на самом деле являлся его доверенным лицом.

Он занимал высокое положение в отеле.

— Дядя Сюй, я тоже только что приехал, — с улыбкой сказал Линь Чэнфу, когда Сюй Чуншань подошел к нему.

— Угу, — равнодушно кивнул Сюй Чуншань и прошел мимо.

— Господин Цинь, прошу прощения, что заставил вас ждать, — сказал Сюй Чуншань, почтительно кланяясь Цинь Вэню.

Все были ошеломлены.

Господин Цинь?

Линь Чэнфу, Цинь Шуцзюань, Цянь Мэймэй и даже девушка-администратор застыли на месте.

Что происходит?!

Цинь Вэнь, видя их реакцию, слегка улыбнулся и махнул рукой. — Не стоит извиняться, дядя Сюй.

— Тогда, господин Цинь, прошу за мной.

Сюй Чуншань сделал приглашающий жест, но Цинь Вэнь не двинулся с места.

— Господин Цинь? — Сюй Чуншань, заметив перемену в его настроении, вопросительно посмотрел на Линь Чэнфу.

— Извините, дядя Сюй, но, боюсь, я недостоин обедать здесь, — сказал Цинь Вэнь и повернулся, чтобы уйти.

Сюй Чуншань запаниковал и бросился к нему. — Прошу прощения, господин Цинь. Я задержался на парковке…

— Господин Цинь, не волнуйтесь! Девиз нашего отеля — «Клиент — наш бог». Мы никогда не выгоняем гостей, даже если это господин Линь! — вмешался капитан Сюй.

Он первым понял, что происходит.

Этот господин Цинь явно был намного выше по статусу, чем Линь Чэнфу!

Кто он такой? Разве смог бы он стать начальником охраны отеля «Хаотинг» без умения разбираться в людях?

Капитан Сюй с облегчением вздохнул и поспешил воспользоваться представившейся возможностью.

Цинь Вэнь остановился, повернулся и одобрительно посмотрел на него.

Сюй Чуншань понял, в чем дело, и его лицо помрачнело. — Господин Линь, вы хотите выгнать гостя госпожи Линь?

Госпожи Линь?

Линь Чэнфу был ошеломлен. Как Цинь Вэнь мог быть связан с его двоюродной сестрой Ваньэр?!

Он широко раскрыл свои маленькие глаза от удивления.

Цинь Вэнь впервые увидел его зрачки.

— Не может быть! Откуда ты знаешь мою двоюродную сестру Ваньэр?! — воскликнула Цянь Мэймэй, размахивая руками.

Цинь Шуцзюань закивала. — Дядя Сюй, вы, должно быть, ошиблись. Он — подкидыш, которого вырастила моя мать. Он всегда жил в нашей глухой деревне. Как он мог познакомиться с госпожой Линь, которая училась за границей? Не смотрите на его внешность, он очень хитрый. В детстве он воровал деньги, чтобы купить конфеты. Наверняка он решил, что госпожа Линь богатая, и поэтому…

— Кто вы такая? И кто ваш дядя? — с отвращением перебил ее Сюй Чуншань.

Цинь Шуцзюань опешила, а затем выдавила улыбку. — Я — теща Линь Чэнфу. Я пришла на…

— Госпожа, меня не интересует, кем вы приходитесь Линь Чэнфу. Господин Цинь — почетный гость госпожи Линь. Никто не имеет права обсуждать его или выгонять его!

— Если кто-то еще проявит неуважение к господину Цинь, пеняйте на себя!

Сюй Чуншань повысил голос, и его слова разнеслись по всему вестибюлю.

Администраторы, охранники, уборщики — все замерли, боясь пошевелиться.

Все с уважением смотрели на Цинь Вэня.

— Господин Цинь, прошу прощения за доставленные неудобства. Наш отель всегда рад вам. Если кто-то попытается вам помешать, обращайтесь ко мне. Я сам разберусь, чтобы не пачкать ваши руки, — обратился Сюй Чуншань к Цинь Вэню с доброжелательной улыбкой.

Госпожа Линь лично попросила его встретить этого человека, причем мужчину.

Даже если бы она ничего не сказала, Сюй Чуншань и сам понял бы, насколько важен этот человек.

С ним не могли сравниться никакие дальние родственники.

Линь Чэнфу готов был сквозь землю провалиться от стыда.

Он был в ярости!

— Дядя Сюй, я уважаю вас как старшего…

— Господин Цинь, банкет госпожи Линь скоро начнется… — Сюй Чуншань сделал вид, что не слышит его, и обратился к Цинь Вэню.

Цинь Вэнь наслаждался моментом. Он впервые чувствовал себя так хорошо, играя роль важной персоны.

— Дела Ваньэр важнее. Пожалуйста, проводите меня, дядя Сюй, — сказал Цинь Вэнь, поправляя одежду.

Они прошли мимо ошеломленных Линь Чэнфу, Цинь Шуцзюань и Цянь Мэймэй, которые не могли вымолвить ни слова.

В отеле «Хаотинг» было тридцать шесть этажей.

С первого по восьмой этаж располагались рестораны, каждый со своей спецификой.

На первом этаже был вестибюль, со второго по пятый — залы для обычных посетителей.

Выше пятого этажа находились VIP-залы. Чтобы попасть туда, нужно было либо тратить в отеле шестизначные суммы ежемесячно, либо иметь высокий социальный статус.

Двери лифта открылись на тридцать шестом этаже.

Цинь Вэнь снова был поражен.

Повсюду были воздушные шары.

У выхода из лифта располагалась огромная стена из шаров, на которой блестками было выложено:

«С днем рождения, Линь Ваньэр!»

Эти шесть слов были инкрустированы сверкающими бриллиантами.

Цинь Вэнь прикрыл глаза рукой, чтобы не ослепнуть от их блеска.

— Господин Цинь, прошу сюда, — Сюй Чуншань придержал дверь лифта и приглашающе указал рукой.

— Спасибо, дядя Сюй, — Цинь Вэнь изо всех сил старался скрыть свое удивление, изображая спокойствие.

Войдя в коридор, он почувствовал тонкий, необычный аромат.

Он был настолько легким, что создавал иллюзию прогулки по цветущему саду.

Цинь Вэнь вдохнул аромат и увидел впереди ряды изысканных украшений.

По обе стороны коридора стояли тридцать хрустальных подставок, освещенных яркими прожекторами.

Они напоминали торжественную дорожку.

«Ничего себе! Розы Джульетты! Весь коридор украшен розами стоимостью десятки тысяч юаней каждая!»

«Это же нефрит!»

Увидев нефритовые вазы, стоящие вдоль коридора, Цинь Вэнь был потрясен.

Вазы из нефрита!

Невероятно!

И это еще не все! Даже ковер был сделан на заказ в Hermes. Стометровый ковер от Hermes!

Какая роскошь!

Он никогда в жизни не видел ничего подобного.

— Цинь Вэнь, почему ты так долго? — раздался звонкий голос с легким упреком.

Цинь Вэнь повернул за угол и оказался в банкетном зале.

Он не успел осмотреться, как услышал этот голос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Почему ты так долго?

Настройки


Сообщение