Глава 7. Гений? (Часть 1)

Мин Шань, погруженная в свои тревожные мысли, плохо спала ночью. Поэтому на следующий день, еще до рассвета, она уже собралась, взяла корзину и вышла из дома.

Как бы ей ни было тяжело, она должна была выполнить обещание, данное старшим братьям и сестрам. Поэтому, взвалив на спину большую корзину, она не очень бодрым шагом направилась в заднюю гору.

Прохладный ветерок играл с ее волосами, а подол платья развевался с легкой грацией.

Мин Шань, полностью сосредоточившись, вскарабкалась на толстую ветку и потянулась к большому красному плоду.

Сорвав плод, Мин Шань с улыбкой положила его в корзину и легко спрыгнула на землю.

— Плоды для старших сестер собраны. Пора отнести им, — сказала она, взглянув на небо, и пробормотала: — Еще нужно собрать для старших братьев.

— Нужно поторопиться.

Ее деятельная фигура скрылась в лесу. Когда первые лучи солнца пробились сквозь туман, а утренняя звезда померкла, сине-фиолетовая фигура вернулась.

На этот раз она не стала тратить время на ободряющие слова, а молча и сосредоточенно выбирала самые маленькие и кислые плоды, наполняя ими корзину.

Почему старшие братья, увидев эти плоды, выглядели одновременно и опечаленными, и радостными, Мин Шань не понимала.

Сейчас солнце уже высоко, и если она не поторопится, то утренняя служба в Храме Великого Освобождения закончится.

И тогда она не будет знать, как найти Янь Бувэя.

Мин Шань тихо вздохнула, но быстро взяла себя в руки и принялась подбадривать:

— Когда он съест кислые плоды, он обязательно…

Что «обязательно»? Мин Шань и сама не знала.

Не находя ответа, она решила переключить мысли:

— Даже если он ничего не скажет, то хотя бы передаст мне весточку с бумажным змеем.

Мин Шань надеялась, что однажды этот бумажный змей, предназначенный для передачи сообщений, долетит до Янь Бувэя с цветком в клюве.

Представив эту картину, Мин Шань почувствовала прилив энергии.

Тяжесть на сердце немного рассеялась после утренних трудов. Подставив лицо теплому ветерку, Мин Шань невольно начала напевать.

Мелодичная песенка разнеслась далеко по округе, но не достигла ушей Янь Бувэя.

Монах в красном сидел в молитвенном зале, перебирая четки и читая сутры. Его лицо было спокойным, словно у статуи.

Сине-фиолетовая фигура сегодня не появилась.

Похоже, она сдалась, как и все предыдущие женщины.

Янь Бувэй перевернул страницу священного писания, оставаясь совершенно невозмутимым.

Настоятель храма наблюдал за ним.

Он удовлетворенно кивнул и прошептал: «Амитабха». Его старые, но ясные глаза, словно зеркало, отражали все мирские желания и страсти.

Он не ошибся в своем ученике. Невозмутимый перед соблазнами, с чистыми помыслами, он был прирожденным монахом.

Но в этот момент раздался мелодичный женский голос. Напоминая горный ручеек, он словно пел о жизни всего сущего, наполняя все вокруг энергией и нарушая тишину молитвенного зала.

Янь Бувэй замер и поднял голову.

Сине-фиолетовая фигура, словно бабочка, летящая на солнечных лучах, приближалась к нему, взмахивая своими большими, прекрасными крыльями.

Почему-то, увидев Мин Шань, Янь Бувэй стал еще спокойнее. Он перебирал четки и продолжал читать сутры.

Но кому была адресована эта молитва «Амитабха» — Будде или ему самому?

Он не знал. И порхающая к нему девушка не знала. Только молчаливо наблюдавший за всем настоятель тихо вздохнул.

Он должен был это остановить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Гений? (Часть 1)

Настройки


Сообщение