Она чокнулась своей банкой с его и, решительно запрокинув голову, выпила всё до дна, затем перевернула банку, показывая, что действительно ничего не осталось.
— Неплохо пьете. Однако… — Янь Тэнси вглядывался в её лицо, пытаясь что-то понять, но видел только прекрасные, глубокие, как озера, глаза.
— Вы не похожи на женщину, которой нужен только секс на одну ночь.
— Внешность обманчива, — она понимала, какое впечатление производит на окружающих.
Она не была такой милой и уступчивой, как её старшая сестра, Гуань Ваньсинь. Она была неприступной красавицей, с которой сложно иметь дело.
— Тогда я тоже должен сказать вам, что я не такой мужчина, каким вы меня себе представляете, — в его голосе прозвучало недовольство.
— А почему бы и нет? — медленно спросила Гуань Мусинь, не понимая причины его недовольства.
К счастью, в кафе было темно, и он не видел, как она покраснела.
— Может, признаетесь честно, что ищете отца для своего ребенка?
Он усмехнулся, словно высмеивая банальность подобных ситуаций, и открыл третью банку пива. В третий раз раздался этот звук, похожий на камень, падающий в глубокое ущелье.
И только сейчас Гуань Мусинь поняла, что, несмотря на темноту и близость Янь Тэнси, она не испытывала ни страха, ни отвращения.
Даже его насмешка не вызывала у неё негативных эмоций.
— У меня нет ребенка. Но если после этой ночи у меня появится ребенок от вас, значит, нам повезло, и небеса послали нам ангела! Наверное, я влюбилась в вас. Разве это преступление? — Гуань Мусинь была не из робкого десятка. Она не собиралась расплакаться и убежать. Его слова ничуть не задели её самолюбие.
Его настороженность говорила о том, что он был осторожен. А ей нравились осторожные мужчины.
Итак, к его меланхоличности и независимости добавилось еще одно привлекательное качество.
— Повторю еще раз: я не жиголо и не жеребец. Я не продаю свое тело и не разбрасываюсь своим семенем. Уходите… — не успел он договорить, как железная дверь с грохотом опустилась. Гуань Мусинь вздрогнула и инстинктивно прижалась к Янь Тэнси.
— Что случилось? К вам пожаловали враги? — в кафе стало совсем темно.
— У вас богатое воображение! Эта дверь барахлит, иногда сама закрывается, — он не стал её успокаивать и не оттолкнул. Достав из кармана зажигалку, он чиркнул, и между ними вспыхнул огонек.
— Можете меня отпустить. Я открою дверь, а вам пора домой.
— Можно я останусь с вами? — её самообладание, как и та дверь, рухнуло. Голос её дрожал. — Пейте свое пиво, я не буду вам мешать. Просто позвольте мне побыть рядом… Мне нужно, чтобы кто-то меня обнял. Эта пустота… она меня поглощает. Пусть все думают, что я успешная… — на её глазах появились слезы.
Янь Тэнси понял, что она имела в виду.
Пусть он и не знал её историю, но этого было достаточно.
В этом городе у девяноста восьми человек из ста была похожая история. Он и сам был одним из них, иначе зачем бы он пришел сюда в свой выходной с банкой пива, чтобы напиться?
Он погасил зажигалку. В темноте они были похожи на двух несчастных влюбленных, которые не могли найти свой рай. Он позволил ей плакать, а сам просто сидел рядом.
Её пальцы коснулись его лица.
Прохладные, нежные пальцы.
Они скользнули по его лбу, прямому носу, обветренным щекам и губам…
Она приподнялась и поцеловала его.
Её губы, как и пальцы, были нежными, и от них исходил тонкий аромат.
Она обняла его за шею. Он почувствовал, как её ресницы коснулись его носа. Она закрыла глаза и поцеловала его холодные губы.
***
Разве жеребец, которого целует женщина, будет думать о том, какие у неё сладкие губы?
Даже если впереди бескрайняя неизвестность, когда туман рассеется, она всё равно будет рядом.
Его душа была чиста!
Её поцелуй рассеял все неприятные мысли. Его ледяное сердце, словно спящий вулкан, начало пробуждаться.
После шестидесяти лет разлуки…
Если бы он не погиб во Второй мировой войне, сейчас он был бы стариком.
