Глава 6. Кто ты такая, чтобы так сквернословить?

— Так вы мисс Линь! Прошу прощения за мое поведение…

Линь Ваньэр проигнорировала его.

— Молодой человек, спасибо вам за вчерашнюю помощь, — обратилась она к Цинь Вэню, застенчиво улыбнувшись. Вчера вечером она не разглядела его как следует, а сегодня заметила, что он довольно привлекательный.

Цинь Вэнь был удивлен ее появлением, но кивнул.

— Не стоит благодарности.

— Вы продаете здесь морепродукты? Это те, что вы вчера поймали?

Линь Ваньэр взглянула на пенопластовые ящики и ее глаза загорелись.

Это были морепродукты высшего качества!

— Да, — ответил Цинь Вэнь. Линь Ваньэр присела на корточки и, не обращая внимания на рыбный запах, потянулась к ящикам.

— Мисс Линь, эти морепродукты нехорошие. В них добавлена вода! — Чжан Ган, услышав их разговор, понял, что Цинь Вэнь и Линь Ваньэр не знакомы, и, вспомнив недавний инцидент, решил исправить ситуацию.

Он подошел к ним, присел рядом и с улыбкой сказал: — Мисс Линь, внутри рынка есть морепродукты гораздо лучше. Позволите мне проводить вас?

Линь Ваньэр нахмурилась, зажала нос и отступила.

— Кто ты такой, чтобы так сквернословить?

Цинь Вэнь не смог сдержать смешок.

Юань Чанхай толкнул Чжан Гана,示意 ему отойти.

— Это наш поставщик. Мы всегда покупаем морепродукты у его семьи. Качество хорошее, а цена…

— Сколько он тебе заплатил?

— Что?

Не дав ему договорить, Линь Ваньэр перебила его и, холодно посмотрев на Юань Чанхая, задала вопрос.

Юань Чанхай застыл, но через несколько секунд снова заулыбался.

— Мисс Линь, что вы такое говорите? Я работаю в отеле двадцать лет, как я мог…

Линь Ваньэр нетерпеливо махнула рукой. Она только закончила университет, но не была глупой.

Она давно подозревала, что в отделе закупок не все чисто, поэтому и пришла сюда инкогнито.

— Сотрудничая с непорядочными людьми, ты сам пачкаешься в грязи.

Линь Ваньэр стояла с мрачным выражением лица.

Цинь Вэнь внимательно посмотрел на нее. Вчера, спасая ее, он не обратил особого внимания, решив, что она просто красивая девушка.

Но оказалось, что у нее есть связи. И, несмотря на молодость, мисс Линь держалась очень уверенно и говорила как взрослый человек.

И обладала проницательностью.

— Вчера вечером я своими глазами видела, как этот молодой человек ловил и обрабатывал морепродукты. Он не добавлял в них воду.

Линь Ваньэр огляделась и, взяв в руки рыбу, продолжила:

— Мы все живем у моря и знаем, как отличить рыбу, в которую добавили воду. У такой рыбы глаза мутные и выпученные, мясо рыхлое, а кости мягкие.

— А у этих морепродуктов, кроме того, что им не хватает кислорода, глаза круглые и ясные, туловище упругое, а хвост твердый. О каком добавлении воды может идти речь?

Как только Линь Ваньэр закончила говорить, толпа заволновалась.

Каждое ее слово звучало убедительно.

Люди начали рассматривать морепродукты. Те, кто требовал вернуть деньги, покраснели.

— Это… Действительно, воды нет. Девушка права!

— Вы всю жизнь прожили у моря, а такую простую вещь не понимаете! Глупцы!

— Извините, молодой человек, я ошиблась. Это мое, я только что взвесила! — сказала одна женщина.

— Но вы же отказались?

— Нет, я беру!

Люди мгновенно изменили свое мнение.

Цинь Вэнь с иронией наблюдал за происходящим.

— Извините, — сказал он, спокойно глядя на толпу.

