Глава 1 (Часть 2)

Как ни странно, жители Тайваня, будучи островитянами, окруженными морем, отправляются за тридевять земель на Бали или Гавайи, чтобы насладиться океаном. В своей же стране слово «океан» им малознакомо. Хорошо, если раз в год они выберутся в Кэньдин.

Мысли Гуань Мусинь вернулись на девять лет назад.

Тогда она, юная и наивная, не задумывалась о подобных странностях. Она просто мечтала о том, как через девять лет будет любоваться здесь закатом вместе со своим возлюбленным, старшекурсником.

Но спустя девять лет рядом с ней, на берегу реки, сидела её старшая сестра, Гуань Ваньсинь. А её возлюбленный уже давно женился в Америке, обзавелся детьми и жил счастливой семейной жизнью.

Нью-Йорк и Тайбэй — два города в Северном полушарии, где всего в избытке: цивилизации, чувств, эмоций.

Гуань Мусинь пила пиво, которое принёс официант. Она чувствовала лёгкое головокружение. В её глазах читалась радость от достигнутого успеха, но на губах играла лишь горькая усмешка.

Она так стремилась к этой должности генерального директора, а теперь, достигнув цели, ощущала лишь пустоту и неловкость, словно всё это было ненастоящим.

— Ладно, оставим это. Я сегодня хотела спросить тебя кое о чём, — сказала Гуань Ваньсинь, не замечая состояния сестры. — Что ты думаешь о том мужчине, которого твой зять тебе представил? Вы потом еще встречались? Сходили куда-нибудь?

— Сестра, у нас с ним не возникло искры, — Гуань Мусинь отвела взгляд от заката и слабо улыбнулась сестре, которая так переживала за её личную жизнь.

— Не возникло? Как такое возможно? Он считается завидным женихом в компании твоего зятя. Пусть он и не такой красивый, как твой босс, но тоже весьма привлекателен! Ты… неужели всё еще думаешь о том старшекурснике?

Гуань Ваньсинь мало изменилась после замужества. Разве что стала еще больше похожа на их бабушку, которая мечтала поскорее выдать замуж обеих внучек.

— Ты наконец-то догадалась! — со смехом подтвердила Гуань Мусинь.

— Ну, знаешь ли! У него уже трое детей! Забудь ты о нём! — в глазах Гуань Ваньсинь мелькнула тревога. Её младшая сестра Мусинь казалась холодной и неприступной, но была очень упрямой, совсем не похожей на их младшую сестру Мэнсинь.

У Мэнсинь парни менялись как перчатки. Они еще не успевали запомнить имя предыдущего, как она уже приводила нового знакомиться с семьей.

По словам Мэнсинь, любовь — лучший способ сохранить красоту! Поэтому женщина всю жизнь должна отстаивать свою свободу и право любить.

Женщина, которая не любит, лишена той сладости и очарования, которые присущи влюбленной.

— Я и не говорю, что не забыла. Просто некоторые вещи… они остаются в сердце и постепенно… настаиваются, что ли. С возрастом я не забываю, а, наоборот, помню всё еще ярче, — Гуань Мусинь сделала еще один глоток пива.

Обычно она не пила, но когда погружалась в воспоминания, делала исключение. Потому что в такие моменты ей казалось, что она ничего не может контролировать.

Все лица вокруг казались расплывчатыми. Люди улыбались, но она чувствовала себя от них бесконечно далекой.

Дело не в том, что она жалела о потерянном. Просто её нынешняя жизнь не была лучше прежней. Материально она стала жить лучше, но радости стало меньше. Вот и всё.

— Это всё твоя фантазия! Вспомни его недостатки, и ты поймешь, что не стоит жалеть о том, что вы расстались, — уверенно заявила Гуань Ваньсинь.

По просьбе зрителей Гуань Мусинь мило склонила голову набок и задумалась. — Не могу вспомнить. Ничего не могу вспомнить, ни хорошего, ни плохого! — её губы, накрашенные ярко-красной помадой, растянулись в улыбке.

Почему в десяти заповедях нет заповеди «будь честен»? На самом деле, она помнила гораздо больше, чем хотела бы забыть, но иногда нужно было просто притворяться.

Например, сейчас, когда ей хотелось расплакаться, притворство было лучшим выходом. Чтобы не случилось истерики и она никого не напугала.

Чужие люди — ладно, её слёзы ничего для них не значили. Но её семья… они бы стали за неё переживать.

В конце концов, она не была сентиментальной. Просто после того, как сестра вышла замуж, она, радуясь за неё, одновременно чувствовала себя одиноко.

С детства они, три сестры, жили с бабушкой, и теперь, когда их стало меньше, было непривычно.

— Раз ты такая оптимистка, то стремись к лучшей жизни! — сказала Гуань Ваньсинь.

— К лучшей? — удивилась Гуань Мусинь.

Когда-то она ради лучшей жизни решительно порвала со своим возлюбленным, но в итоге радости в её жизни не прибавилось. Если она снова будет стремиться к лучшей жизни, станет ли она еще несчастнее?

— Да! Ты говоришь, что он до сих пор каждый год звонит тебе, справляется о твоих делах, что вы стали хорошими друзьями. Я в это не верю! Я думаю, он звонит, чтобы узнать, есть ли у тебя мужчина. Если нет, значит, ты его не забыла, и это тешит его самолюбие! — Гуань Ваньсинь говорила так, словно это была чистая правда.

Её серьёзный вид рассмешил Гуань Мусинь. Её лучезарная улыбка была ярче солнца.

— Сестра, тебе нужно писать романы.

— Я говорю правду! У тебя есть доказательства, что он думает иначе?

— Доказательств у меня нет. Но Чжунвэнь не стал бы заниматься такой ерундой. Он руководитель в компьютерной компании в Америке, работает как проклятый, а дома его ждут три дочери. Ему некогда думать о таких глупостях. Он не такой человек. Он просто… справляется о моих делах, — честно ответила Гуань Мусинь.

За несколько телефонных разговоров они, конечно, вспоминали о прошлом, но оба понимали, что даже если бы они снова стали парой, всё было бы по-другому.

В студенческие годы они оба были помешаны на учебе, а потом — на работе. Об отношениях они особо не заботились.

Единственное, в чем они сошлись, — это то, что оба, будучи выпускниками художественного факультета, выбрали совершенно прозаические профессии: она — ювелирный бизнес, он — компьютерные технологии.

Когда-то они проливали литры слёз над картинами Ван Гога и Пикассо, а теперь стали такими черствыми и прагматичными, что могли проронить лишь пару слезинок во время просмотра фильма. В реальной жизни слёзы стали ценнее бриллиантов.

— Моя жена очень ценит семью, — как-то сказал Чжунвэнь.

Та женщина проливала перед ним слёзы, которые были ценнее бриллиантов. Именно такая женщина могла заставить мужчину променять свободу бескрайней степи на обыденность семейной жизни. А она, расставаясь с ним, лишь сухо сказала: «Береги себя».

Гуань Мусинь всегда думала только о себе! Тогда даже день рождения Чжунвэня был для неё менее важен, чем экзамен TOEIC. Сейчас, оглядываясь назад, она понимала, что их расставание было лишь вопросом времени. Ей нечего было ему дать. Она просто не знала, как любить.

— Чужая душа — потёмки. Откуда тебе знать, о чём он на самом деле думает? Ладно, я попрошу твоего зятя познакомить тебя с кем-нибудь из бизнес-элиты, — решила Гуань Ваньсинь.

— Неплохая идея. Новые клиенты не помешают. Сестра, как думаешь, эти бизнесмены не пожалеют денег на украшения для своих матерей? — с лукавой улыбкой спросила Гуань Мусинь. Она не только не отказалась, но и увидела в этом выгоду для себя. Если это поможет увеличить продажи компании, почему бы и нет?

Видя такой оптимизм сестры, Гуань Ваньсинь могла лишь вздохнуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение