Мин Шань не успела насладиться моментом, как Янь Бувэй отпустил ее. Он позволил ученикам Павильона окружить девушку, оставаясь невозмутимым.
— Младшая сестра? — Мо Сянь, убедившись, что с Мин Шань все в порядке, гневно посмотрел на Янь Бувэя. — Кто этот человек и как он оказался в нашем Павильоне?
— Это тот самый лысый осел, из-за которого у младшей сестры началась аллергия! Я привел его, чтобы он извинился! — радостно объяснил старший брат.
Все замолчали, неловко глядя на монаха. Они не знали, как выйти из этой ситуации.
«Что делать со старшим братом и его необдуманными поступками?» — подумали они.
— Почему мастер должен извиняться за мою аллергию? — с невинным видом спросила Мин Шань, услышав объяснение. — Он ни в чем не виноват.
Не обращая внимания на своих собратьев, она протиснулась сквозь толпу и подбежала к монаху в красном.
Он по-прежнему стоял, опустив глаза, перебирая четки. Он выглядел спокойным и отстраненным.
Хотя они находились в Павильоне Звёздных Механизмов, приблизившись к нему, Мин Шань почувствовала аромат благовоний и услышала тихие звуки буддийских песнопений.
Вместо того чтобы успокоить ее, это почему-то возымело обратный эффект.
Чем ближе она подходила, тем быстрее билось ее сердце.
Ей казалось, что каждый взгляд на него — это святотатство.
И все же Мин Шань не могла удержаться и хотела быть еще ближе.
Чем ближе она подходила, тем больше смущалась. Когда она наконец остановилась перед Янь Бувэем, ее щеки пылали, а глаза блестели.
Монах в красном оставался невозмутимым, словно ничего не замечая.
Необычное поведение Мин Шань заставило всех учеников Павильона замереть на месте. Они смотрели на эту пару, не смея произнести ни слова.
В их глазах читались боль и гнев, направленные на Янь Бувэя.
Если бы взгляды могли убивать, Янь Бувэй не выжил бы, даже достигнув просветления.
К сожалению, это было невозможно.
Поэтому он спокойно стоял, принимая на себя гневные взгляды.
Видя, что время идет, а девушка молчит, Янь Бувэй решил действовать быстрее, чтобы успеть вернуться к проповеди.
Не задавая лишних вопросов, он сложил руки вместе и обратился к Мин Шань: — Амитабха.
Не дожидаясь ее ответа, он достал из сумки духовные плоды и протянул ей: — Прошу прощения, что стал причиной вашего недомогания. Примите эти плоды в знак извинения.
— Это мне? — глаза Мин Шань засияли от радости. Не дожидаясь ответа Янь Бувэя, она с благодарностью приняла подарок. — Спасибо!
Видя, как девушка бережно прижимает к себе его сумку, словно драгоценность, Янь Бувэй на мгновение задумался, а затем снова принял бесстрастный вид.
— У меня есть неотложные дела в храме, — вежливо произнес он. — Позвольте откланяться.
— Ах… — Мин Шань была немного разочарована. Она переминалась с ноги на ногу, ее лицо выражало явное нежелание расставаться. Но, сколько бы она ни тянула время, ей не удалось найти повода удержать его.
— Тогда идите, — понуро произнесла она, а затем, подняв голову, спросила: — Могу я потом навестить вас в Храме Великого Освобождения?
— Врата храма открыты для всех, — ответил Янь Бувэй, опустив глаза. — Но если вы хотите просто развлечься…
Это был явный отказ. Услышав его, Мин Шань надула губы.
Ученики Павильона, наблюдавшие за этой сценой, начали возмущаться.
— Младшая сестра может идти куда захочет! — воскликнул Мо Сянь, забыв о своем гневе на монаха.
— В Храм Великого Освобождения каждый день приходит столько людей, так что с тобой точно ничего не случится, — успокаивала ее вторая сестра.
— Но Янь Бувэй сказал… — Мин Шань все еще смотрела на монаха снизу вверх. Ее жалобный вид напомнил Янь Бувэю спасенного им когда-то кролика.
Хотя он быстро отпустил его на волю.
— Амитабха, — прошептал Янь Бувэй, читая про себя сутру. Спустя некоторое время он бесстрастно добавил: — Если вы придете с чистым сердцем и искренней верой, Храм Великого Освобождения всегда будет рад вам.
— Я искренне верую! — радостно воскликнула Мин Шань.
Только что она выглядела печальной, а теперь сияла от счастья. Янь Бувэй еще больше запутался в том, что такое «женщина».
— Амитабха, — снова сложил он руки вместе.
Затем он поправил свою одежду и удалился.
Мин Шань осталась стоять на месте, прижимая к себе сумку с духовными плодами. Она смотрела вслед удаляющейся фигуре, пока та не исчезла из виду.
Ученики Павильона, терпеливо ждавшие все это время, переглянулись.
«Младшая сестра, оглянись на нас!» — подумали они.
— Младшая сестра, какие у тебя отношения с этим лысым? — первым нарушил молчание старший брат.
— Старший брат, его зовут не «лысый», а Янь Бувэй! — с улыбкой поправила его Мин Шань.
— Ты еще даже не замужем, а уже заступаешься за него?! — Мо Сянь был вне себя от негодования.
— Что ты такое говоришь! — покраснела Мин Шань.
— Тогда объясни мне, что происходит с этим… монахом? — с ревностью в голосе спросил Мо Сянь, глядя на сумку с плодами в руках Мин Шань. — Этих плодов полно на заднем дворе, ты на них даже не смотришь. А те, что подарил этот монах, ты, как сокровище, к себе прижимаешь. И ты еще говоришь, что ничего не происходит?
Мин Шань смутилась: — Это же знак внимания!
— О-о-о, — протянул старший брат. — Всего лишь знак внимания? А я уж подумал, что это свадебный подарок.
Эти слова окончательно вывели Мин Шань из себя.
С пунцовыми щеками она начала разбрасывать талисманы.
Талисманы Раскола Земли, Талисманы Призыва Огня…
Талисманы, которые она собиралась подарить, теперь летели во все стороны.
Увидев, что другие ученики тоже достали свои талисманы, она немного успокоилась. Уперев руку в бок, а другой прижимая к себе сумку с плодами, она произнесла: — Вот тебе за твои слова!
— Ты злишься, потому что я прав! — старший брат, обладая самым высоким уровнем совершенствования, легко справлялся с атакой. Он даже продолжал поддразнивать Мин Шань: — Что хорошего в этом монахе?
— В нашем Павильоне сотни юношей, каждый из которых красивее этого монаха! — он отбил огненный шар талисманом. — И, по крайней мере, у нас есть волосы!
— Перестань! — возмутилась Мин Шань.
Она уже хотела достать свой самый мощный Талисман Призыва Молнии, но, увидев, как другие ученики с трудом уворачиваются от ее атак, остановилась и использовала защитный талисман.
Вскоре все атаки были отражены.
— Младшая сестра, твои атаки такие слабые? — старший брат, держа в руках один из ее талисманов, усмехнулся. — Зачем так стараться, если можно было решить все одним талисманом защиты от молнии?
— Если бы я могла создавать такие талисманы, я бы уже была старейшиной! И не терпела бы твои насмешки! — сквозь зубы процедила Мин Шань.
Видя, как она надулась от злости, другие ученики посмотрели на старшего брата с укором, и тот решил сменить тему: — Я просто хотел сказать, что у младшей сестры большой талант.
— Какой талант, если я продвигаюсь только благодаря лекарствам? — с грустью вздохнула Мин Шань, вспоминая свой путь совершенствования.
Она крепче прижала к себе сумку с плодами, и вдруг ей в голову пришла замечательная идея.
Тетя Гу говорила, что как только у нее появится дао-партнер, у нее будет все необходимое для совершенствования.
Возможно, ей стоит подумать о поиске дао-партнера.
Как только эта мысль промелькнула у нее в голове, образ монаха в красном стал еще ярче.
(Нет комментариев)
|
|
|
|