— Те, кто уже заплатил, могут забрать свои морепродукты. Цена на оставшиеся увеличивается на три процента.

Люди возмутились, но никто не посмел возразить.

— Ха, мне повезло!

— Даже с учетом повышения цены, все равно дешевле, чем на рынке.

— Недоразумение разрешилось, молодой человек, не будь таким вспыльчивым!

Линь Ваньэр была удивлена его словами.

Не ожидала, что этот с виду интеллигентный молодой человек окажется таким принципиальным.

— Цена хорошая. Я беру все, — сказала Линь Ваньэр.

Цинь Вэнь поднял брови.

— Все?

— Да, — кивнула Линь Ваньэр. — Ваши морепродукты отличного качества, и здесь есть все необходимые нам виды. Это именно то, что нужно нашему отелю. Жаль только, что количество маловато.

Сказала Линь Ваньэр с сожалением. Глаза Цинь Вэня загорелись.

Остальные покупатели были недовольны. Они тоже хотели купить.

— Эй, постойте! Очередь соблюдайте!

— Молодой человек, дайте мне одну рыбу.

Цинь Вэнь проигнорировал их и с улыбкой посмотрел на Линь Ваньэр.

— Как часто ваш отель закупает морепродукты?

— Раз в три дня.

— Сколько?

— Наш отель специализируется на морепродуктах. Нам нужно около тонны за один раз, разных видов. У вас есть предложения?

Цинь Вэнь улыбнулся. С Морским Царским Знаком он мог добыть не только тонну за три дня, но и десять тонн в день.

— Что, если я смогу обеспечить ваш отель необходимым количеством морепродуктов?

Линь Ваньэр удивленно посмотрела на него.

Насколько ей было известно, у семьи Чжан работали десятки рыбаков, и даже им иногда не удавалось собрать все необходимые виды морепродуктов для отеля. Что уж говорить об одном Цинь Вэне.

— Хмф, ты хоть представляешь, что такое тонна за три дня? Молодой человек, не болтай попусту! — фыркнул Юань Чанхай, не дожидаясь ответа Линь Ваньэр.

Этот мальчишка хотел перехватить поставки у семьи Чжан? И не мечтай.

— Цинь Вэнь, вы с бабушкой живете вдвоем. Насколько я знаю, у тебя даже лодки нет. Не говори того, чего не можешь сделать. С отелем «Хаотинг» шутки плохи!

Чжан Ган чуть не подпрыгнул от злости. После недавнего инцидента он и так потерял лицо.

— Я говорю неправду? А ты почему не рассказываешь, как пытался отобрать рыбу у Сун Яньжань, а я увидел это и сломал тебе руку одним ударом?

Резко ответил Цинь Вэнь.

— Отбирал рыбу у девушки? Что за человек!

— Похоже, этот господин Сяо Чжан не такой уж хороший.

— Так господин Чжан получил травму не из-за воды, а за дело!

— Тьфу, какой бесстыжий! Сразу видно, что он нехороший человек!

— А этот Юань Чанхай, похоже, с ним заодно!

Покупатели, желая купить морепродукты у Цинь Вэня, начали заступаться за него.

К тому же, Чжан Ган только что использовал их, и теперь они выплескивали на него всю свою злость.

Им хотелось забросать его тухлыми яйцами.

Лицо Чжан Гана побагровело. Он не ожидал, что Цинь Вэнь расскажет об этом при всех, и закричал:

— Ты хочешь умереть?! Вчера мои ребята пожалели тебя! Нужно было разнести твой дом в щепки!

Хлопок!

Раздался звук пощечины.

Чжан Ган схватился за щеку, его глаза чуть не вылезли из орбит.

— Ты… ты…

Он, заикаясь, указал на Линь Ваньэр. Та, убрав руку, вытерла ее о рыбу.

— Мало того, что сквернословишь и ведешь себя непорядочно, так еще и лицо грязное, — с отвращением сказала Линь Ваньэр.

После ее поступка толпа затихла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Кто ты такая, чтобы так сквернословить?

Настройки


Сообщение