Глава 10. Фан Кэкэ, ученица из слабого класса

Ли Уван сразу подумал о крысах.

Крысы — всеядные грызуны. Они снуют по всем уголкам города, особенно там, где гниют кучи мусора. Они переносят бесчисленное множество болезнетворных микроорганизмов и являются животными, которых многие боятся.

Ночью две крысы подобрались к телу. Они учуяли кровавый запах внутренностей. Голодные, они забрались на живот погибшей, нашли эту темную, мягкую массу, раскрыли пасти и впились в нее.

Они нашли лакомство... кусок человеческих внутренностей. Они потащили этот кусок и быстро убежали, скрывшись в ночи в своем временном убежище — месте, где бездомный собирал мусор.

— Подозреваемый что-нибудь сказал? — Ли Уван выпрямился и посмотрел на стоявшего рядом Чжан Сяога.

Чжан Сяога нахмурился, вспоминая: — Нет.

— Ничего не сказал?

— Да, когда мы увидели, что он ест внутренности, кхм, мы сразу же провели задержание. Он ничего не сказал, и мы его арестовали, — Чжан Сяога прикрыл живот. Его желудок переворачивался.

— Вы ничего не спросили и сразу арестовали? — Ли Уван был немного удивлен.

— Мастер Ли, ты не знаешь, насколько ужасной была ситуация. Мы все были на пределе. Я до сих пор чувствую этот кровавый запах и вижу, как он ужасно ел внутренности. Это было слишком страшно, он был просто не человеком, а каким-то призраком, — Чжан Сяога потер виски.

Даже у опытного следователя Чжан Сяога возникли такие мысли, что говорит о том, насколько ужасной была ситуация.

Ли Уван кивнул: — Верно, возможно, он и есть призрак.

— А?

— Одержимый призраком.

Ли Уван взял скальпель, осторожно разрезал желудок погибшей. Он отложил нож, раздвинул разрезанные стенки желудка и увидел внутри еще не полностью переваренную пищу.

— Что значит одержимый призраком? — Чжан Сяога сделал несколько шагов вперед, приблизился к Ли Увану, вытянул шею и посмотрел на еду. — Время смерти примерно после ужина.

— Угу, — Ли Уван кивнул. — Точное время смерти еще предстоит установить после дальнейшего исследования.

— Что ты имел в виду, говоря об одержимости призраком?

Ли Уван повернулся к Чжан Сяога, снял пластиковые перчатки: — Недавние исследования показывают, что одержимость призраком вполне может быть психическим заболеванием. Те, чье поведение ненормально и кого обычные люди считают одержимыми, на самом деле страдают психическими расстройствами. Проявления одержимости — это лишь симптомы болезни.

— Ты говоришь, что подозреваемый грыз внутренности погибшей, как призрак. Вполне возможно, что в тот момент подозреваемый находился в состоянии обострения болезни.

— Психически ненормальный, — Чжан Сяога задумчиво кивнул. — Неудивительно.

— Угу?

— Когда мы его арестовали, он ничего не говорил, просто грыз этот кусок внутренностей и не хотел отпускать.

— Еще издавал жуткий смех. Теперь, вспоминая, действительно возможно, что у этого человека проблемы с психикой.

— Как он сейчас?

— Не говорит, просто сидит, опустив голову. На вопросы не отвечает, ничего не хочет говорить.

Закончив говорить, Чжан Сяога достал из кармана телефон: — Мне нужно позвонить в отделение психиатрической экспертизы, чтобы они сначала провели обследование подозреваемого на наличие психического заболевания.

Ли Уван проводил Чжан Сяога взглядом, немного подумал, повернулся и вернулся к секционному столу. Снова надев пластиковые перчатки, он осторожно осмотрел все тело. Помимо синяков, свидетельствовавших о сильной борьбе перед смертью,

на шее погибшей были явные следы удушения. Эту женщину задушили.

Но этого было недостаточно. Ли Уван полностью погрузился в работу. Ему требовалось больше информации от тела.

Личность погибшей вскоре установили. Это оказалась учительница китайского языка из третьего курса ближайшей старшей школы. Девушка, обнаружившая тело, тоже училась в этой школе, на первом курсе.

Девушку звали Фан Кэкэ. За эти дни ее состояние стабилизировалось, и во время допроса она выглядела гораздо бодрее. Она даже нетерпеливо посмотрела на Чжан Сяога, задававшего ей вопросы: — Я уже много раз говорила!

— Я просто гуляла там, сзади!

Чжан Сяога постучал пальцем по столу, его лицо было серьезным: — Гуляла на школьном холме посреди ночи? Кого ты обманываешь, девочка?

— Верьте или нет. В любом случае, я пошла гулять. Я ночная сова, мне нравится гулять по ночам, нельзя, что ли? — Фан Кэкэ надула губы, ее глаза бегали по комнате. — Я могу идти?

— Мое время после школы очень ценно.

В этот момент вошла Ма Лини с отчетом. После осмотра места происшествия в тот день она почувствовала сильную усталость и в итоге взяла отгул на два дня. Но она все же была хорошо подготовленным следователем и быстро восстановилась, вернувшись на работу.

— Ой-ой-ой!

— Тетя!

— Старая тетя!

— Привет!

Способность Фан Кэкэ к восстановлению была поразительной. Чжан Сяога никак не мог сопоставить эту оживленную девушку с той плачущей и хнычущей, какой она была раньше.

Ма Лини, увидев эту противную девушку, которая пыталась украсть ее сумку и назвала ее старой тетей, не скрывала своего недовольства. С недовольным лицом она протянула отчет Чжан Сяога: — Это отчет отделения психиатрической экспертизы. Меня попросили передать его тебе. У подозреваемого действительно психическое заболевание.

Чжан Сяога взял отчет и кивнул: — Мастер Ли извлек биологическую жидкость мужчины из тела погибшей. Результаты экспертизы пока ожидаются. На всякий случай, проведем сравнение ДНК с подозреваемым.

— Эй, об этом поговорим позже. Тут маленькая девочка, неудобно говорить о таком, — Ма Лини подумала, что Чжан Сяога, говоря о сперме мужчины при Фан Кэкэ, может смутить ее.

Неожиданно Фан Кэкэ фыркнула и рассмеялась. Она замахала руками, словно услышала что-то забавное: — Старая тетя!

— Ничего неудобного нет.

— Я все знаю.

— Вы говорите, что из тела извлекли жидкость мужчины. Значит, эту женщину изнасиловали перед смертью?

— Я думаю, это наверняка сделал тот грязный мужчина. Он, наверное, позарился на красоту этой женщины, сначала изнасиловал, а потом убил.

Нынешние дети были просто невероятны. Ма Лини широко раскрыла глаза, не зная, что сказать. Она вспомнила, как в старшей школе была настолько наивной, что не знала, в чем разница между мужчиной и женщиной. Позже, на уроке физиологии, услышав, как учительница рассказывает об этом, она покраснела от смущения.

Этот мир действительно меняется, и меняется слишком быстро.

— Девочка.

— Я тебя не спрашивал, так что помолчи, — Чжан Сяога заметил неестественное выражение лица Ма Лини и попросил ее выйти.

Когда Ма Лини уходила, Фан Кэкэ свистнула и помахала ей вслед: — Пока!

— Старая тетя!

Собравшись с мыслями, Чжан Сяога снова серьезно спросил Фан Кэкэ: — Ты действительно не хочешь рассказать, что ты делала на школьном холме?

— Мне нечего рассказывать, — Фан Кэкэ надула губы, скрестив тонкие руки на груди.

— Хорошо.

— Следующий вопрос.

— Ты знаешь погибшую? — Чжан Сяога пристально смотрел на девушку.

— Знаю, — Фан Кэкэ моргнула. — Она учительница китайского языка с третьего курса. Я ее видела.

— Она довольно известна в нашей школе, известна как распутная учительница.

Погибшая была учительницей китайского языка на третьем курсе этой старшей школы, по фамилии Бай. У этой учительницы Бай при жизни была очень плохая репутация. Она была красива и любила наряжаться, часто носила короткие кожаные юбки и туфли на высоком каблуке, являясь ярким пятном на третьем курсе.

Парни любили учительницу Бай, а девушки нет. Они считали, что она так одевается, чтобы соблазнять парней в школе. Она уже такая старая, а все еще соблазняет парней, какая бесстыдница! И почему они, девушки, должны носить школьную форму и не могут носить юбки, а она может? Это просто портит атмосферу в школе.

Учительница Бай была жестоко убита в лесу на школьном холме. После убийства преступник вытащил внутренности погибшей и бросил их на землю.

Ли Уван обнаружил признаки возможного сексуального насилия перед смертью учительницы и извлек из тела мужчины биологическую жидкость. Поиск в базе данных ДНК не выявил совпадений.

Полиция также сравнила ДНК подозреваемого (бездомного) с ДНК спермы, обнаруженной в теле погибшей. Результат оказался отрицательным. Подозрения с бездомного были сняты, и, поскольку у него психическое заболевание, полиция передала его в психиатрическую больницу уезда для лечения.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Фан Кэкэ, ученица из слабого класса

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение