Глава 7

Глава 7

Глаза Линь Аньцунь покраснели, в них блестели слезы, но она так и не заплакала. Выпрямив спину, она твердо посмотрела на Чжао Жана.

— Я не стану на колени!

— Ха, станешь ты на колени или нет, решать не тебе.

Стоявший рядом Лайфу увидел, как Линь Аньцунь прямо смотрит на Чжао Жана, и, услышав ее слова, тут же позвал двух слуг, которые силой поставили Линь Аньцунь на колени.

Увидев это, Чжао Жан высокомерно удалился.

...

Так Линь Аньцунь прожила день за днем, год за годом, так долго, что ей стало казаться, будто она всегда принадлежала этому миру.

Она уже не могла различить.

Была ли она Линь Аньцунь из XXI века или же родилась здесь, обычным человеком, подобным муравью? Линь Аньцунь часто думала:

«Умереть бы, покончить со всем этим. Я не знаю, сколько еще смогу выдержать. Жизнь здесь каждую минуту доводит меня до срыва!»

Управляющий Ли часто оказывал Линь Аньцунь небольшую помощь тайком от Чжао Жана, но эта помощь не была по-настоящему существенной. Тем не менее, Линь Аньцунь запомнила эти мелкие знаки внимания.

Однажды на безлюдном заднем дворе Линь Аньцунь случайно встретила управляющего Ли, который нес счетные книги госпоже Чжао, и поблагодарила его:

— Большое спасибо управляющему Ли за заботу обо мне. Небеса непременно благословят вас за вашу доброту и справедливость, даруют вам великое счастье, благополучие и долгую жизнь!

Настоящее имя управляющего Ли было Ли Гуйи. Он был бедным студентом, которому семья Чжао помогала ради репутации и будущих связей. Он вырос в маленькой деревушке в окрестностях Лянчжоу и мечтал сдать экзамены, чтобы стать сюцаем, а затем цзюйжэнем, но судьба распорядилась иначе.

Услышав слова Линь Аньцунь, Ли Гуйи оживился. Работая в поместье Чжао, он получал пятьдесят монет в месяц, чего едва хватало на еду и одежду. У него не было лишних денег, чтобы жениться и завести детей. Глядя на Линь Аньцунь, он сказал:

— У меня есть одно желание. Пойдем со мной.

Услышав это, Линь Аньцунь застыла и молча ушла.

Вернувшись в свою комнату, Линь Аньцунь вспомнила слова управляющего Ли и погрузилась в раздумья.

«Здесь у меня нет ни родных, ни близких, никого, с кем я могла бы по-настоящему поговорить и кто бы меня понял. Я слишком легко доверяла людям и из-за этого много страдала. Можно ли верить словам управляющего Ли? В поместье Чжао моя жизнь хуже смерти, но действительно ли управляющий Ли — хороший выбор? Что мне делать? Если я не уйду, неужели мне придется так мучиться всю оставшуюся жизнь?..»

Линь Аньцунь колебалась, не зная, как поступить. За годы ежедневных унижений в поместье Чжао она давно утратила ту смелость, с которой когда-то в одиночку сбежала из Павильона Весенних Надежд.

Тем временем в Павильоне Весенних Надежд Е Синьи допрашивала Чуньнян:

— Где она? Где госпожа Ван? Где она сейчас?

Чуньнян давно заметила исчезновение Линь Аньцунь, но ради денег Е Синьи продолжала лгать, что та все еще в павильоне. Теперь ей пришлось сказать правду.

— Госпожа Е, госпожа Ван давно ушла. Мы не можем найти ее с той храмовой ярмарки пятнадцатого числа два года назад.

— Тогда немедленно ищите! Найдите ее, чего бы это ни стоило!

В то же время в поместье Чжао.

Поскольку Чжао Жан собирался жениться, а до свадьбы у него не должно было быть наложниц, он решил отдать Линь Аньцунь младшему наследнику Шэню. Шэнь сяо шицзы как раз гостил в поместье Чжао, и они обсуждали это дело. В этот момент Линь Аньцунь проходила мимо двери комнаты и услышала слова Чжао Жана:

— Брат Шэнь, у меня есть служанка, которая прислуживает мне утром и вечером. Недавно семья устроила мою помолвку. Она довольно миловидна, могу отдать ее тебе...

