☆、Павильон Жемчуга и Нефрита

Рассвело. Цинь Муцин подошла к двери Павильона Объятий Цветов, спальни И Чжияна.

— Наследная княгиня, наследный князь прошлой ночью не возвращался в поместье, — почтительно доложила Цуйпин, старшая служанка И Чжияна.

— О, тогда я вернусь в свой двор Илай на завтрак, — равнодушно сказала Цинь Муцин. — Пойдем, Мэйсян.

С того дня Цинь Муцин каждое утро приходила в Сад Сихуа, лично помогала И Чжияну одеваться и умываться, готовила завтрак и ела с ним. Если И Чжиян был в поместье, Цинь Муцин также сопровождала его за обедом и ужином, но такие возможности выпадали крайне редко.

— Мэйсян, сегодня я хочу выйти. Прикажи приготовить карету, — велела Цинь Муцин Мэйсян после завтрака.

В тот день И Чжиян не нарушил своего слова. На следующий день он передал Павильон Люйе Цинь Муцин и даже лично отвел ее посмотреть магазин, представив ее управляющему Чэню и всем работникам.

Управляющий и работники магазина были старыми слугами семьи Цинь, и, конечно, не имели никаких возражений против своей барышни.

Цинь Муцин узнала от управляющего Чэня, что дела Павильона Люйе в городе Юйчжоу считаются лишь средними. Они обслуживали только состоятельные семьи, когда те выдавали дочерей замуж или женили сыновей, а также жен старых клиентов.

Цинь Муцин тогда тихо осмотрела Павильон Люйе и про себя приняла решение.

— Мэйсян, ты узнавала о знаменитых ювелирных магазинах в Юйчжоу? Расскажи мне, — сказала Цинь Муцин, неторопливо поедая сухофрукты в просторной и роскошной карете княжества Тяньбао.

— Барышня, самый большой и самый успешный ювелирный магазин в городе Юйчжоу — это «Павильон Жемчуга и Нефрита» на Южной улице.

Самый своеобразный — «Мастерская Великолепной Красоты» в Переулке Западного города.

А самый старый — «Павильон Драгоценных Жемчужин» на Улице Западного моста.

И еще...

Мэйсян, похоже, хорошо подготовилась, перечисляя все, как свои пять пальцев.

— Тогда сначала пойдем в Переулок Западного города.

Сегодня мы обойдем все эти ювелирные магазины, просто посмотрим, но ничего не купим.

— Цинь Муцин лукаво улыбнулась Мэйсян.

— Барышня, посмотрите на это, — Мэйсян указала на серебряный браслет.

Цинь Муцин некоторое время рассматривала его, затем покачала головой.

— А тот?

Снова покачала головой.

— Ой, барышня, сегодня госпожа велела мне обязательно купить барышне подходящее украшение.

Барышня, посмотрите сюда, посмотрите, есть что-нибудь, что вам нравится?

— Ух ты, барышня, здесь даже румяна продают.

Госпожа и служанка переговаривались, одна пела, другая подпевала, одна спрашивала, другая отвечала, так что другие действительно думали, что служанка сопровождает барышню, чтобы выбрать украшения.

После осмотра каждого магазина Муцин возвращалась в карету и записывала особенности магазина, его планировку, а также зарисовывала понравившиеся украшения по памяти.

К полудню они успели осмотреть всего два-три магазина.

В обед они перекусили в карете пирожными и чаем.

Наконец, когда солнце клонилось к западу, остался только Павильон Жемчуга и Нефрита.

Павильон Жемчуга и Нефрита находился ближе всего к княжеской резиденции, и Цинь Муцин хотела осмотреть его внимательно, поэтому оставила его напоследок.

Павильон Жемчуга и Нефрита располагался на самой оживленной торговой улице Юйчжоу, Южной улице. Рядом находились магазины шелка, готовой одежды, румян и пудры, и т.д. Его расположение было исключительно выгодным.

Цинь Муцин и Мэйсян вышли из кареты и медленно вошли в это трехэтажное деревянное здание.

На первом этаже Павильона Жемчуга и Нефрита находился холл для приема гостей, по периметру которого стояли несколько стульев из красного дерева. Гости могли отдохнуть в магазине.

Работник магазина с энтузиазмом встретил Муцин и Мэйсян. Они сказали, что хотят посмотреть шпильки.

Работник проводил их наверх, на втором этаже их ждал другой работник.

Поднявшись на второй этаж, Цинь Муцин сильно удивилась.

Огромный второй этаж Павильона Жемчуга и Нефрита был ярко освещен. Ряд глазурованных фонарей на стенах освещал зал так, что было светло как днем.

На втором этаже было только два окна, на юг и север. Сейчас они были закрыты черными занавесками, и естественный свет снаружи не проникал ни на йоту.

Витрины по периметру были застелены черным шелком, на котором лежали изысканные золотые и серебряные украшения, тихо сияя в свете свечей. Драгоценные камни, инкрустированные в украшения, были еще более ослепительными.

Весь второй этаж выглядел роскошно, сверкая драгоценностями.

Муцин внимательно осмотрела все украшения на втором этаже. Дизайн украшений действительно был новым и оригинальным. Муцин про себя восхитилась.

— Работник, что на третьем этаже?

Там тоже есть украшения?

— тихо спросила Цинь Муцин.

— Третий этаж?

На третьем этаже есть украшения, но их не могут позволить себе обычные люди. Я думаю, вам двоим лучше не подниматься!

— Работник, видя, что Цинь Муцин и Мэйсян долго смотрят и не покупают, стал немного нетерпеливым и равнодушно ответил, косо взглянув на них.

— Ты, ты не смотри свысока!

Ты знаешь, кто моя барышня?

Что здесь есть такого, чего мы не можем себе позволить?

— выпалила Мэйсян. Она терпеть не могла таких снобов.

— Хм, хорошо говоришь, а купи что-нибудь, посмотрим?

В этом городе Юйчжоу есть знатные чиновники и богачи, которых мы в нашем магазине не знаем?

— Работник не хотел уступать ни на йоту.

— Ты, ты, ты... Просто нам здесь ничего не нравится!

Моя барышня — это же небо...

— Мэйсян, хватит.

Пойдем вниз.

— Цинь Муцин не хотела использовать имя И Чжияна, она потянула Мэйсян и повернулась, чтобы уйти.

— Постойте, господа, прошу оплатить чай, прежде чем уходить, — работник подошел и преградил им путь.

— Какой чай?

— Мэйсян, сказав это, вспомнила, что, войдя в магазин, взяла чашку чая, предложенную работником, и отпила глоток.

— Вы!

Это просто возмутительно!

Разве чай не бесплатный?

Где ваш управляющий?

Я хочу поговорить с управляющим!

— Мэйсян рассердилась.

— К сожалению, управляющего сегодня нет.

Если вы купили украшение, чай, конечно, бесплатный. Если ничего не купили, нужно заплатить.

Немного, один лян серебра.

— Работник решил, что Мэйсян и ее госпожа не имеют знатного происхождения, и захотел их немного помучить.

— Вы, вы просто черный магазин!

Барышня... — Мэйсян разозлилась, ей очень хотелось проучить этого сноба-работника, и она умоляюще посмотрела на Цинь Муцин.

Цинь Муцин вздохнула и сказала: — Мэйсян, дай ему один лян серебра.

— Барышня... — Мэйсян обиженно воскликнула: — Мы что, позволим этому злому слуге нас обижать?

— Мэйсян, зачем с ним разговаривать?

Просто дай ему.

— равнодушно сказала Цинь Муцин, желая поскорее уйти.

— Барышня, сегодня, выходя из дома, я забыла взять кошелек. А вы сказали, что ничего не будете покупать, поэтому я не вернулась за ним, — тихо сказала Мэйсян, наклонившись к уху Муцин.

Вот так... Цинь Муцин невольно горько усмехнулась.

Выходя из дома, деньги всегда были у Мэйсян, а сама она никогда их с собой не носила.

Теперь они вдвоем не могли найти даже одного ляна серебра, это было действительно неловко.

Цинь Муцин сняла одну серьгу. Изящная тонкая серебряная цепочка свисала с маленьким каплевидным жадеитом из старой шахты.

Эти серьги были частью приданого от семьи И. Они понравились Цинь Муцин, и она носила их каждый день.

— Мэйсян, отнеси это ему в залог, потом вернемся и выкупим, — Цинь Муцин протянула серьгу Мэйсян и тихо велела.

— Барышня... — Мэйсян топнула ногой и направилась к работнику.

— Работник, эту шпильку купила эта барышня, — раздался равнодушный, глубокий мужской голос позади Цинь Муцин и Мэйсян.

Работник, взглянув, тут же испугался: — Линь...

— Заверните эту шпильку для этой барышни, — холодно перебил работника мужчина.

Цинь Муцин обернулась и увидела, что это он.

Красивое лицо, холодные, застывшие глаза-звезды — это был тот, кто спас ее на цветочном рынке.

Она оглядела зал, других женщин-гостей не было, и поняла, что под «барышней» мужчина подразумевает ее.

Почему она встречает этого человека всегда в самые неловкие моменты?

Нахлынули смущение и неловкость, она поспешно сказала: — Не нужно, не нужно, спасибо, господин.

Мэйсян, скорее отдай серьгу этому работнику!

Мэйсян протянула руку с зажатой серьгой к работнику и раскрыла ладонь: — На!

Возьми в залог, завтра придем выкупить!

Работник с мрачным лицом посмотрел на мужчину, но не взял.

— Пустяковая шпилька, не стоит упоминания.

Чжу Хай, заплати.

— Сказав это, мужчина повернулся и ушел.

— Подождите!

— Цинь Муцин бросилась за ним. — Господин, прошу остановиться!

Мужчина, услышав зов, остановился и тихо посмотрел на Муцин.

Цинь Муцин, глядя на пару холодных, глубоких глаз, поняла, что он тоже узнал ее. Эти глаза, казалось, она видела где-то еще, до того случая на цветочном рынке, но никак не могла вспомнить где.

— Благодарю вас, господин.

Но мы с вами незнакомы, как я могу просто так принять от вас что-то?

Прошу, господин...

— Тогда пригласите меня завтра поужинать, — равнодушно сказал мужчина. — Завтра в полдень я буду ждать барышню в «Ресторане Минъюэ».

Сказав это, он повернулся и ушел.

— Эй, как вас зовут, господин...

— спросила Цинь Муцин, обращаясь к спине мужчины.

— Если суждено, узнаешь, — мужчина, не оборачиваясь, ушел.

— Барышня, посмотрите, — Мэйсян протянула Цинь Муцин изящно упакованную парчовую шкатулку. — Я не хотела брать, но его слуга насильно мне ее сунул.

— Пока оставь себе, завтра вернешь ему, — в душе у Цинь Муцин был клубок мыслей, но на лице она оставалась спокойной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение