Глава 7. Гений? (Часть 2)

… и Янь Бувэй столкнулся со своим истинным бедствием.

Но у Храма Великого Освобождения не было времени позволить Янь Бувэю самому справиться с этим испытанием. Настоятель должен был вмешаться.

Приняв это решение, настоятель заметно постарел. Его взгляд потускнел, и он лишь без устали перебирал четки, благоговейно молясь перед статуей Будды и повторяя лишь четыре слова:

— Амитабха.

Он надеялся, что Будда поймет его благие намерения.

Мин Шань, еще не зная, что за ней наблюдают, вздохнула, держа в руках возвращенные ей духовные плоды.

Этот человек такой странный! Вчера говорил, что не любит сладкие плоды, а сегодня — что не любит кислые.

Так что же он ест? Несладкие и некислые?

Где же ей найти такие плоды?

Глядя на непоколебимый вид монаха в красном, Мин Шань немного упала духом, но не сдалась. Она села рядом и с досадой начала протирать рукавом свежесобранные плоды, а затем откусила большой кусок.

Незрелый плод был кислым и терпким. Мин Шань скривилась, но выглядела при этом очень мило.

Даже Янь Бувэй замер, перестав перебирать четки.

Жаль, что она этого не заметила.

Мин Шань отстранила плод и, высунув язык, с трудом произнесла:

— Почему он такой кислый?

Глядя на нее, Янь Бувэй подумал, что она похожа на маленькую хищную кошечку — лукавую и очаровательную. Сам того не ожидая, он ответил:

— Вы сорвали плод, пока он не созрел, поэтому он, конечно же, кислый и терпкий.

Его голос, как всегда, был ровным и спокойным, без каких-либо эмоций.

Но для Мин Шань он прозвучал как божественная музыка.

О боже! Янь Бувэй заговорил с ней, да еще и так мягко!

Мин Шань широко распахнула глаза и с недоверием посмотрела на него. В этот момент Янь Бувэю показалось, что он увидел на ее голове пару черных кошачьих ушек.

Но тут же он про себя усмехнулся.

«Наверное, я слишком много сражался с демонами, раз мне все мерещится», — подумал он.

Мин Шань заметила его усмешку. Она моргнула, и на ее лице появилась явная радость.

— Но вы же сказали, что любите кислые плоды, — продолжила она, незаметно подвигаясь ближе. — Зачем бы я иначе их собирала?

Янь Бувэй заметил ее движение, но промолчал. Он снова опустил глаза и спокойно сказал:

— Я такого не говорил.

— Эм? Но… — Мин Шань хотела возразить, но вдруг ее осенило, и она вспомнила вчерашний разговор.

Кажется… он действительно… не говорил, что любит кислые плоды?

Он сказал, что не любит сладкие?

А где же найти несладкие и некислые плоды?

Мин Шань снова погрузилась в раздумья. Янь Бувэй, видя ее озабоченный вид, немного помолчал, перебирая четки, а затем вздохнул и спросил:

— Вас что-то тревожит, госпожа?

Он отложил четки, поднял глаза и пристально посмотрел на Мин Шань.

— Я вижу, что вы чем-то обеспокоены. Расскажите мне, возможно, я смогу вам помочь.

Мин Шань хотела было спросить Янь Бувэя, какие плоды ему нравятся и что ей принести завтра, чтобы его порадовать.

Но, встретившись с его взглядом, она совершенно забыла все свои шаловливые мысли.

Глядя в его добрые глаза, Мин Шань произнесла то, чего сама от себя не ожидала.

Ее голос звучал с непривычной для нее серьезностью:

— Я не хочу полагаться на редкие сокровища для продвижения в совершенствовании. Я хочу достичь этого сама. Но у меня не получается. Что мне делать?

Услышав это, Янь Бувэй мягко улыбнулся.

В этот миг вокруг него словно распустились тысячи золотых лотосов.

А монах в красном, окруженный сиянием, спокойно сидел в центре этого великолепия.

Без печали и радости, без гнева и раздражения, он ответил:

— Кто завязал узел, тот должен его и развязать. Вы обладаете выдающимся талантом и прекрасным духовным корнем. Если у вас не получается продвинуться в совершенствовании, возможно, вам стоит спросить совета у близких.

— У близких? — нахмурилась Мин Шань, немного разочарованно. — Мои родители путешествуют по миру. Кого же мне спрашивать?

Янь Бувэй улыбнулся, но не ответил прямо, а задал встречный вопрос:

— Я слышал, что Павильон Звездных Механизмов славится своими предсказаниями, способными изменить судьбу и поведать о прошлом и будущем, — он взял в руки четки. — Вы — дочь старейшины Павильона. Почему бы вам не погадать себе самой?

Намек Янь Бувэя заставил Мин Шань вспомнить о своем самом большом недостатке.

Она совершенно не разбиралась в гаданиях!

Если в создании талисманов она была гением, то в гаданиях — полной бездарностью.

Даже ее мать, глядя на нее, готова была тут же отправить ее к отцу.

Но, если она не ошибается, ее старший брат был очень силен в гаданиях!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Гений? (Часть 2)

Настройки


Сообщение