Глава 6

Глава 6

Не встретив того, кого хотела увидеть, Тан Цинлю вышла из радиостанции и попрощалась с Су Сюэ.

Су Сюэ направилась в аудиторию на вечерние занятия, а Тан Цинлю — в библиотеку.

По дороге ей позвонила Тан Вэньи.

— Ты опять поссорилась с Лу Юем?

Слово «опять» заставило Тан Цинлю покраснеть.

Они же взрослые люди, а ссорятся чуть ли не каждый день, как дети. Как неловко.

— Нет, — ответила она, потирая ногтем одной руки ноготь другой.

— Тогда почему он звонил мне и спрашивал, не у меня ли ты?

— О, у меня просто разрядился телефон. Я поставила его на зарядку и не видела его звонка, — соврала Тан Цинлю.

— Где ты сейчас?

— В университете.

— Тогда перезвони ему, не заставляй его волноваться.

— Хорошо.

Тан Цинлю уже собиралась повесить трубку, когда Тан Вэньи неожиданно спросила:

— Ты следишь за новостями?

Цзян Муюй была популярной актрисой, а Лу Юй — сыном известной финансовой группы Лу. Любые новости об их отношениях сразу попадали в топ самых обсуждаемых.

— Н-нет, — Тан Цинлю крепче сжала телефон. — Что-то случилось?

Если бы она сказала, что следит за новостями, Тан Вэньи наверняка догадалась бы, что причиной их ссоры с Лу Юем стали слухи об их романе.

На другом конце провода Тан Вэньи, казалось, вздохнула с облегчением.

— Да ничего особенного. Просто СМИ любят раздувать из мухи слона, пережевывать старые сплетни. Выдумывают истории из ничего, как будто сами все видели. Скукота. Лучше почитай что-нибудь полезное, займись учебой, не обращай внимания на эту ерунду.

Вечерняя заря постепенно угасала, сгущались сумерки. Подул легкий осенний ветер, и Тан Цинлю, поежившись, обняла себя за плечи.

— Хорошо.

Она думала, что ее тетя не такая, как ее родители. Это был не первый скандал с участием Лу Юя и Цзян Муюй, и ее родители знали об этом.

Ее отец не придавал этому значения, считая, что для молодого, успешного мужчины вполне нормально иметь связи на стороне. Ничего страшного.

Мать, опираясь на свой жизненный опыт, советовала ей не обращать внимания, пока мужчина возвращается домой, а отношения на стороне не влияют на ее положение хозяйки дома и не приводят к появлению внебрачных детей.

Странные люди со странными взглядами.

Она надеялась, что Тан Вэньи не такая, как они, но оказалось, что в ситуации с Лу Юем тетя тоже советует ей обманывать себя и закрывать глаза на очевидное.

Еще не стемнело окончательно, но на улицах уже зажглись фонари. Их белесый свет казался тусклым по сравнению с ночным.

Цвели османтусы. Золотистые цветы, собранные в гроздья, напоминали небесные звезды, мерцающие мягким светом.

До лекции оставалось чуть больше сорока минут. Она была открытой для всех студентов и преподавателей, поэтому нужно было идти заранее, чтобы занять место.

Часы подсказывали Тан Цинлю, что пора идти, но ей не хватало энергии. Засунув руки в карманы, она медленно направилась к библиотеке.

В библиотеке зажегся свет, льющийся из окон, теплый и мягкий в сгущающихся сумерках, словно жемчужины, мерцающие внутри огромной раковины.

Тан Цинлю остановилась на ступеньках за библиотекой, завороженно глядя на яркий свет, а затем медленно пошла к главному входу.

Когда она дошла до угла здания, раздался низкий мужской голос:

— Господин Лу, мисс Тан пришла.

Это был Ши Гань, телохранитель Лу Юя.

Лу Юй стоял, прислонившись к стене библиотеки, и смотрел в телефон, засунув одну руку в карман брюк.

На нем не было костюма. Он был одет в светло-серый трикотажный свитер с круглым вырезом и белую рубашку Charvet, расстегнутую на одну пуговицу, открывая изящную шею и чувственный кадык. Длинные, стройные ноги обтягивали черные брюки. Он выглядел элегантно и стильно, как молодой университетский профессор, но в то же время более изысканно.

Тан Цинлю замерла. Она не ожидала, что Лу Юй будет ждать ее здесь, и тем более не ожидала, что он действительно дождется.

То, что Лу Юй встретил Тан Цинлю, конечно же, не было случайностью.

Он приехал в университет еще в пять часов вечера. Поговорив с Су Сюэ по телефону и узнав, что Тан Цинлю идет в библиотеку, он попросил телохранителя наблюдать за входом, а сам с Ши Ганем ждал за углом.

Тан Цинлю, поговорив с тетей, обошла библиотеку сзади и, проходя мимо угла, столкнулась с ним.

— Давай поговорим, — начал Лу Юй. В его приятном, низком голосе звучала уверенность.

В чем он был так уверен? В том, что она обязательно простит его?

— О чем? — равнодушно спросила Тан Цинлю.

Если он действительно был с Цзян Муюй в отеле, она не простит его и разорвет помолвку.

— Иди сюда, — позвал ее Лу Юй.

