— Сяо Юй махнула рукой, не зная, как описать Лу Буцзюаня.
Нельзя сказать, что он был невежливым — он соблюдал все правила приличия. Но с другой стороны, его выражение лица было как морозильная камера, от которой ты мгновенно промерзал до костей.
В пять часов Линь Минъюэ вернулась домой. Поужинав, она приготовила тетрадь, ручку и учебники.
В половине восьмого она сказала Сун Мэй: — Мам, я пошла учиться!
— Учись хорошо! Бери пример с учителя Лу, он такой замечательный, — Сун Мэй была рада, что дочь увлеклась учёбой.
Она уже подумывала о том, чтобы пригласить его домой на ужин.
Сун Мэй просматривала новости в телефоне, когда раздался звонок от Линь Цзянхая.
Лицо Сун Мэй помрачнело. Она ответила: — Минъюэ видела нас с Сяо Хэ в торговом центре.
Сердце Сун Мэй пронзила острая боль: — Когда?
— Позавчера, в тот день, когда шёл дождь, — голос на том конце провода был полон раскаяния. Всё-таки Линь Минъюэ была ребёнком, которого он растил с малых лет.
— Давай официально разведёмся. Минъюэ уже восемнадцать, у неё своя жизнь. Хотите видеться — видитесь. Алименты будешь перечислять на карту, — спокойно сказала Сун Мэй, как и всегда.
— Хорошо. А что насчёт Минъюэ…
— Это ваши дела, я не имею права вмешиваться, — Сун Мэй всегда была такой — ни мягкой, ни жёсткой.
Никто не мог её обидеть, но и она сама никого не обижала.
Повесив трубку, Сун Мэй долго молчала.
…
Линь Минъюэ поднялась на одиннадцатый этаж, уже зная дорогу. Дедушка Лу не ожидал, что она придёт так быстро.
— Сяо Ян ещё не вернулся. Он обычно приходит домой около восьми, — сказал дедушка Лу.
Сяо Ян? Уменьшительное имя учителя Лу? Довольно забавно.
Лу Ян?
— На каникулах все гуляют, — с пониманием сказала Линь Минъюэ.
— У Сяо Яна ещё и дела в компании. Когда у него нет занятий, он всегда в компании, — дедушка Лу добродушно налил ей стакан воды.
— Спасибо, дедушка. — Значит, он был в компании. Тогда он, должно быть, очень занят.
Линь Минъюэ вдруг почувствовала себя немного виноватой: она отнимала у него последнее свободное время, к тому же он не брал с неё денег.
Нужно обязательно найти способ отблагодарить его.
Видя, что время ещё есть, Линь Минъюэ разговорилась с дедушкой. Заметив шахматную доску, она предложила: — Дедушка, давайте сыграем партию!
— О, ты умеешь? — Дедушка заинтересовался.
— Мой дедушка научил меня, немного умею, — с улыбкой ответила Линь Минъюэ.
Они сели за доску.
Когда Лу Буцзюань вошёл, он услышал смех дедушки: — Ха-ха-ха! Шах и мат! Посмотрим, как ты из этого выкрутишься.
Линь Минъюэ хитро улыбнулась: — Я заблокирую.
— Учитель Лу! — Услышав шум, Линь Минъюэ обернулась и с улыбкой поприветствовала его.
Лу Буцзюань взглянул на шахматную доску, потом на смеющегося дедушку и понял, что они хорошо проводят время.
Он кивнул: — Подождите, я переоденусь. Учебники принесла?
— Да! — послушно ответила Линь Минъюэ.
Лу Буцзюань слегка кивнул и ушёл в свою комнату переодеваться.
Дедушка уже убрал шахматы и освободил журнальный столик в гостиной.
Лу Буцзюань, уже видевший контрольные работы Линь Минъюэ, сразу сказал: — Просто решать тесты бесполезно.
— Самый эффективный способ повысить баллы по математике, физике и химии — это понять структуру.
— Все задачи, которые ты решаешь, имеют определённый каркас. Это как строительство дома — сначала нужен чертёж, а потом уже можно начинать работу.
Лу Буцзюань сел на диван, Линь Минъюэ села на стул напротив него и очень внимательно слушала его объяснения.
Два часа пролетели незаметно, а они не разобрали и одного процента от общей структуры математики.
Лу Буцзюань посмотрел на время: — Сегодня получилось немного сумбурно. Завтра я найду свои старые конспекты, ты их посмотришь, а потом я тебе объясню — так будет гораздо проще и понятнее.
Линь Минъюэ вспомнила тетрадь Сун Хана, которую она совершенно не понимала…
Она с сомнением сказала: — Учитель Лу, боюсь, я не смогу разобраться в ваших записях.
Лу Буцзюань, приподняв красивые брови, посмотрел на неё. Его длинные ресницы дрогнули.
— У меня разборчивый почерк, ты поймёшь.
Линь Минъюэ замахала руками: — Я не это имела в виду…
— Уже четверть одиннадцатого. Иди домой, завтра ещё в школу, — сказал Лу Буцзюань, давая понять, что пора уходить.
Если бы Линь Минъюэ осталась, это было бы невежливо.
Дедушка ушёл спать в девять, поэтому она тихо попрощалась только с Лу Буцзюанем: — До свидания, учитель Лу.
Вдруг Лу Буцзюань словно что-то вспомнил: — Подожди.
Линь Минъюэ удивлённо обернулась. Лу Буцзюань вышел из соседней комнаты с четырьмя подарочными коробками, которые явно отличались от тех, что принесла её мама. Кроме коробок, был ещё и термос: — Это ответный подарок. Передай маме мою благодарность.
— А… Мама меня убьёт, если я это возьму. Я не могу принять, — Линь Минъюэ поспешно отказалась.
— Если ты не возьмёшь, я тебя сейчас убью, понятно? — спокойно сказал Лу Буцзюань, посмотрев на неё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|