Глава 1. Сын ровесник отца (Часть 1)

Чу Лань когда-то был молодым человеком, которого бесчисленные наставники называли первым гением новой эры.

Когда он получил Целиньскую премию, о которой многие мечтали всю жизнь, ему было всего 18 лет.

Как только эта новость вышла, соответствующие горячие темы в стране мгновенно взлетели на первое место, вынудив даже сенсационное известие о свадьбе суперзвезды опуститься на второе.

Мировой журнал «Видящий эпоху» отметил, что на данный момент он, возможно, единственный, кто имеет шанс решить мировую проблему: Формулу Милинь.

После 18 лет его достижения станут безграничными.

И вот такой 18-летний юноша, на которого возлагали большие надежды...

На следующий день после того, как он сошел с церемонии награждения, не успев дать интервью, он исчез на глазах у всех.

Через месяц после его исчезновения, когда о нем не было никаких вестей, журнал «Видящий эпоху» с сожалением опубликовал статью: 18-летний гений, возможно, прожил всего 18 лет.

**

«Средняя школа Хунъе расположена на границе Королевства Росланд и Королевства Дуннин.

Эта школа круглый год принимает учеников из бесчисленного множества стран, здесь есть дети высокопоставленных лиц, а также ученики с самого дна общества. Здесь почти каждый день происходят события, которые можно назвать историями.

»

Чу Лань про себя повторял содержание четвертого абзаца первой страницы «Дневника милого омеги», следуя за стоящим перед ним бетой средних лет.

Мужчина средних лет, идущий впереди, носил очки на переносице, ручку, заткнутую за клетчатую рубашку, и обладал аурой старого прожженного учителя, который годами вращался между учениками и руководством школы, и чья макушка вот-вот должна была превратиться в «средиземноморскую» плешь.

Он тараторил кучу школьных правил: — Наша школа — это не место для беззаботного времяпровождения. Придя сюда, помните о соблюдении здешних правил и уставов: нельзя завивать волосы, красить волосы, краситься, курить, прогуливать уроки, драться, делать татуировки, а также нельзя заводить ранние романы!

Чу Лань опустил глаза, делая вид, что внимательно слушает.

Его руки висели вдоль тела, в левой руке он держал книгу — книга была обернута в черную обложку, так что обложку было не видно.

Между плотно закрытыми страницами торчало несколько закладок, словно он прилежно делал заметки.

Услышав последнее правило, его пальцы шевельнулись.

Учитель Су повернулся и взглянул на худощавого юношу позади себя.

Это было лицо четырнадцатилетнего школьника, спокойное и бледное.

Глаза, как у овцы, нос, как висящий желчный пузырь, рот, как сандаловое дерево — он выглядел как кукла девочки. По внешности, хотя и нельзя было сказать, что он типичный хороший ученик, но он был вполне приличным.

Из тех учеников, кто, возможно, будет завивать волосы, краситься или заводить ранние романы, но с меньшей вероятностью будет прогуливать уроки или драться.

— Отныне ты наш новый одноклассник в классе 5505.

Учебный номер 55.

Учитель Су протянул юноше список учеников, а затем, словно что-то вспомнив, забрал список обратно и открыл его, чтобы взглянуть.

— Тебя зовут... Чу... Лань?

Учитель Су поправил очки на переносице и искренне похвалил: — Хорошее имя, твои родители, должно быть, очень заботятся о тебе.

— ...Возможно.

Если имя, выбранное наугад из словаря, можно назвать «заботливым».

Обойдя угол, перед ними показалась беседка.

Цветочные лозы, обвивающие крышу беседки, еще не успели расцвести, они были сухими и черными.

Напротив находился класс, на двери которого висела табличка «Класс 5505».

Когда они вошли через переднюю дверь, прозвенел звонок с урока, и в классе поднялся шум.

Многие ученики, услышав звонок, уже собирались выбежать, но учитель Су взял указку и сильно постучал по трибуне:

— Тихо!

Сегодня в нашем классе 5505 появился новый ученик.

Чу Лань, представься, пожалуйста.

Когда Чу Лань появился, многие, кто уже наполовину вышли за дверь класса, отступили назад и с разными выражениями лиц уставились на него.

Чу Лань незаметно огляделся: класс был чистым и аккуратным, парты — совершенно новыми.

Все ученики были одеты в одинаковую красную школьную форму, но если присмотреться к их внешнему виду, можно было заметить разницу между простотой и изысканностью.

Сзади висела красивая доска с бегущей строкой, оформленная, возможно, модным фанатом айдолов: рядом с разноцветными буквами висел постер с милым улыбающимся омегой-звездой.

Чу Лань почему-то почувствовал, что этот звезда ему знаком.

Его взгляд остановился на последнем месте в последнем ряду, у окна и рядом с мусорным ведром. Там сидел худощавый юноша, склонив голову, оперевшись локтем на парту, уткнувшись лицом в руки. Слишком длинная челка полностью скрывала его лицо, придавая ему мрачный вид. Было непонятно, то ли он задумался, то ли спит.

Чу Лань крепче сжал книгу в руке.

Даже это совпало с сюжетом книги.

— Чу Лань?

О чем ты задумался?

— сказал классный руководитель.

Чу Лань пришел в себя и, обратившись ко всем, сказал: — Меня зовут Чу Лань.

Сказав это, он собирался уйти с трибуны.

Учитель Су остановил его: — Что еще? Интересы? Что любишь делать, а что нет?

Чу Лань посмотрел ему в глаза: — Люблю, когда меня игнорируют, не люблю, когда меня допрашивают.

Учитель Су: — ...

Под шепот одноклассников Чу Лань сошел с трибуны и направился прямо к последнему месту в предпоследнем ряду.

Юноша, спавший, уткнувшись в локоть, кажется, немного встрепенулся и поправил позу.

Чу Лань остановился, инстинктивно замедлив шаг, и наконец, подойдя к бете, который сидел там изначально, сказал:

— Привет, пожалуйста, уступи мне это место.

Бета был в полном недоумении: — Почему?

Чу Лань подумал и указал на стоящее неподалеку зеленое мусорное ведро: — Сидеть рядом с ним спокойнее.

Бета: — ...

Что за странная привычка?

Он посмотрел на красивое и холодное лицо Чу Ланя и молча уступил место.

Затем спросил: — Ты омега?

Чу Лань: — Альфа.

Как только это было сказано, окружающие альфы и беты, подслушивавшие их разговор, не сговариваясь, разошлись.

Бета, уступивший место, пролил слезы сожаления и с тяжелым сердцем ушел.

— Какой у него характер!

— Вот это да! Его зовут Чу Лань, неужели это то же имя, что и у того ученого Чу Ланя из учебника?

— Не упоминай этого Чу Ланя, его чертову Формулу МС!

Чу Лань, слушая подобный шепот вокруг, молча открыл тридцать шестую страницу своего «Дневника милого омеги» в черной обложке.

【— Замолчи!

Ань Гэбай покраснел от гнева: — Как ты смеешь называть его ублюдком? Ты хоть знаешь, кто его отец?!

Чу Няньцзин прижал его к плечу: — Гэбай.

Ань Гэбай в порыве гнева оттолкнул его руку, не обращая внимания на побледневшее лицо Чу Няньцзина, и произнес по слогам: — Его отец — Чу Лань!

Чу Лань: — ...

Перечитав этот отрывок еще раз, он все еще чувствовал удушье.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Сын ровесник отца (Часть 1)

Настройки


Сообщение