Рассвело. Цинь Муцин подошла к двери Павильона Объятий Цветов, спальни И Чжияна.
— Наследная княгиня, наследный князь прошлой ночью не возвращался в поместье, — почтительно доложила Цуйпин, старшая служанка И Чжияна.
— О, тогда я вернусь в свой двор Илай на завтрак, — равнодушно сказала Цинь Муцин. — Пойдем, Мэйсян.
С того дня Цинь Муцин каждое утро приходила в Сад Сихуа, лично помогала И Чжияну одеваться и умываться, готовила завтрак и ела с ним. Если И Чжиян был в поместье, Цинь Муцин также сопровождала его за обедом и ужином, но такие возможности выпадали крайне редко.
— Мэйсян, сегодня я хочу выйти. Прикажи приготовить карету, — велела Цинь Муцин Мэйсян после завтрака.
В тот день И Чжиян не нарушил своего слова. На следующий день он передал Павильон Люйе Цинь Муцин и даже лично отвел ее посмотреть магазин, представив ее управляющему Чэню и всем работникам.
Управляющий и работники магазина были старыми слугами семьи Цинь, и, конечно, не имели никаких возражений против своей барышни.
Цинь Муцин узнала от управляющего Чэня, что дела Павильона Люйе в городе Юйчжоу считаются лишь средними. Они обслуживали только состоятельные семьи, когда те выдавали дочерей замуж или женили сыновей, а также жен старых клиентов.
Цинь Муцин тогда тихо осмотрела Павильон Люйе и про себя приняла решение.
— Мэйсян, ты узнавала о знаменитых ювелирных магазинах в Юйчжоу? Расскажи мне, — сказала Цинь Муцин, неторопливо поедая сухофрукты в просторной и роскошной карете княжества Тяньбао.
— Барышня, самый большой и самый успешный ювелирный магазин в городе Юйчжоу — это «Павильон Жемчуга и Нефрита» на Южной улице.
Самый своеобразный — «Мастерская Великолепной Красоты» в Переулке Западного города.
А самый старый — «Павильон Драгоценных Жемчужин» на Улице Западного моста.
И еще...
Мэйсян, похоже, хорошо подготовилась, перечисляя все, как свои пять пальцев.
— Тогда сначала пойдем в Переулок Западного города.
Сегодня мы обойдем все эти ювелирные магазины, просто посмотрим, но ничего не купим.
— Цинь Муцин лукаво улыбнулась Мэйсян.
— Барышня, посмотрите на это, — Мэйсян указала на серебряный браслет.
Цинь Муцин некоторое время рассматривала его, затем покачала головой.
— А тот?
Снова покачала головой.
— Ой, барышня, сегодня госпожа велела мне обязательно купить барышне подходящее украшение.
Барышня, посмотрите сюда, посмотрите, есть что-нибудь, что вам нравится?
— Ух ты, барышня, здесь даже румяна продают.
Госпожа и служанка переговаривались, одна пела, другая подпевала, одна спрашивала, другая отвечала, так что другие действительно думали, что служанка сопровождает барышню, чтобы выбрать украшения.
После осмотра каждого магазина Муцин возвращалась в карету и записывала особенности магазина, его планировку, а также зарисовывала понравившиеся украшения по памяти.
К полудню они успели осмотреть всего два-три магазина.
В обед они перекусили в карете пирожными и чаем.
Наконец, когда солнце клонилось к западу, остался только Павильон Жемчуга и Нефрита.
Павильон Жемчуга и Нефрита находился ближе всего к княжеской резиденции, и Цинь Муцин хотела осмотреть его внимательно, поэтому оставила его напоследок.
Павильон Жемчуга и Нефрита располагался на самой оживленной торговой улице Юйчжоу, Южной улице. Рядом находились магазины шелка, готовой одежды, румян и пудры, и т.д. Его расположение было исключительно выгодным.
Цинь Муцин и Мэйсян вышли из кареты и медленно вошли в это трехэтажное деревянное здание.
На первом этаже Павильона Жемчуга и Нефрита находился холл для приема гостей, по периметру которого стояли несколько стульев из красного дерева. Гости могли отдохнуть в магазине.
Работник магазина с энтузиазмом встретил Муцин и Мэйсян. Они сказали, что хотят посмотреть шпильки.
Работник проводил их наверх, на втором этаже их ждал другой работник.
Поднявшись на второй этаж, Цинь Муцин сильно удивилась.
Огромный второй этаж Павильона Жемчуга и Нефрита был ярко освещен. Ряд глазурованных фонарей на стенах освещал зал так, что было светло как днем.
На втором этаже было только два окна, на юг и север. Сейчас они были закрыты черными занавесками, и естественный свет снаружи не проникал ни на йоту.
Витрины по периметру были застелены черным шелком, на котором лежали изысканные золотые и серебряные украшения, тихо сияя в свете свечей. Драгоценные камни, инкрустированные в украшения, были еще более ослепительными.
Весь второй этаж выглядел роскошно, сверкая драгоценностями.
Муцин внимательно осмотрела все украшения на втором этаже. Дизайн украшений действительно был новым и оригинальным. Муцин про себя восхитилась.
— Работник, что на третьем этаже?
Там тоже есть украшения?
— тихо спросила Цинь Муцин.
— Третий этаж?
На третьем этаже есть украшения, но их не могут позволить себе обычные люди. Я думаю, вам двоим лучше не подниматься!
— Работник, видя, что Цинь Муцин и Мэйсян долго смотрят и не покупают, стал немного нетерпеливым и равнодушно ответил, косо взглянув на них.
— Ты, ты не смотри свысока!
Ты знаешь, кто моя барышня?
Что здесь есть такого, чего мы не можем себе позволить?
— выпалила Мэйсян. Она терпеть не могла таких снобов.
— Хм, хорошо говоришь, а купи что-нибудь, посмотрим?
В этом городе Юйчжоу есть знатные чиновники и богачи, которых мы в нашем магазине не знаем?
— Работник не хотел уступать ни на йоту.
— Ты, ты, ты... Просто нам здесь ничего не нравится!
Моя барышня — это же небо...
— Мэйсян, хватит.
Пойдем вниз.
— Цинь Муцин не хотела использовать имя И Чжияна, она потянула Мэйсян и повернулась, чтобы уйти.
— Постойте, господа, прошу оплатить чай, прежде чем уходить, — работник подошел и преградил им путь.
— Какой чай?
— Мэйсян, сказав это, вспомнила, что, войдя в магазин, взяла чашку чая, предложенную работником, и отпила глоток.
— Вы!
Это просто возмутительно!
Разве чай не бесплатный?
Где ваш управляющий?
Я хочу поговорить с управляющим!
— Мэйсян рассердилась.
— К сожалению, управляющего сегодня нет.
Если вы купили украшение, чай, конечно, бесплатный. Если ничего не купили, нужно заплатить.
Немного, один лян серебра.
— Работник решил, что Мэйсян и ее госпожа не имеют знатного происхождения, и захотел их немного помучить.
— Вы, вы просто черный магазин!
Барышня... — Мэйсян разозлилась, ей очень хотелось проучить этого сноба-работника, и она умоляюще посмотрела на Цинь Муцин.
Цинь Муцин вздохнула и сказала: — Мэйсян, дай ему один лян серебра.
— Барышня... — Мэйсян обиженно воскликнула: — Мы что, позволим этому злому слуге нас обижать?
— Мэйсян, зачем с ним разговаривать?
Просто дай ему.
— равнодушно сказала Цинь Муцин, желая поскорее уйти.
— Барышня, сегодня, выходя из дома, я забыла взять кошелек. А вы сказали, что ничего не будете покупать, поэтому я не вернулась за ним, — тихо сказала Мэйсян, наклонившись к уху Муцин.
Вот так... Цинь Муцин невольно горько усмехнулась.
Выходя из дома, деньги всегда были у Мэйсян, а сама она никогда их с собой не носила.
Теперь они вдвоем не могли найти даже одного ляна серебра, это было действительно неловко.
Цинь Муцин сняла одну серьгу. Изящная тонкая серебряная цепочка свисала с маленьким каплевидным жадеитом из старой шахты.
Эти серьги были частью приданого от семьи И. Они понравились Цинь Муцин, и она носила их каждый день.
— Мэйсян, отнеси это ему в залог, потом вернемся и выкупим, — Цинь Муцин протянула серьгу Мэйсян и тихо велела.
— Барышня... — Мэйсян топнула ногой и направилась к работнику.
— Работник, эту шпильку купила эта барышня, — раздался равнодушный, глубокий мужской голос позади Цинь Муцин и Мэйсян.
Работник, взглянув, тут же испугался: — Линь...
— Заверните эту шпильку для этой барышни, — холодно перебил работника мужчина.
Цинь Муцин обернулась и увидела, что это он.
Красивое лицо, холодные, застывшие глаза-звезды — это был тот, кто спас ее на цветочном рынке.
Она оглядела зал, других женщин-гостей не было, и поняла, что под «барышней» мужчина подразумевает ее.
Почему она встречает этого человека всегда в самые неловкие моменты?
Нахлынули смущение и неловкость, она поспешно сказала: — Не нужно, не нужно, спасибо, господин.
Мэйсян, скорее отдай серьгу этому работнику!
Мэйсян протянула руку с зажатой серьгой к работнику и раскрыла ладонь: — На!
Возьми в залог, завтра придем выкупить!
Работник с мрачным лицом посмотрел на мужчину, но не взял.
— Пустяковая шпилька, не стоит упоминания.
Чжу Хай, заплати.
— Сказав это, мужчина повернулся и ушел.
— Подождите!
— Цинь Муцин бросилась за ним. — Господин, прошу остановиться!
Мужчина, услышав зов, остановился и тихо посмотрел на Муцин.
Цинь Муцин, глядя на пару холодных, глубоких глаз, поняла, что он тоже узнал ее. Эти глаза, казалось, она видела где-то еще, до того случая на цветочном рынке, но никак не могла вспомнить где.
— Благодарю вас, господин.
Но мы с вами незнакомы, как я могу просто так принять от вас что-то?
Прошу, господин...
— Тогда пригласите меня завтра поужинать, — равнодушно сказал мужчина. — Завтра в полдень я буду ждать барышню в «Ресторане Минъюэ».
Сказав это, он повернулся и ушел.
— Эй, как вас зовут, господин...
— спросила Цинь Муцин, обращаясь к спине мужчины.
— Если суждено, узнаешь, — мужчина, не оборачиваясь, ушел.
— Барышня, посмотрите, — Мэйсян протянула Цинь Муцин изящно упакованную парчовую шкатулку. — Я не хотела брать, но его слуга насильно мне ее сунул.
— Пока оставь себе, завтра вернешь ему, — в душе у Цинь Муцин был клубок мыслей, но на лице она оставалась спокойной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|