Глава 9. Библия как средство убеждения (Часть 2)

Чу Няньцзин, с лекарственными травами, собранными Ало, на лице, странно смотрел на эту сцену.

Као Сивэй, лежащий на земле и первым испытавший "промывку мозгов", злобно смотрел на Чу Ланя, его взгляд словно хотел его съесть.

Внезапно он резко ударил локтем назад, совершенно не заботясь о риске перелома руки. Чжун Цяоцяо, атакованная в живот этим безрассудным приемом, с болью упала на землю, схватившись за живот.

— Этот твой пистолет фальшивый!

Као Сивэй вывернул запястье, схватил Чу Ланя за шею. Голос, вызывающий "промывку мозгов", резко оборвался.

— Я, бл*ть, чуть не попался на твою удочку, — Као Сивэй злобно усмехнулся. — Притворяешься служителем культа?

А?

Ты, бл*ть, правда осмелился, маленький ублюдок...

Раздался выстрел, прервав его слова.

— Кто смеет причинять вред миссионеру!

Несколько полицейских в форме международной полиции окружили их.

— Что... — Као Сивэй в шоке отпустил его, глядя на спокойное лицо юноши перед ним, который выглядел максимум на шестнадцать. — Ты действительно зарегистрированный служитель культа?

Чу Няньцзин в этот момент подоспел, резко оттолкнул Као Сивэя и защитил Чу Ланя.

Чу Лань за его спиной непрерывно кашлял: — Я, я...

Полицейские окружили их, настороженно глядя на Као Сивэя, который только что пытался причинить вред. — Что вы только что делали?

Кто вызвал полицию?

Ало молча поднял руку: — Я.

Дяди полицейские, они хотят причинить вред служителю культа!

Мешают церемонии служителя культа!

Ведущий полицейский сказал: — Пожалуйста, предъявите соответствующие документы.

Чу Няньцзин прикрыл Чу Ланя собой, его ладони вспотели.

В современном мире религия процветает. Только пройдя чрезвычайно строгие и сложные богословские экзамены, можно официально стать служителем культа.

После этого, где бы они ни находились, они получают защиту и покровительство Международной религиозной ассоциации. В таких опасных районах, как Ромиша, им даже разрешено носить оружие.

Но это могут пройти только те, кто изучал соответствующие университетские курсы. У Чу Ланя этого просто не может быть.

Выдавать себя за служителя культа — тяжкое преступление, за которое сажают в тюрьму!

— Чу Няньцзин, выпусти меня из своих спинных мышц, я задыхаюсь, — сказал Чу Лань.

Чу Няньцзин медленно отпустил его, глядя, как Чу Лань подходит к нескольким полицейским. В его руке действительно не было удостоверения, но неизвестно, что он сказал, те полицейские кивнули и вместо этого надели наручники на Као Сивэя.

— Пожалуйста, пройдите с нами.

Уходя, Као Сивэй холодно усмехнулся Чу Ланю и беззвучно, губами, пригрозил ему: — Погоди.

Чу Лань поднял пистолет в руке и нажал на спусковой крючок.

Као Сивэй тут же испугался, его зрачки расширились, даже дыхание замерло.

Затем он почувствовал, как струя воды брызнула ему в лицо.

— Счастливого Водного фестиваля, — сказал Чу Лань, держа водяной пистолет.

Когда Као Сивэй уходил, он смотрел на Чу Ланя так, словно хотел содрать с него кожу и вырвать жилы.

— Брат Лань, — Цяо Надун указал на мелких бандитов на земле, — что делать с этими людьми?

Чу Лань взглянул на них. Несколько мелких бандитов, рыдая, смотрели на них. Увидев, что Чу Лань смотрит, они поспешно сказали: — Мы сами уйдем!

Сами уйдем!

Больше никогда не будем делать плохих дел!

Пусть Бог благословит нас!

Аминь!

Эти несколько человек были необразованными из трущоб, невежественными и простодушными. Чу Лань бросил им в лицо Библию, похожую на кирпич: — Ползите.

Несколько человек взяли книгу и поспешно встали, собираясь уходить, но их остановила группа Цяо Надуна.

— Слушайте внимательно, брат Лань велел вам ползти.

Ползти, понимаете?

Ало рядом добавил: — И еще читать книгу, пока ползете!

— Да, да, да.

Несколько человек не знали незнакомых букв в книге и могли только ползти, рыдая, повторяя буквы "abc".

Когда они отползли подальше, все еще слышались слабые рыдания.

— Аминь, аминь, аминь... Пусть Бог благословит нас, чтобы больше не было голода...

Чу Няньцзин долго смотрел на их уходящие спины.

Стемнело. Ван Цзеке пригласил их к себе домой поужинать.

Несколько человек сидели в скромной гостиной. Перед ними стояли четыре блюда и суп. У каждого было по несколько стаканов редкого низкокачественного молока, комки порошка плавали в стаканах.

Чу Няньцзин хриплым голосом спросил Чжун Цяоцяо и остальных: — Вам не страшно так поступать?

Као Сивэя не арестуют, он отомстит.

Все переглянулись и опустили головы.

— Вообще об этом не думал, — пробормотал Цяо Надун. — Если бы я подумал еще секунду, я бы не пошел.

— Хватит тебе, ты, одноклеточный организм, который следует за толпой! — Чжун Цяоцяо закатила ему глаза и повернулась к брату Чу: — Брат Чу, не бойся. Хотя наша семья и не сравнится с семьей Као, но и нас не каждый может тронуть.

Чу Няньцзин: — Но...

— Као Сивэй — внебрачный сын, — сказал Чу Лань, сделав глоток молока.

— А...? — Все дружно посмотрели на него.

— Неужели, брат Лань, ты даже это знаешь?

— Я еще знаю, что в ближайшее время он не будет здесь беспокоить, — сказал Чу Лань. — Конечно, в этом есть и заслуга Чу Няньцзина.

Если бы ты заранее не договорился с Ань Гэбаем, они бы нам не помогли.

Недоумение Чу Няньцзина мгновенно рассеялось: — Полицейские только что, это...

— Сфера влияния семьи Ань, — Чу Лань кивнул, seeming to lose interest in continuing. — Ешьте.

Все начали есть палочками. Чу Няньцзин ошеломленно смотрел на профиль Чу Ланя, не зная, что сказать.

— Не смотри на меня, — Чу Лань подвинул овощи Чу Няньцзину. — У тебя сейчас ломка голоса, ешь это.

Чу Няньцзин ошеломленно потрогал свою шею. Он действительно почувствовал, что голос стал хриплым, его изначально низкий голос, кажется, стал еще ниже.

— Чу Лань...

Чу Няньцзин только что окликнул его, как раздался тревожный голос Ван Цзеке: — Ой, бабушка, вам не нужно двигаться!

Я уже приготовил еду, просто принесу вам!

— Нет, столько твоих друзей пришло... Малыш Цзин тоже пришел... Я должна их увидеть...

Ван Цзеке с беспомощным выражением лица помог пожилой женщине выйти из комнаты. Взгляд старушки блуждал и наконец остановился на лице Чу Ланя.

После того как она поблагодарила всех, ее взгляд не отрывался от Чу Ланя.

В конце концов даже Ван Цзеке почувствовал себя немного странно: — Бабушка, на что вы смотрите?

— Похож.

Старушка открыла рот, ее взгляд переходил с Чу Ланя на Чу Няньцзина, и она пробормотала: — Как же похожи.

Движения Чу Ланя замерли.

Цяо Надун почесал лицо, немного озадаченный: — Бабушка, вы, наверное, ошиблись. Брат Лань и брат Чу выглядят... нельзя сказать, что одинаково, можно сказать, что совершенно не похожи.

— Хе-хе...

Старушка засмеялась: — Красота в костях, а не в коже... Мои глаза почти ослепли, я не вижу, я вижу ваши кости... Как же похожи, как же похожи...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Библия как средство убеждения (Часть 2)

Настройки


Сообщение