Шэнь сяо шицзы ответил:

— В таком случае, с почтением приму твой дар.

Услышав это, Линь Аньцунь больше не могла раздумывать. Она немедленно пошла к Ли Гуйи и сказала ему:

— Я пойду с тобой! Сегодня же ночью!

— Тогда готовься, я отвезу тебя к себе домой.

— Хорошо!

Линь Аньцунь не хотела, чтобы ее передавали из рук в руки, как вещь, и решила еще раз рискнуть ради себя.

В час Хай (21:00-23:00), когда все в поместье Чжао уснули, и ночную тишину нарушало лишь стрекотание сверчков, Линь Аньцунь и Ли Гуйи встретились. Они ехали на повозке целый день и, измученные дорогой, наконец добрались до родной деревни Ли Гуйи. Войдя в его соломенную хижину, Ли Гуйи тут же выхватил у Линь Аньцунь узелок, чтобы посмотреть, сколько там денег. Увидев это, Линь Аньцунь спросила:

— Что ты делаешь?!

— Что делаю? У тебя теперь есть путь назад? Ты столько лет прожила в поместье Чжао, и у тебя всего два ляна серебра? Я зря помогал такой никчемной девке! Если будешь жить со мной тихо и мирно, я смогу тебя прокормить! Иначе — убирайся!

Глядя на резко изменившееся лицо мужчины, Линь Аньцунь ощутила настоящее отчаяние. Ей некуда было идти. В этом мире никто не уважал ее, не обращался с ней как с человеком. С бесстрастным, но полным отчаяния лицом Линь Аньцунь молча вышла.

Ли Гуйи хотел ее остановить, но подумал, что ей здесь некуда податься, и подлил масла в огонь:

— Ушла — так не возвращайся!

Линь Аньцунь бесцельно брела вперед. Она не знала, куда идет и куда может пойти.

Ночь была такой тихой, такой темной. Линь Аньцунь слышала только шорох собственных шагов по земле. Она шла и шла, сама не зная, как долго, пока внезапно не упала на землю, теряя сознание. В голове промелькнула мысль:

«Неужели я умираю? Я столько лет здесь выживала, и неужели все закончится сегодня? Неужели такова моя жизнь, жизнь Линь Аньцунь?..»

Внезапно Линь Аньцунь услышала знакомый голос:

— Как ты? Ты в порядке? Я заберу тебя!

20:13, вечер 17 октября 2020 года.

Народная больница города Цзянчэн.

Линь Аньцунь медленно пришла в себя и увидела вокруг родителей и врача. Она услышала, как врач говорит:

— Кома была вызвана вдыханием небольшого количества угарного газа. Оставьте ее под наблюдением на день, и если все будет в порядке, можно выписываться.

— Хорошо, спасибо, доктор!

Только что очнувшись, Линь Аньцунь чувствовала себя растерянно. Она сказала родителям:

— Я хочу побыть одна.

Родители вышли. Линь Аньцунь стала тщательно все вспоминать. Внезапно мир затих, словно все остановилось. Все люди замерли.

Из-за двери вошел мужчина с обычной внешностью и сказал:

— Здравствуйте, госпожа Линь. Из-за сбоя в нашей системе, во время вашей комы мы ошибочно посчитали вас умершей и переместили в следующий мир.

— Следующий мир?

— Да, совершенно верно! В нашей вселенной существуют все временные линии, все миры историй. Проще говоря, умерев в один момент, в следующий вы можете оказаться в эпохе расцвета династии Тан, или в какой-нибудь истории, или даже остаться в современном обществе. У нас есть бесчисленные Хранители Пространства-Времени и Хранители Историй, которые поддерживают баланс в каждом мире. Вас спас Хранитель Истории после завершения ее поддержания. Можете называть нас Управлением Пространства-Времени. Из-за нашей оплошности, в пределах допустимого для этого времени, мы можем исполнить одно ваше желание...

Линь Аньцунь немного подумала и сказала:

— ...

Выдающаяся среди леса,

Спокойная и мирная,

Все еще существующая в мире.

Конец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение