Глава 7. Как Учитель прикажет мне служить, так и буду служить! (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

У входа Су Сяосяо топала ногами и кричала на Дунгун Юя: — Это здесь! Я так долго искала!

У Дунгун Юя разболелась голова от ее криков. Он поправил свою вуаль и с трудом сдерживая нетерпение, ответил: — Знаю, знаю, мы уже пришли~

Су Сяосяо недовольно изогнулась и надула губки: — Тогда почему вы не спешите спасать Владыку Чу Чу!

Дунгун Юй еще не успел договорить свои слова о том, чтобы "не спешить, госпожа", как из-за спин глав великих сект раздался гневный рев Линь Читана, закатавшего рукава: — Спасать этого няньнянцяна* пока отложим! Если вы настоящие мужчины, идите со мной и убейте Лэн Мина!

Как только он это сказал, кто-то тут же выразил недовольство. Сорокалетний монах погладил бороду и сказал: — Хоть Лэн Мин и ранен, он все же достиг вершины среди демонических совершенствующихся. Мы, ученики бессмертных сект, не похожи на вас, людей боевых искусств, которые могут просто полагаться на грубую силу. Нам нужно использовать мозги.

— Мозги твоей матери, вот что! — гневно взревел Линь Читан, заставив собеседника вздрогнуть. Он не ожидал, что Линь Читан не даст никакого лица даже человеку его возраста, и его лицо тут же побагровело от гнева.

За спиной среднего возраста монаха несколько молодых и пылких учеников не выдержали и начали спорить с Линь Читаном.

Споры молодых монахов, перемешанные с ругательствами Линь Читана, создавали хаотичную сцену.

В этот момент двери Дворца Мингу медленно открылись, и Чу Хань, наслушавшись шума, вышел. Его белые одежды были незапятнанны.

За ним следовал юноша в лунно-белых облегающих одеждах. Юноша поднял глаза на толпу, его лицо было полно юношеской наивности.

— Владыка Чу?

Дунгун Юй среагировал быстрее всех. Увидев вышедшего Чу Ханя, он обрадовался: — Мы только что собирались войти, чтобы спасти вас, а вы уже вышли. Как он мог вас отпустить?

Чу Хань не ответил. Линь Читан гневно крикнул: — Он, этот няньнянцян, наверное, встал на колени и умолял этого великого демона! Лучше бы убить и его, позорное отродье!

Чу Хань не обратил на это внимания и собирался двинуться вперед, но Линь Читан поднял свой длинный меч, преграждая ему путь: — Все говорят, что ты связался с Лэн Мином, я хочу посмотреть, так ли это на самом деле! Если ты еще мужчина, останься и иди с нами убивать Лэн Мина!

Дунгун Юй, которого изначально заставили прийти, увидев это, поспешно с фальшивой улыбкой уговорил: — Зачем так, глава Зала Линь? Нас попросила госпожа Су, мы пришли, чтобы спасти человека. Раз уж он вышел, я думаю, дело Лэн Мина лучше обсудить позже...

— Кто хочет обсуждать, пусть обсуждает! Я сегодня же убью Лэн Мина! — взревел Линь Читан, сверкая тигриными глазами, гневно глядя на Чу Ханя.

В этот момент Су Сяосяо, которая только что опомнилась от чрезмерного волнения, подбежала к Линь Читану и, топая ногами, закричала: — Линь Читан, опусти свой меч! Как ты смеешь угрожать Владыке Чу Чу!

Пока все были в замешательстве, кто-то вдруг крикнул: — Запретная Граница Анью! — В тот же миг все обратили взгляды к дверям дворца. Вокруг стен Дворца Мингу появилось огромное пространство, окутанное восково-желтым светом. Этот луч света, словно огромное пламя, плотно отделил Дворец Мингу от внешнего мира.

Дунгун Юй облегченно вздохнул: — Смотрите, это Запретная Граница Анью! Этот барьер может пробить только Лэн Мин. Боюсь, мы не сможем войти. По-моему, пока Лэн Мин не вышел, нам лучше уйти, пока не поздно, и забрать Владыку Чу с собой!

Некоторые из трусливых уже заколебались. Они посмотрели на Дунгун Юя, затем на Линь Читана, и в нерешительности приготовились уйти.

Но тут Линь Читан громко крикнул: — Убить! — и бросился к барьеру. Однако, не успев дотронуться до него, он был отброшен на землю мощной духовной силой барьера.

Увидев это, монахи поспешно отступили. Только Линь Читан снова поднялся и бросился вперед, падал и снова поднимался...

Тем временем Чу Хань, хмурясь, спросил у Лэн Мина, который следовал за ним и притворялся послушным: — Разве Запретная Граница Анью не убивает тех, кто ее касается? Почему с Линь Читаном ничего не случилось?

Лэн Мин обернулся, взглянул на Линь Читана, который все еще кричал и бросался к барьеру, не обращая внимания на свои раны, и усмехнулся: — Разве ты не находишь, что из всех этих людей он самый милый?

— Милый? — Чу Хань ахнул: — Разве не он кричал громче всех, что убьет тебя?

Лэн Мин покачал головой, меняя тему: — Учитель, не идем пешком, полетим на мече.

Услышав, как он вдруг так послушно назвал его Учителем, Чу Хань почувствовал себя неловко. Он смущенно поджал нижнюю губу, вспомнив, что, хотя он и много занимался, полет на мече ему давался не очень хорошо. Более того, в реальном мире у него была боязнь высоты.

А сейчас он находился в Мире Преисподней, и не мог просто так, как в долине, использовать ци, чтобы улететь.

Поэтому, подумав немного, он прочистил горло и сказал: — Я устал, не хочу лететь на мече. Разве ты не умеешь использовать магию? Давай просто телепортируемся.

Но Лэн Мин не дал ему этого шанса. Он притворился смущенным, нахмурив брови, но на губах его все еще играла улыбка: — Учитель, ваш ученик принял облик юноши, и духовная сила тоже стала как в юности. Я не могу использовать никакую магию.

Чу Хань покачал головой, вздохнул и сказал: — Ну ладно, но я... — Чтобы сохранить лицо, Чу Хань снова прочистил горло, — Я действительно устал, полет на мече будет затруднен. Держись за меня.

Лэн Мин послушно кивнул.

— Кроме того, когда никого нет рядом, не называй меня Учителем. Мы просто притворяемся, — это были искренние слова Чу Ханя.

Во-первых, Лэн Мин был главным злодеем книги. Когда он называл его Учителем, Чу Хань чувствовал давление.

Во-вторых, его голос "Учитель" звучал слишком сладко. Когда это исходило от великого демона, Чу Хань чувствовал необъяснимый ужас.

Лэн Мин ответил, и на его губах появилась красивая дуга улыбки.

Видя, что он все еще смотрит на него, Чу Хань, скрепя сердце, вытащил из-за спины свой длинный меч "Билю", который никогда не использовал, и, пробормотав технику полета на мече из книги, попытался взлететь.

К счастью, у Чу Ханя была отличная память, и он запомнил технику полета на мече почти идеально, прочитав ее всего один раз.

Вскоре Билю поднялся в воздух.

Пока Билю не поднялся высоко, Чу Хань быстро принял непринужденную позу и запрыгнул на меч.

Лэн Мин, скрестив руки на груди, с улыбкой посмотрел на него и сказал: — Учитель, может быть, еще выше?

Чу Хань с мрачным лицом, преодолевая страх, поднялся еще выше. Теперь высота меча была примерно равна высоте двухэтажного здания.

Чу Хань чувствовал пустоту внутри и очень боялся, но не мог этого показать. Он лишь притворился нетерпеливым, скрестил руки на груди и смотрел в небо, на самом деле боясь посмотреть вниз.

Увидев его таким, Лэн Мин почувствовал еще большее веселье. Он выдавил из себя озорную улыбку, опустил густые ресницы и сказал: — Учитель, помогите мне.

Чу Хань внутренне выругался, подумав: "Черт возьми, только что ты просил меня подняться выше, а теперь просишь помочь тебе. Притворяешься слабым, да? Издеваешься надо мной, да?"

Но внутренние ругательства остались внутренними. Сейчас он находился в затруднительном положении, и ему приходилось полагаться на этого великого злодея. Подумав, что великий человек может согнуться и выпрямиться, Чу Хань, с трудом подавив страх, опустил голову и протянул руку к Лэн Мину.

Лэн Мин, схватив его за руку, тоже поднялся на меч. Чу Хань поспешно отвел взгляд и полетел вперед, глядя прямо перед собой.

— Учитель, еще выше, иначе слишком медленно.

— Учитель, у вас такая тонкая талия...

Услышав это, Чу Хань, который все время находился в напряжении, подсознательно опустил голову и только тогда обнаружил, что руки Лэн Мина лежат по обеим сторонам его талии.

Он больше всего не любил физический контакт с другими. Он собирался оттолкнуть руку Лэн Мина, но в этот момент случайно увидел облака и высоту под ногами.

Чу Хань, страдающий боязнью высоты, вздрогнул, поскользнулся и чуть не упал с меча.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Как Учитель прикажет мне служить, так и буду служить! (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение