Глава 1 (Часть 2)

— Не может быть…

— У меня нет причин обманывать вас, тем более выдумывать смерть собственного брата. Если вы сомневаетесь, я могу отвезти вас на кладбище.

Женщина в деловом костюме, с первого взгляда занимающая престижную должность, произнесла эти слова ровным тоном, не проявляя ни капли скорби по поводу утраты брата. Но, возможно, именно благодаря ее спокойному виду, бесстрастному взгляду и хладнокровию ее слова звучали так убедительно.

Цзянь Цинь покачнулась и чуть не упала. Цзи Цзинлянь шагнула вперед и поддержала ее за руку.

— Похоже, вам нужно время, чтобы прийти в себя. Я могу подождать.

Цзянь Цинь не слышала и не чувствовала ничего. Она словно потеряла сознание, безвольно опустившись на руки Цзи Цзинлянь.

— Не может быть… Не может быть… Этого не может быть…

Цзи Цзинлянь ничего не сказала, лишь крепче обняла ее и подвела к дивану.

— Цзинси… — всхлипывала Цзянь Цинь. Ее слабое отрицание вскоре переросло в горький плач. Она дрожала, слезы текли ручьем.

Ее переполняли горе, боль, бесконечное сожаление и чувство вины. Цзинси умер, а она, его девушка, узнала об этом так поздно, да еще и сомневалась в нем. Сейчас ее захлестывали чувство вины и скорбь.

Но плач Цзянь Цинь был сдержанным, горе — подавленным. Ее всхлипывания были едва слышны, лишь нескончаемый поток слез и дрожь выдавали глубину ее печали.

Цзи Цзинлянь сидела рядом с ней на маленьком двухместном диване, наблюдая за ней. Ее тонкие брови слегка нахмурились, словно она что-то обдумывала.

Время шло, а горе Цзянь Цинь казалось бесконечным. Она открыто выражала свою боль перед практически незнакомой Цзи Цзинлянь.

Цзи Цзинлянь молча протянула ей пачку салфеток с журнального столика. Все это время она не проявляла ни малейшего нетерпения, но и не произнесла ни слова утешения. Она словно была сторонним наблюдателем, и салфетки — единственное проявление ее заботы.

В маленькой комнате слышались лишь сдержанные всхлипывания Цзянь Цинь. Уютная квартирка сейчас не могла подарить ей тепла.

— Спасибо… — Цзянь Цинь прижала салфетки к глазам. Даже в такой момент она не забыла поблагодарить. Цзи Цзинлянь же сказала: — Если вы выплакались, то давайте поговорим о ребенке.

Погруженная в свое горе, Цзянь Цинь застыла от этих слов. Только сейчас она заметила, что отношение Цзи Цзинлянь к смерти брата несколько отличается от обычного.

Даже если с момента трагедии прошло какое-то время, при упоминании об этом обычно люди проявляют хоть немного печали. Тем более, что она — девушка Цзинси и сейчас скорбит о его смерти. Почему же его сестра так холодна?

— О чем вы хотите поговорить?..

Цзянь Цинь пришлось признать, что после смерти Цзи Цзинси самым насущным вопросом для нее был ребенок. Если бы она была уверена, что ее обманули и бросили, она, возможно, решилась бы на аборт. Но сейчас Цзи Цзинси умер, и она совершенно не знала, как быть.

— В два месяца плод еще не сформирован, — произнесла Цзи Цзинлянь очень ровным голосом. — В такой ситуации прерывание беременности будет лучшим решением как для вас, так и для… эмбриона.

Цзянь Цинь резко подняла голову и посмотрела на Цзи Цзинлянь почти с ужасом. Она думала, что сестра Цзи Цзинси пришла к ней именно из-за ребенка. С точки зрения семьи Цзи, они должны были хотеть, чтобы она родила.

Но Цзи Цзинлянь с таким равнодушием и отстраненностью предлагала ей аборт, словно лишение жизни для нее — пустяк, даже если эта жизнь — ее родственник.

— Конечно, я понимаю, что это тяжело для женского организма, поэтому я дам вам пять миллионов…

— Вы понимаете, что говорите? — Если раньше Цзянь Цинь просто не верила своим ушам, то, услышав о деньгах, она пришла в ярость. Всегда послушная и кроткая, она впервые перебила собеседника, забыв о приличиях. — Госпожа Цзи, вы считаете, что аборт — это так просто?

Ее горе и чувство вины нашли выход и выплеснулись в гневе.

Спокойное лицо Цзи Цзинлянь, казалось, слегка изменилось, взгляд стал глубже. В одно мгновение от нее повеяло какой-то необъяснимой силой.

— О? Значит, вы хотите родить этого ребенка? Забеременеть вне брака, а потом родить без мужа… Вы действительно считаете, что это лучше для вас?

У Цзянь Цинь перехватило дыхание. Она не могла найти слов для ответа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение