Глава 2. Двадцать ударов плетью
Во Дворце Хуаян Гу Цинхань полулежала на мягкой кушетке. Ее волосы у висков были слегка растрепаны, лицо бледное, как бумага. Взгляд, обычно столь пленительный, теперь был полон тронувшей душу слабости, но она по-прежнему оставалась ослепительно прекрасной.
— Рухуа, как долго Жун Ши ждет у входа во дворец?
— Уже полчаса, — ответила Рухуа, недоумевая. — Ваше Величество Императрица, эта Жун Ши ведь всего лишь дочь проститутки, пусть ей и пожаловали титул Хоу. В конечном счете, она так и осталась ничтожеством, недостойным появляться в приличном обществе. Вы только вчера повредили здоровье, вам сейчас следует сосредоточиться на восстановлении сил. Почему же вы так спешите ее видеть?
— Рядом со спящим тигром не место другому хищнику, — в глазах Гу Цинхань мелькнула холодная тень, и ее голос прозвучал тихо и проникновенно. — Сейчас при дворе время перемен, ситуация нестабильна. Его Величество — единственная опора для меня и семьи Гу. Эту опору нужно крепко держать, чтобы обезопасить себя. Вчера была наша с Его Величеством брачная ночь. Я думала, все пройдет гладко, но кто бы мог подумать…
Гу Цинхань замолчала, ее взгляд помрачнел. — …Кто бы мог подумать, что потом внезапно случится непредвиденное, он расстроился и ушел к Жун Ши, а утром даже пожаловал ей титул Хоу. Если не разобраться с этой Жун Ши сейчас, пока Его Величество ко мне благосклонен и любит меня, позже она может стать немалой угрозой. Как же тогда наш род Гу сможет безраздельно господствовать при дворе?
Рухуа кивнула. — Ваша покорная служанка глупа, даже не подумала об этом. Ваше Величество, вы действительно продумываете все до мелочей.
Гу Цинхань усмехнулась. — Пора. Впусти ее. Я хочу посмотреть, как же выглядит женщина, которая смогла остаться рядом с Его Величеством столько лет.
В тот миг, когда Жун Ши медленно вошла, Гу Цинхань слегка удивилась. Она представляла себе, что Жун Ши, проведшая долгие годы на суровой границе, постоянно балансирующая на грани смерти, измученная песчаными бурями и войной, в лучшем случае не уродлива, но уж точно не может быть выдающейся красавицей. Однако перед ней стояла женщина стройного телосложения, с тонкими чертами лица, кожей белой, как снег, и длинными, черными, как водопад, волосами. Она вполне могла сравниться со знатными девицами столицы. Единственным недостатком были ее глаза, холодные, как лед, излучающие едва уловимую стужу, удивительно похожие на глаза... Жун Цзюня, когда он не улыбался. Гу Цинхань вынуждена была признать: пусть Жун Ши и не могла сравниться с ее ослепительной, редкостной красотой, но она была несомненно прекрасна. Такую внешность нельзя было оставлять рядом с Жун Цзюнем.
Жун Ши поклонилась. — Да пребудут вечное счастье и благоденствие с Вашим Величеством Императрицей.
Взгляд Гу Цинхань задержался на ней, и лишь спустя долгое время она заговорила. — Хоу Жун оказала Его Величеству множество услуг. Не стоит церемоний, поднимитесь.
Жун Ши поднялась, как было велено. Впервые в жизни она так близко увидела лицо Гу Цинхань, и в ее глазах мелькнуло восхищение. Сияющая, как весенний цветок, чистая, как осенняя луна — вот что значило обладать такой красотой, покоряющей города. Неудивительно, что Жун Цзюнь все эти годы не мог забыть ее.
Уголки губ Гу Цинхань тронула улыбка, и она мягко спросила: — Хоу Жун, знаете ли вы, почему я позвала вас сегодня?
Жун Ши покачала головой. — Ваш покорный генерал не знает.
— Потому что я хочу вас поблагодарить.
Поблагодарить? Жун Ши была ошеломлена, но, видя, что улыбка Гу Цинхань не дошла до глаз, поняла, что та лжет. Она промолчала, спокойно ожидая продолжения.
Молчание Жун Ши не понравилось Гу Цинхань, и ее прежде мягкий голос начал звучать холоднее. — Вчера была моя и Его Величества брачная ночь. Вы заменили меня, служа Его Величеству. Разве я не должна вас благодарить?
