Прошло несколько дней в мгновение ока.
Середина осени. Семейный ужин в поместье Цинь закончился, ночь была глубокой.
Цинь Муцин, приняв ванну, лежала на боку на кушетке красавицы, сушила волосы и листала старинные ноты для цитры.
— Барышня, молодой господин прислал служанку с сообщением, — тихо сказала Мэйсян, войдя.
— Пусть войдет, — Муцин поднялась и небрежно накинула халат.
Вслед за Мэйсян вошла маленькая, смышленая на вид служанка.
— Большая барышня, — маленькая служанка почтительно поклонилась Цинь Муцин.
— Ваша служанка — Сюэпин, из окружения молодого господина. Молодой господин велел узнать, не спит ли большая барышня, и спросить, не желает ли большая барышня пойти в павильон Мэй полюбоваться луной. Вторая барышня тоже придет. Молодой господин также сказал, что если большая барышня придет, он приготовит яоцинь и попросит большую барышню сыграть для развлечения.
Павильон Мэй был построен над прудом в заднем саду поместья Цинь. Место вокруг было довольно просторным, что делало его хорошим местом для любования луной.
— Мэйсян, все равно не спится, почему бы нам не пойти в павильон Мэй полюбоваться луной, — сказала Цинь Муцин, затем повернулась к Сюэпин и сказала: — Иди и скажи молодому господину, что я скоро подойду. Сюэпин ответила и вышла.
Мэйсян помогла Цинь Муцин переодеться и уложить волосы.
Муцин по-прежнему не хотела наносить макияж, но поскольку Мэйсян сказала, что сегодня праздник и нужно быть наряднее, она позволила Мэйсян слегка нанести румяна.
Приготовившись, они вдвоем вышли из покоев и направились к угловой калитке.
Двор, где сейчас жила Цинь Муцин, был садом Цинъя, в котором она жила вместе с матерью, когда та была жива.
Этот сад представлял собой единое целое, с павильонами, террасами, мостиками, скрытыми тропинками, ручьями, бамбуковыми рощами и искусственными горами, построенными очень искусно и оригинально.
В северо-западном углу находилась угловая калитка, ведущая прямо в задний сад.
Сейчас яркий лунный свет заливал землю, освещая галечную дорожку так, что ее было хорошо видно.
Бамбук Сянфэй по обеим сторонам дорожки слегка покачивался на ветру, и отбрасываемые на землю тени тоже качались вместе с ветром.
Мэйсян несла маленький глазурованный фонарь и тихо шла рядом с Муцин.
Тусклый свет свечи окутывал их маленькие фигуры, которые постепенно двигались, словно в этот момент на земле были только они двое, делая лунную ночь еще более безмятежной.
Едва они подошли к угловой калитке, как услышали неясные смех и разговоры у искусственной горы за стеной двора.
Наверное, служанки тоже воспользовались праздником, чтобы немного полениться и собраться с подругами. Они переглянулись и улыбнулись.
— Что такое! — Внезапно громкий голос в тишине ночи напугал их, и они невольно остановились.
— Я сегодня слышала, как барышня говорила, что муж старшей барышни очень легкомысленный! Несколько дней назад он даже с кем-то дрался из-за красавицы!
— Бабушка, потише... — Голос снова стих.
— Барышня, — тихо позвала Мэйсян Муцин и возмущенно сказала: — Я пойду посмотрю, какая служанка болтает чепуху!
— Перестань. Пойдем, — Муцин продолжала медленно идти, но настроение ее было подобно пламени свечи на ветру, то вспыхивающему, то угасающему, с оттенком уныния.
Разве она когда-нибудь чего-то желала?
Цинь Муцин горько усмехнулась в душе.
Она подсознательно тряхнула головой и поддразнила Мэйсян: — Мэйсян, быстрее, сегодня мы должны хорошо повеселиться!
Когда они добрались до павильона Мэй, то увидели, что Цинь Юйшан и Цинь Юйчуань уже пришли.
На столике в павильоне стояло несколько видов редких фруктов не по сезону и несколько тарелок изысканных пирожных, а также пара хрустальных белых нефритовых кувшинов с резным узором.
Цинь Юйчуань пригласил только двух сестер, не тревожа управляющего Сюэ и других, и просто велел служанкам из своего двора все подготовить.
Он был одет в халат цвета лунного света с вышитым серебряным узором. Из-за высокого роста он выглядел довольно статным.
Волосы были просто уложены в пучок с помощью нефритовой шпильки.
В каждом его движении чувствовался задор, и в столь юном возрасте он уже обладал изящной и непринужденной манерой.
Цинь Юйшан же переоделась в ярко-красную рубашку, которая в лунном свете выглядела еще более ослепительно прекрасной.
— Сестра, несколько дней назад я получил старинную цитру, но еще не успел подарить ее тебе. Сестра, попробуешь сегодня, хорошо? — Цинь Юйчуань, увидев Муцин, потянул ее к старинной цитре.
