Утром Цянь Дуоди, неся таз с только что выстиранной в пруду одеждой, подошла к дому и увидела свою старшую невестку Сунь Сяоэ, которая сидела там же с большим деревянным тазом и терла белье.
Цянь Дуоди тут же нахмурилась.
Неподалеку от их дома был большой пруд, и все обычно стирали одежду там. Но только эта Сунь Сяоэ отличалась от других!
Она почти никогда не ходила стирать к пруду!
Конечно, все они были одной семьей, и никто не запрещал пользоваться водой из дома.
Но раз уж ты пользуешься водой, то будь добра наполнить бак!
Однако Сунь Сяоэ никогда этого не делала!
Она всегда только брала воду, но никогда не носила ее.
Цянь Дуоди очень не нравилась такая лень старшей невестки.
— Лентяйка!
— Чтоб ты от лени померла! — бормотала Цянь Дуоди себе под нос, развешивая одежду из таза.
Голос ее был достаточно громким, чтобы Сунь Сяоэ, стиравшая неподалеку, услышала.
Сунь Сяоэ перестала тереть белье, повернула голову к дому слева и громко крикнула: — Второй... Второй... Солнце уже в дом светит, а ты все не встаешь!
Вот те на! Только Цянь Дуоди назвала Сунь Сяоэ лентяйкой, как та тут же перевела стрелки на второго сына!
Мол, настоящий лентяй — это ее второй сын!
Это взбесило Цянь Дуоди до глубины души!
К тому же крики Сунь Сяоэ становились все громче и громче. Соседи слева и справа услышали шум и теперь вытягивали шеи, заглядывая к ним во двор!
Цянь Дуоди окончательно разозлилась и рявкнула на Сунь Сяоэ: — Ты чего с утра пораньше завываешь?!
Получив нагоняй, Сунь Сяоэ увидела, что свекровь действительно рассердилась, и тут же проворно замолчала, опустила голову и продолжила стирать белье в тазу.
Отругав Сунь Сяоэ, Цянь Дуоди повернулась и направилась к дому слева.
Войдя в комнату, Цянь Дуоди подошла к кровати, где сладко спал ее второй сын Су Цихан, и шлепнула его по руке: — Ах ты, лентяй... А ну вставай!
Су Цихан нехотя открыл глаза и сказал Цянь Дуоди, лицо которой выражало гнев: — Мам, я вчера поздно лег, дай еще поспать.
Прошлой ночью он с несколькими хорошими друзьями из деревни почти до рассвета ловил рыбу и угрей и вернулся домой около часа ночи.
— Спать хочется?
— Хочется, да не спи! — сказала Цянь Дуоди. — Вода в баке кончилась, живо вставай и иди набери!
Пришлось Су Цихану подняться с кровати.
Сначала он сбегал на кухню, нашел свою зубную щетку и почистил зубы, затем набрал воды в таз, умылся, взял ведра и коромысло и вышел из дома.
Выкопать колодец стоило немалых денег, поэтому несколько лет назад несколько семей, живших во дворе, скинулись и вырыли один общий колодец.
В итоге колодец оказался ближе к дому напротив дома семьи Су.
Та семья носила фамилию Лю и была одной из немногих в их деревне семей с другой фамилией.
Су Цихан был одет в черные брюки-клёш, белую рубашку и синий свитер, который связала ему мать Цянь Дуоди.
Белый воротник рубашки аккуратно выглядывал из-под свитера. В сочетании с его ростом под метр восемьдесят с лишним он выглядел заметно привлекательнее и энергичнее других парней в деревне.
Красивые люди всегда привлекают больше внимания, независимо от пола.
Поэтому, когда Су Цихан подошел к колодцу с пустыми ведрами, Лю Сяоюнь, дочь семьи Лю, как раз подметала метлой землю перед дверью своего дома.
Увидев его, девушка просияла и улыбнулась Су Цихану: — Су Цихан, ты пришел за водой?
Но не успел Су Цихан ответить, как из дома Лю донесся строгий женский голос: — Сяоюнь, Сяоюнь... Быстро иди сюда, помоги мне!
Лю Сяоюнь пришлось бросить метлу и поспешно вернуться в дом.
Вскоре из дома послышались обрывки разговора: — ...Ты уже взрослая девушка... Поменьше разговаривай с этим вторым сыном Су... Если кто увидит, за спиной пойдут пересуды...
Неизвестно, что ответила Лю Сяоюнь, но женский голос тут же стал громче. Было слышно, как ее мать, Чжоу Гуйюань, резко сказала: — Говорю тебе, этот второй сын Су никуда не годится!
Затем она снова предостерегла Лю Сяоюнь: — ...Еще раз увижу, что ты разговариваешь со вторым сыном Су, велю отцу переломать тебе ноги!
Голос был довольно громким, и не исключено, что Чжоу Гуйюань намеренно говорила громче, чтобы, отчитывая свою дочь Лю Сяоюнь, донести свое мнение и до Су Цихана, который набирал воду снаружи.
Услышав это, Су Цихан ничего не сказал, лишь нахмурился, быстро набрал полные ведра воды и поспешил домой.
Когда Су Цихан выливал воду из ведер в бак на кухне, вошла Цянь Дуоди.
Войдя, Цянь Дуоди с недовольным лицом обратилась к Су Цихану: — Не нравится моя семья?
— Да мне самой их дочка не нравится! Говорят, если мать низкая, то и дети низкие будут. У их дочки и метра пятидесяти нет, я еще боюсь, что дети в мать пойдут!
Очевидно, Цянь Дуоди видела все, что только что произошло.
Выплеснув свое недовольство, Цянь Дуоди с мрачным лицом переключила свой гнев на Су Цихана и сердито сказала: — С сегодняшнего дня чтобы я не видела, что ты слоняешься без дела! Иди работай в поле вместе с отцом и старшим братом!
Су Цихан поставил ведро на пол: — Где это я слонялся без дела?
— Ты еще спрашиваешь? — возмущенно воскликнула Цянь Дуоди. — Посмотри на себя, целыми днями болтаешься с этим Юаньцзы и остальными, в поле не работаешь. Знаешь, что все в деревне за спиной говорят?
— Тебе уже девятнадцать, пора взяться за ум! Если так и дальше пойдет, какая семья захочет отдать за тебя свою дочь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|