Тан Цинлю стояла под османтусом рядом с фонарем. Тени от листвы падали на тротуар, и в тусклом свете ее стройная фигура отбрасывала длинную тень. Она стояла неподвижно, окруженная сладким ароматом цветов.

При лунном свете красавица кажется еще прекраснее, то же самое и при свете фонаря.

Ее красивые, блестящие глаза, словно спокойная осенняя вода, отражали мерцание бесчисленных звезд. Ее губы, соблазнительные, как спелый персик, манили к себе.

Лу Юй, не отрывая взгляда от Тан Цинлю, покачал телефоном в руке.

— У меня кое-что есть для тебя.

— Что?

— Подойди, и узнаешь.

Почему он не подходит к ней, а просит ее подойти к нему?

Проворчав про себя, Тан Цинлю, немного поколебавшись, все же подошла.

Лу Юй протянул ей телефон. Тан Цинлю с сомнением взяла его и посмотрела на открытое видео.

Это была запись с того дня, когда появились слухи о нем и Цзян Муюй.

На видео было запечатлено все: как они вошли в отель, как обедали в отдельном кабинете, как вышли из отеля. Более часа четкой, непрерывной записи.

Досмотрев до середины, Тан Цинлю почувствовала себя неловко. Она была уверена, что это запись того самого дня, не только из-за даты и времени на видео, но и потому, что фотографии, опубликованные в новостях, соответствовали кадрам из записи.

Однако видео совершенно не подтверждало слухи. Кроме Лу Юя и Цзян Муюй, там были двое пожилых людей лет пятидесяти-шестидесяти, ассистентка Цзян Муюй и телохранитель Лу Юя.

На видео не было кадров из номера отеля, а запись из коридора показывала, что Лу Юй и Цзян Муюй не входили вместе ни в один номер.

Тан Цинлю повернулась к Лу Юю.

Ши Гань стоял неподалеку, спиной к ним. Лу Юй, обняв Тан Цинлю за талию, положил подбородок ей на плечо и смотрел на экран телефона вместе с ней.

Повернувшись, Тан Цинлю почти коснулась губами его лица.

Она почувствовала его чистое, свежее дыхание, и ее щеки вспыхнули.

— Почему перестала смотреть?

Лу Юй был так близко, что его дыхание щекотало ей нос. Она узнала этот знакомый аромат.

Его объятия были теплыми и крепкими, и Тан Цинлю, вдыхая его чистый запах, невольно прижалась к нему.

— Откуда у тебя эта запись?

Семья Лу инвестировала во многие отрасли, включая гостиничный бизнес, индустрию развлечений, образование, финансы, интернет, недвижимость…

Родители Цзян Муюй, вернувшись в страну, остановились в роскошном отеле, принадлежащем семье Лу.

В тот день, когда Тан Цинлю выгнала Лу Юя из квартиры, он, вернувшись домой, узнал от своего ассистента, что Цзян Муюй снова использует его имя для пиара. Он попросил менеджера отеля предоставить ему запись с камер видеонаблюдения и решил показать ее Тан Цинлю.

Видеозапись была убедительнее любых слов. Тан Цинлю поняла, что ошиблась, и румянец не сходил с ее лица.

Она вспомнила слова Тан Вэньи о том, что СМИ любят раздувать скандалы из ничего, преподнося выдумки как правду.

Тан Цинлю хотела вернуть Лу Юю телефон, но он, обнимая ее за талию, не взял его.

— Не досмотришь?

Тан Цинлю было стыдно признаться, что верит ему и что дальше смотреть не нужно.

— У меня нет времени. У меня лекция, мне пора, — сказала она.

На самом деле звонок на лекцию прозвенел уже давно, и она уже началась.

— Тогда посмотришь после лекции?

Ну вот, почему нельзя просто сделать вид, что ничего не случилось, и забыть об этом?

Тан Цинлю уже хотела сказать, что не нужно, как вдруг зазвонил телефон Лу Юя. На ярком экране высветилось имя «Муюй».

Довольно фамильярно.

Напряжение вернулось. Лицо Тан Цинлю помрачнело, а Лу Юй едва заметно нахмурился.

Тан Цинлю вернула ему телефон. Он какое-то время смотрел на экран, но не ответил на звонок.

Резкий звонок телефона раздавался в тихом, безлюдном уголке возле библиотеки.

Наступила ночь. Холодный свет фонарей освещал величественное здание библиотеки, отбрасывая длинные тени на угол, где они стояли.

Тан Цинлю, заметив, что Лу Юй отключил звук, спросила:

— Почему ты не отвечаешь?

Ее голос был спокойным и холодным, как эта ночь.

Когда она не отвечала на звонки Лу Юя и отключала звук, она делала это, чтобы не усугублять конфликт, но в глубине души надеялась услышать его объяснения, оставляя себе путь к отступлению.

А что насчет Лу Юя? Почему он отключил звук на звонок Цзян Муюй? Не хотел с ней ссориться, чтобы продолжить их отношения?

— Давай сначала поговорим о нас, — сказал Лу Юй.

— А о чем нам говорить?

Пока ситуация с Цзян Муюй не разрешится, между ними не будет покоя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение