Глава 2: Если бы от него хоть трусы остались... (Часть 1)

При встрече взглядами глаза юноши были спокойны и безмятежны, тогда как Юнь Цзюэ сияла улыбкой. Ее алые губы и румяные щеки были очаровательны, а ямочки на щеках делали ее еще милее.

Юнь Цзюэ не скрывала своей симпатии к Инь Сюю, но никогда намеренно не устраивала никаких внезапных физических столкновений.

Потому что Инь Сюй был благородным мужем, соблюдающим приличия.

Она либо не появлялась вовсе, либо, появляясь, всегда тщательно готовилась, стоя на расстоянии.

Увидев, что она молчит, Инь Сюй сам заговорил: — Госпожа, что-то случилось?

Юнь Цзюэ пришла в себя, покраснела и торопливо достала платок: — Я... у меня тут есть несколько строк. Я хотела бы спросить вашего совета...

— Прошу прощения, я занят, — решительно отказал Инь Сюй и пошел прямо вперед.

Юнь Цзюэ опешила.

В прошлый раз она пошла по более тонкому пути, уронив платок на его пути. Он просто прошел мимо, не отрывая глаз, и его белые сапоги безжалостно наступили на него.

Она горько размышляла, решив, что была слишком уж сдержанна.

Инь Сюй был чрезвычайно занят учебой и не имел времени подбирать платки, упавшие на пути.

Вот почему она решилась на эту попытку.

В итоге, она лишь продлила процесс отказа на время, достаточное для одной фразы?

Инь Сюй уже прошел мимо. Юнь Цзюэ поспешно обернулась и последовала за ним: — Если вы заняты, я могу прочитать вам!

Инь Сюй еще не успел произнести слова отказа, как рядом раздалось выразительное чтение девушки:

— Вы подобны ясной луне на небосклоне, я же — облако, окутывающее луну. Желаю быть рядом, сопровождать вас и единолично владеть вашим сиянием.

Инь Сюй внезапно остановился. Юнь Цзюэ, держа платок, шла и читала. Если бы не ее ловкость, позволившая быстро остановиться, она бы врезалась в него.

Он медленно повернул голову и взглянул на нее. В его темных глазах не читалось никаких эмоций. Хотя он был утончен и изящен, его прямая спина, когда он стоял, не уступала офицерам и солдатам, оборонявшим Лунси, но при этом он был еще более красив.

Сердце Юнь Цзюэ словно было привязано невидимой нитью и медленно поднималось вверх.

*Неужели он действительно тронут ее чувствами!*

*Неужели он собирается ответить стихами!*

*Ох, она забыла выучить что-то еще.*

Это был всего лишь взгляд. Инь Сюй отвел глаза, посмотрел вперед и равнодушно произнес: — Младшая сестра Се.

Се Цинъюнь давно заметила их двоих. Услышав, как Инь Сюй внезапно окликнул ее, она остановилась и кивнула: — Старший брат Инь.

Как одна из лучших учениц женского отделения, Се Цинъюнь также приходила брать книги после занятий.

Инь Сюй направился прямо к Се Цинъюнь, остановившись в двух шагах от нее: — Давно слышал, что в вашем доме есть редкая рукопись нот для циня. Ранее я уже обращался к Великому наставнику Се с просьбой одолжить ее и получил его согласие.

Увы, Наставник был занят и никак не мог найти время.

Случайно встретил здесь младшую сестру Се. Не могли бы вы сегодня оказать мне любезность и проводить меня за книгой?

Се Цинъюнь мягко улыбнулась: — Почему бы и нет? Как только возьмете книгу, можете пойти со мной.

Инь Сюй кивнул, поднял руку, предлагая пройти: — Прошу.

Се Цинъюнь слегка улыбнулась и с изяществом вошла в Зал Докторов. Инь Сюй последовал за ней.

Дверь Павильона Собрания Книг не была закрыта. Се Цинъюнь мельком взглянула и увидела, что Юнь Цзюэ не последовала за ними.

Ее ясные глаза слегка повернулись, и она тайком посмотрела на Инь Сюя. Он уже подошел к книжному шкафу с другой стороны. Благодаря своему высокому и статному телосложению, ему даже не потребовалась деревянная лестница из павильона, чтобы легко достать книги с верхних полок.

В каждом его движении чувствовалась благородная утонченность, присущая отпрыскам знатных родов.

*Вот только немного нетактично, что он стоит так далеко.*

Се Цинъюнь приложила палец к губам, тихонько прочистила горло и нежно позвала: — Старший брат Инь.

Инь Сюй замер и поднял глаза, посмотрев сквозь щель в книжном шкафу.

Хотя между ними было расстояние, сердце Се Цинъюнь все равно дрогнуло от взгляда этих красивых глаз-персиковых лепестков, и ее щеки слегка покраснели.

Она указала на книжный шкаф со своей стороны, стараясь выглядеть спокойной и естественной: — Не могли бы вы оказать любезность, Старший брат, и достать мне книгу? Здесь слишком высоко.

Инь Сюй посмотрел туда, куда она указала, и незаметно скользнул взглядом по деревянной лестнице, стоявшей у книжного шкафа.

Не успела она сказать, как извне стремительно ворвалась стройная фигура, рывком подтащила деревянную лестницу к месту, на которое указала Се Цинъюнь, и быстро взобралась по ней.

Юнь Цзюэ обернулась и улыбнулась Се Цинъюнь: — Какую книгу вам, Старшая сестра?

Се Цинъюнь застыла в изумлении. Откуда... откуда она взялась?!

Инь Сюй опустил глаза, скрывая легкую усмешку. Когда он поднял взгляд, в нем осталась лишь холодность. Он сказал: — Раз уж младшая сестра оказывает помощь, я не буду вас беспокоить. Младшая сестра Се, я подожду вас снаружи.

Сказав это, он вышел один.

Се Цинъюнь посмотрела на Юнь Цзюэ и равнодушно сказала: — Тогда прошу вашей помощи, младшая сестра.

Юнь Цзюэ покачала головой: — Не стоит благодарности, Старшая сестра!

Се Цинъюнь наугад выбрала две книги, взяла их и направилась к выходу. Юнь Цзюэ спрыгнула с деревянной лестницы и, заложив руки за спину, последовала за ней.

Выйдя из Павильона Собрания Книг, Се Цинъюнь увидела ждущего снаружи Инь Сюя, обернулась к Юнь Цзюэ и сказала: — У нас со Старшим братом Инь есть еще дела. Мы, пожалуй, пойдем.

Что могла сказать Юнь Цзюэ? Она могла лишь беспомощно смотреть, как они уходят бок о бок.

Только когда они скрылись из виду, она достала свой розовый платок и снова прочитала.

Спустя некоторое время она пробормотала: — Неужели потому, что написано плохо?

...

Карета въехала в Район Чунжэнь и остановилась перед воротами Резиденции Усмиряющего Дальние Земли Генерала.

Юнь Цзюэ выскользнула из кареты, твердо ступила на землю и направилась внутрь. Двое стражников, стоявших по обе стороны от ворот, только успели сложить кулаки в приветствии, как перед ними пронесся порыв ветра, и она уже вошла.

Цайин мелкими шажками следовала за ней, улыбнулась стражникам, а затем с головной болью поспешила вслед.

Юнь Цзюэ, хорошо зная дорогу, переступила порог двора и прямиком направилась в Кабинет. Она хлопнула платком по Письменному столу с громким звуком: — Назад тебе!

Перед Письменным столом сидел юноша в светлом Халате с круглым воротом. Его холодные черные глаза были слегка узкими и длинными, а внешние уголки приподняты, напоминая лисьи. — Что случилось? — спросил он.

Юнь Цзюэ сердито скрестила руки на груди и тяжело опустилась на Мягкую подушку перед собой. Подол ее юбки пышно взметнулся, а затем медленно расправился.

— Говорят, знания нужно применять на практике! Ты ведь, как-никак, Первый красавец Лунси! Стоит тебе выйти из дома, как девушки и дамы готовы осыпать тебя цветами и фруктами! А то, что ты мне дал, совершенно не соответствует тем двум кладовым, где у тебя гниют цветы и фрукты!

Юнь Цзюэ с болью воскликнула: — Чжао Чэнцзинь, Сестра тобой очень разочарована!

Чжао Чэнцзинь взглянул на брошенную перед ним вещь, понимающе кивнул, повернулся, открыл Низкий комод рядом с Письменным столом, достал книгу и положил ее перед собой: — Этот отрывок не подходит. Выбери другой, в чем проблема?

Юнь Цзюэ нахмурила брови-ивы, скрестила руки и, наклонив голову, прочитала название книги:

— «Чан——ань——ские—— ноч——ные—— грё——зы»?

Она, кажется, что-то поняла.

Юнь Цзюэ выпрямила голову и сердито уставилась на него: — Ты списал это отсюда, а не написал сам? А я просила тебя написать лично?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Если бы от него хоть трусы остались... (Часть 1)

Настройки


Сообщение