— Мм, какая хорошая цитра! Где ты ее нашел, Чуань'эр? — Муцин осматривала цитру, нежно поглаживая струны.
Услышав похвалу, глаза Цинь Юйчуаня засияли.
— Я позавчера ходил в павильон Чжэньци, чтобы поискать картины и каллиграфию, и случайно нашел ее. Звук тоже настроили.
Сестра, попробуешь сейчас, как тебе?
— Хм! — Цинь Юйшан сидела в стороне, не выражая своего мнения.
Цинь Муцин омыла руки и сосредоточенно села рядом с цитрой.
Она попробовала звук, немного подумала, и в тихой ночи полилась мелодичная «Думы об османтусе».
Яркая полная луна холодно висела в небе, легкий ветерок приносил слабый, едва уловимый аромат.
Теплое и нежное дыхание вместе со звуками цитры разлилось в темной ночи, увлажняя сердца каждого без видимой причины.
Когда мелодия закончилась, все молчали, боясь разрушить этот прекрасный момент.
Цинь Юйчуань тихо смотрел на Цинь Муцин. Посторонние знали только, что сестра хорошо рисует, но не знали о ее мастерстве игры на цитре, о ее красоте.
Эх, почему сестра такая прекрасная?
Цинь Муцин слегка нахмурилась, выдохнула, словно пытаясь выпустить из груди липкое чувство.
Ее бледные тонкие пальцы легко скользнули по лицу снизу вверх, и на появившемся лице появилась яркая улыбка.
— Чуань'эр, сегодня только я буду играть на цитре, или будет еще что-нибудь для развлечения?
— Конечно, будет! — Цинь Юйчуань улыбнулся уголком рта, лукаво моргнул Муцин и сказал Цинь Юйшан: — Вторая сестра, давай загадывать загадки, как насчет этого? Каждый из нас напишет несколько загадок, и посмотрим, кто больше угадает.
Проигравший должен приготовить приз!
— Это очень хорошо! — похвалила Муцин. — Сегодня мы просто развлекаемся, пусть и служанки тоже угадывают.
Кто угадает чью загадку, того и наградит, как насчет этого?
Цинь Юйчуань улыбнулся и кивнул.
— Соревнуемся так соревнуемся, не боюсь вас! — Цинь Юйшан взглянула на Муцин. Этот Цинь Юйчуань, хоть и был с ней от одной матери, был так близок с Муцин.
— Хорошо, ограничимся временем горения одной палочки благовоний! — Цинь Юйчуань велел группе служанок расставить столик, кисти, тушь, бумагу и чернильницу, зажег палочку благовоний, и трое начали писать загадки.
Цинь Юйчуань держал в руке изящную нефритовый кубок, выпил фруктовое вино из кубка одним глотком и начал писать на бумаге, словно дракон и феникс танцуют.
Муцин и Юйшан тоже немного подумали и взялись за кисти.
Едва уловимый аромат становился все слабее, и палочка благовоний догорела.
Трое закончили писать, велели служанкам выложить написанные ими загадки в ряд на столе, и все столпились вокруг, чтобы посмотреть.
— Я угадаю эту! — Цинь Юйшан указала тонкой бледной рукой, и все проследили за ее взглядом.
«Квадратный город, внутри живут тысячи солдат, все в жёлтых халатах, неизвестно, кто из них император».
— Кто загадал эту загадку? Отгадка — «пчела», верно? — гордо сказала Юйшан.
— Вторая сестра, на этот раз ты довольно сообразительна! — поддразнил Цинь Юйчуань.
— Какой приз? Неси его!
— Уже готов! Выбирай сама! — Цинь Юйчуань указал на большое фарфоровое блюдо, на котором лежали женские украшения вроде шпилек и шелковых цветов. На первый взгляд, все они были очень изысканными.
— Это... можно и не брать! — Цинь Юйшан потрогала их и отказалась.
— Это, наверное, «орхидея», — сказала Муцин, указывая на одну из загадок. — «Благородный цветок, яркий и ароматный, красавица из пустой долины, чье имя известно. Изящный облик достоин восхищения, даже без людей он благоухает сам по себе».
— Эх, мои загадки так легко угадать? — вздохнул Юйчуань, прикрыв лоб рукой. Все служанки тоже воспользовались случаем, чтобы подшутить над ним.
Цинь Юйчуань внимательно посмотрел на оставшиеся загадки, указал на одну и сказал: — Эта хорошая. Кто-нибудь угадал? Если нет, я угадаю!
Он остановился, глядя на всех.
Муцин взглянула на загадку и улыбнулась Юйчуаню.
— Никто не угадал?
Раз никто не угадал, я угадаю.
«Нежна, как лотос, бела, как лук, вишнёвый ротик, алая точка.
Проводит с господином всю ночь, до рассвета льёт слёзы».
Это «свеча»!
Муцин кивнула, улыбаясь: — Чуань'эр угадал верно, но я не приготовила приз.
Потом можешь выбрать что-нибудь из моих вещей в комнате.
— Правда! Тогда, сестра, я хочу ту «Картину с карпами, играющими среди лотосов», которую ты нарисовала позавчера!
— Та картина не очень хороша, но если Чуань'эр нравится, можешь забрать, — с улыбкой ответила Муцин. Вспомнив что-то, она упрекнула: — Только ты больше не выноси ее наружу, чтобы...
— Знаю, знаю! — Цинь Юйчуань поспешно перебил сестру.
В прошлом году он по прихоти взял картину сестры, пошел в павильон Вэньфан соревноваться в живописи, а из-за гордости проболтался, и в одночасье талант старшей барышни из семьи Цинь стал известен по всей столице.
Сватающиеся приходили один за другим, и в поместье Цинь было очень шумно какое-то время.
Папочка отругал сестру и наказал его самого домашним арестом на два месяца.
Он очень сожалел, но сестра ничего не сказала, только он сам больше не решался просить у сестры ее каллиграфию и живопись.
— Барышня, посмотрите, не эта ли загадка про «воздушного змея»? — Мэйсян тихонько потянула Муцин за рукав, указывая на одну из загадок.
Муцин посмотрела: «Похож на бабочку, но не бабочка, похож на птицу, но не птица. Летает в небесах до и после праздника Цинмин, боится дождя». Она кивнула Мэйсян.
— Это «воздушный змей»! — сказала Мэйсян, указывая на загадку.
— Хай, вот уж точно «кто с умным водится, тот ума наберется», маленькая Мэйсян тоже стала способной! — поддразнил Цинь Юйчуань.
— Молодой господин, вы только и умеете дразнить меня! — покраснела Мэйсян.
— Мэйсян, я тоже не приготовила приз. Воспользуюсь случаем, чтобы сделать тебе подарок. Выбери что-нибудь из этого блюда, считай, что это от меня, — Цинь Юйшан указала на фарфоровое блюдо.
— Вторая сестра, ты так ловко «одолжила» этот «цветок»!
— Я только что угадала, но не взяла приз, пусть Мэйсян выберет себе что-нибудь.
Мэйсян поблагодарила и выбрала шелковый цветок с блюда.
Муцин лишь улыбалась, глядя, как они подшучивают друг над другом.
Позже, по подсказке Муцин, служанка Сюэцянь угадала загадку, которую загадала Муцин: «На южной горе растёт трава, жемчужин на ней много, я пошёл собирать - не собрал, ты пойдёшь - тоже зря» — это роса; служанка Юйчуаня Хунъянь тоже угадала загадку Юйшан: «Носит красный халат, в душе горит огонь. Если зажечь в сердце пламя, взлетит на восемь чжанов в высоту» — это петарда.
В конце Цинь Юйчуань раздал все украшения с блюда служанкам. Все еще немного повеселились: Муцин играла на цитре, Юйчуань исполнил набор движений с мечом, а Юйшан станцевала танец Нишан. Когда луна поднялась в зенит, все уже потеряли интерес.
Роса становилась все гуще, над водой постепенно поднялся легкий туман, делая павильон еще более унылым.
Юйшан обняла себя за плечи и сказала: — Довольно холодно, я пойду обратно, — сказав это, она встала, позвала свою служанку и ушла.
Цинь Юйчуань в это время молча сидел и пил вино, или, казалось, внимательно разглядывал нефритовый кубок в руке.
— Чуань'эр, хоть это и фруктовое вино, не стоит пить слишком много.
Уже поздно, нам тоже пора расходиться, — сказала Цинь Муцин, вставая.
— Сестра, — тихо позвал Цинь Юйчуань Муцин, опустив голову. Муцин ждала, что он скажет, но он долго молчал.
Муцин с сомнением посмотрела на него, собираясь спросить, но увидела, как Цинь Юйчуань поднял голову, посмотрел на Муцин, и взгляд его был сияющим.
— Сестра, я все слышал. Не выходи замуж за этого человека, я пойду и поговорю с папочкой.
Я всегда буду защищать тебя, ты веришь мне?
Сестра.
— Чуань'эр, — сердце Муцин потеплело. Она подошла и нежно погладила Цинь Юйчуаня по голове.
— Сестра верит тебе.
Только «Плачет, снова плачет, замуж выходить - не надо плакать».
У сестры есть свой мир, ты веришь сестре?
Цинь Юйчуань встал, и оказалось, что он намного выше Цинь Муцин.
Он пристально посмотрел на Цинь Муцин: — Сестра, я верю тебе.
Только, ты должна помнить, что в любое время у тебя есть я.
(Нет комментариев)
|
|
|
|