Глава 9. Задние фонари (Часть 2)

Ли Чэнъи, конечно, потерял дар речи. Про себя он усмехнулся, что у нее «аллергия на романтику», и она не понимает «скрытого смысла».

Но в его взгляде на нее появилась нотка защитного инстинкта. Он смотрел слишком эмоционально. Через некоторое время,

словно после долгих раздумий, он вдруг встал и подошел к ней вплотную.

Нин Хао, которая до этого момента «отражала атаки по мере их поступления», почувствовала напряжение от внезапно сократившейся дистанции.

Он тихо, так, чтобы слышала только она, сказал: — Я так планирую. В октябре вернусь в Речной Город. Если успешно пройду испытание новым проектом, то скоро, максимум через год, отец передаст мне власть.

К тому времени я уже получу кредит, и мы с Ван Лянь разъедемся и подадим на развод.

Нин Хао, затаив дыхание, широко раскрыла глаза и несколько раз удивленно моргнула.

Это действительно было в стиле Ли Чэнъи. Он собирался «выбросить» даже жену, к которой, возможно, испытывал чувства. Или же у него не было чувств, и он всегда играл ради выгоды.

Он подумал, что ее удивление вызвано его смелостью и глубокими чувствами, и продолжил объяснять осуществимость своего плана: — Ван Лянь очень капризная. В городе Минчжоу она привыкла получать все, что хочет. В Речном Городе она не будет значимой фигурой, и ей наверняка будет грустно и некомфортно.

Она не сможет уехать из Минчжоу, я не смогу уехать из Речного Города. Как только раздельное проживание станет фактом, этот брачный контракт не сможет меня связать.

Нин Хао выдохнула и искренне улыбнулась, кивнув: — Ну и хорошо.

Казалось, она рада за него.

— А ты? — тут же спросил он. — Ты сможешь развестись ради меня?

Она не знала, что сказать, прикусила губу, но ничего не смогла вымолвить. Она просто смотрела на него снизу вверх, словно видела его впервые.

Он опустил веки, их взгляды встретились, а затем его взгляд упал на ее губы, которые вернулись в исходное положение после того, как она их прикусила. Они были очень мягкими и упругими. Он слегка наклонил голову и медленно приблизился. В одно мгновение она тоже поняла, что должно произойти, и ее дыхание сбилось.

Несколько собачьих лаев, сопровождаемых приятным звонком в дверь, раздались одновременно. Поцелуй был прерван до того, как он состоялся. Сердце бешено забилось. Нин Хао очнулась, отвернулась и наклонилась, чтобы поймать Наонао, который бежал к ним. Собака не остановилась, протиснулась между ними и бросилась к входной двери.

— Наверное, доставка еды, — Нин Хао поспешно пошла за ней, чтобы открыть дверь.

Ли Чэнъи, который застыл на месте, только тогда начал двигаться. В гостиной снова воцарился ритм повседневной жизни.

Нин Хао забрала доставку, вернулась, открыла пластиковый пакет и достала контейнеры с едой, расставляя их на столе.

Ли Чэнъи помог открыть крышки контейнеров, разломил одноразовые палочки для себя, затем разломил для нее и протянул их.

В комнате было шумно, разговора не было, никто не вспоминал о том, что только что произошло.

Нин Хао взглянула на него, взяла палочки, села и начала есть.

Она медленно жевала рис.

После долгих раздумий она наконец заговорила: — Ты сказал, что разведешься через год. Тогда до твоего развода давай будем держать дистанцию. Я не хочу вмешиваться в чужой брак.

Ли Чэнъи остановился, держа палочки, и поднял бровь: — Мой брак — это брак?

Нин Хао тоже подняла бровь. Ее круглые глаза были больше, чем у него: — А почему нет?

Ли Чэнъи заметно помрачнело.

Нин Хао спокойно изложила факты: — Если рисковать, и что-то пойдет не так, это повлияет на мнение твоего отца о тебе. Ты просто знай, что я думаю о тебе, — ударение было на слове «думаю».

— Хорошо, — он настойчиво повторил. — Ты еще не ответила на мой вопрос.

— Как ты хочешь, чтобы я поступила? — медленно сказала Нин Хао. — Я сделаю все, что ты скажешь.

Он понял, что Нин Хао колебалась, потому что не знала его мыслей, и удовлетворенно поднял уголки губ: — Конечно, я хочу, чтобы ты была со мной, глупышка.

Ли Чэнъи послушался совета и больше не вел себя по-детски, постоянно приезжая к Нин Хао.

Некоторое время было тихо. Дата свадьбы приближалась, а отношения между Нин Хао и Вэнь Сыхуанем оставались такими же равнодушными.

Однако в эти выходные, когда Вэнь Сыхуань подвозил Нин Хао домой, он явно был немногословен.

Они уже обсуждали изменение даты свадьбы, и на этот раз он снова заговорил об этом. Нин Хао почувствовала, что он сменил тему и склоняется к тому, чтобы уступить благоприятный день другой паре, поэтому она легко согласилась.

Ей, по сути, было все равно, но ей было немного любопытно, что заставило Вэнь Сыхуаня изменить свое решение.

К тому же, поскольку в ноябрьские праздники в отеле проходило важное совещание, расписание было плотным, и единственный день, когда можно было провести свадебный банкет, был благоприятен для похорон.

То, что побудило его принять такое необычное решение, он даже не захотел объяснить подробнее. После того, как Нин Хао кивнула, тема была исчерпана.

Это тоже понятно, у каждого бывают эмоциональные спады.

Нин Хао тоже замолчала, больше не пытаясь завязать разговор.

В салоне машины было слишком тихо, любой малейший шум усиливался до бесконечности.

Нин Хао спросила: — Можно включить музыку?

Вэнь Сыхуань, ведя машину, мельком взглянул на нее и включил аудиосистему.

Полилась музыка. Нин Хао очень удивилась: это была песня, которую она очень любила, когда только поступила в университет.

У песен есть такая магия. Песня, которую часто слушаешь в определенное время, спустя долгое время, услышав ее снова, легко может воскресить те давние чувства.

Когда Нин Хао только поступила в университет, она плохо адаптировалась к незнакомому городу, была особенно сентиментальна. Но эта мелодия не была нежной, она была в стиле марша, напряженная, с чувством тревожной неуместности.

Она молча слушала музыку, повернув лицо к окну.

В городе шел проливной дождь. Было всего четыре часа дня, но тучи закрыли солнце, как ночью. Облака низко нависли, застыв почти над крышей машины.

Водопад использовал небо и землю как холст. Небо было статичным, земля — динамичной.

Стекло машины выдерживало натиск ливня. Смотреть на него было похоже на то, как будто тебе умывают лицо.

Слух же становился более острым, напоминая о "Звездной ночи" Ван Гога. Вихри захватывали воображение, невидимое напряжение сдавливало дыхание.

Как предвестник надвигающейся войны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Задние фонари (Часть 2)

Настройки


Сообщение