Затем она повернулась к Рухуа. — Подари Хоу Жун те кроваво-красные нефритовые браслеты.
Жун Ши приняла дар и поблагодарила за милость. Она понимала: Гу Цинхань давала ей понять свое место. Жун Ши глубоко вдохнула, чувствуя тяжесть на сердце. Лицо Гу Цинхань становилось все бледнее, и она больше не стала ее донимать, а просто откинулась, чтобы отдохнуть. Жун Ши уже собиралась откланяться, но тут Рухуа внезапно выбежала наружу и громко крикнула страже Дворца Хуаян: — Беда! Хоу Жун нанесла оскорбление Вашему Величеству Императрице! Она так разгневала Ее Величество, что та лишилась чувств! Немедленно вытащите Хоу Жун отсюда, а потом срочно позовите Имперского Лекаря Ху и Его Величество!
В тот миг Жун Ши все поняла. Гу Цинхань не просто хотела дать ей понять ее место из-за того, что прошлой ночью Жун Цзюнь пришел к ней. Она собиралась расправиться с ней. А Жун Цзюнь определенно не встанет на ее сторону.
Примерно через полчаса Жун Цзюнь поспешно вошел. Его ледяной взгляд скользнул по Жун Ши, стоявшей у двери, и он сразу направился внутрь Дворца Хуаян. Гу Цинхань лежала, лицо ее было мертвенно-бледным, глаза блестели от слез, а вид, будто она вот-вот заплачет, невольно вызывал жалость. Он широкими шагами подошел и взял ее за руку, затем резко спросил Имперского Лекаря Ху: — Каково состояние Императрицы?
Лекарь Ху от страха подкосились ноги, и он тут же упал на колени. — Отв... Отвечаю Вашему Величеству. Здоровье Ее Величества Императрицы... изначально слабое. А сейчас еще и гнев, и тревога ударили в сердце, отчего она и лишилась чувств. Но... но ваш слуга уже применил иглоукалывание. Ее Величество пришла в себя. Теперь ей нужны лишь хороший отдых и восстановление.
Услышав это, выражение лица Жун Цзюня слегка смягчилось. — Почему с Императрицей вдруг случилось такое?
Рухуа всхлипывая ответила: — Ваше Величество, это Хоу Жун нанесла оскорбление! Она сказала, что Ее Величество Императрица... недостойна Вас! И наговорила еще много обидного! Ее Величество была потрясена и лишилась чувств!
— Это не вина Хоу Жун, — тихо проговорила Гу Цинхань, слегка сжав ладонь Жун Цзюня. Ее глаза покраснели еще сильнее, слезы катились одна за другой. — Она права. Ведь это я действительно недостойна Вашего Величества...
— Я и не знал, что у нее теперь такая наглость, — прозвучал его голос.
Сказав это, Жун Цзюнь развернулся, вышел и прямо подошел к Жун Ши, холодно позвав: — А Ши.
Жун Ши опустилась на колени и подняла на него взгляд. — Ваш покорный генерал относился к Ее Величеству Императрице с величайшим почтением. Я абсолютно ничего оскорбительного не говорил. — Даже зная, что шансы, что Жун Цзюнь поверит ей, один на миллион, она все же попыталась объясниться.
Жун Цзюнь усмехнулся. — Значит, ты хочешь сказать, что Императрица лжет, лишь бы оклеветать тебя?
Взгляд Жун Ши померк. Ей и не следовало питать никаких надежд. Уличная нищенка и законнорожденная дочь канцлера — с рождения между ними была пропасть. Тем более Гу Цинхань всегда была для него Белой Луной, его недостижимым идеалом. А она была всего лишь телохранителем, подобранным им на улице. Даже если ей и пожаловали самую почетную фамилию Жун в Династии Дае, имя, которое он ей дал — «Ши» (Подобранная) — означало лишь то, что ее можно было подобрать, а можно было и выбросить.
— А Ши! — Жун Цзюнь смотрел на нее свысока, не допуская никаких возражений. — Если Императрица говорит, что ты нанес оскорбление, значит, ты его нанес.
Пусть Жун Ши и знала заранее, каков будет его выбор, сердце ее сжалось, словно её сердце пронзили колючками, причиняя острую боль. Она опустила голову. — Ваш покорный генерал нанес оскорбление Ее Величеству Императрице и готов принять наказание.
— Отлично, — сказал Жун Цзюнь. — В качестве искупления перед Императрицей я приговариваю тебя к двадцати ударам плетью.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|