В прошлой жизни он умер молодым, в двадцать семь лет, и в этом была её вина.
А она? Прекрасная Анна Далаберг переродилась в эту восточную женщину с темными волосами и глазами. После его смерти союзники вскоре одержали победу. Анна, не желая становиться пленницей, покончила с собой вслед за своим командиром и возлюбленным.
Вот какова была история их прошлой жизни.
Слишком обычная, чтобы оставить след в истории.
Он не понимал, почему он здесь.
Он был призраком?
Человеком без сверхъестественных способностей, но с воспоминаниями о прошлой жизни!
В этой жизни он, казалось, жил ради какого-то желания.
С тех пор, как он был младенцем с ясными, сияющими глазами, он это знал. И все последующие двадцать семь лет.
Он не хотел путешествовать во времени, чтобы найти её. Умер, так умер. Его любовь к ней осталась в прошлой жизни. Но какая-то невидимая сила привела его к ней.
Когда он впервые увидел её в библиотеке Бэйтоу, он понял, зачем жил эти двадцать семь лет. Все эти годы были лишь фрагментами, которые теперь сложились в единую картину. Вся его жизнь была ради неё.
С первого взгляда он понял, что Гуань Мусинь — это Анна. Его сердце забилось чаще.
Она была той, кто убил его в прошлой жизни, и той, кого он любил сильнее, чем свою первую любовь.
Но он сдержал свои эмоции, сохраняя невозмутимое выражение лица.
После того, как Гуань Мусинь ушла из библиотеки, он попросил глухонемую девушку за стойкой найти информацию о ней. Он узнал её имя, возраст, адрес и номер телефона, но не стал ей звонить.
Зато он взял на работу её младшую сестру, Гуань Мэнсинь, похожую на куклу Барби.
Гуань Мусинь, Гуань Мэнсинь… Любой бы догадался, что они сестры.
Расспросив Мэнсинь и убедившись в своих догадках, он тут же принял её на работу, несмотря на то, что она запросила высокую зарплату.
Она пообещала, что будет усердно работать и многого добиться.
В конце концов, зарплату ей платил не он, а другой человек, стоящий за этим кафе. Она показалась ему неплохой кандидаткой, и он решил её нанять.
Гуань Мусинь почувствовала, что Янь Тэнси не отвечает на её поцелуй, и медленно отстранилась.
Она смотрела на него широко раскрытыми глазами. На её лице отражалась целая гамма чувств: радость и печаль, сомнение и страсть.
— Почему? Я тебе не нравлюсь? — но она же чувствовала, что он тоже к ней неравнодушен, просто по какой-то причине не показывал этого.
— Похоже, вы ищете замену кому-то, — только и сказал он.
— Нет, — она коснулась пальцами его губ и прошептала: — Я никогда не целовала таких красивых, упрямых губ. — Ей внезапно захотелось плакать.
Почему ей казалось, что они знакомы целую вечность? Ведь они виделись всего два раза!
Она, наверное, сошла с ума!
Разве нормальный человек будет думать, что даже конец света не заставит его уйти отсюда?
Это было безумие!
Может, её одержимость Янь Тэнси — это следствие дурного предзнаменования, о котором говорила бабушка?
Она чувствовала, что теряет себя…
Но если он будет продолжать вести себя так холодно, её страсть постепенно угаснет.
— Почему ты плачешь?
Услышав её тихие рыдания, он взял её руку в свою.
— Хочешь плакать — плачь. Рядом со мной можно не притворяться.
— Недаром говорят, что женщины созданы из воды, — он прижал её к дивану, гладя её волосы. Его губы коснулись её гладкой, словно фарфоровой, щеки.
— Женские слезы — это слезы великой печали, а не беды.
— Философствуешь? У тебя очень часто бьется сердце.
— Медитировать можно везде. Во время ходьбы, во время еды, во время работы… во время любви. Мое сердце бьется чаще, потому что ты меня целуешь.
— Ты забавная. Впервые слышу такое.
— Давно тебя не целовали?
— Считаются ли нежеланные поцелуи? Если нет, то очень давно.
Если даже Ли Бо мог сказать, что его седые волосы длиной в три тысячи чжанов, то «целая вечность» — это не так уж и долго. Жизнь человека — всего несколько десятков лет, и прожить её один раз — это тоже своего рода вечность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|