Шэнь Ла Юэ сидела в своем Дворце Шести Благословений и демонстративно смеялась.
Цзинь Синь немного недоумевала и закрыла окно, но Ла Юэ покачала ей головой.
Цзинь Синь снова открыла окно.
Ла Юэ знала, что Наложница Ань обязательно прикажет следить за ней. К тому же, они жили в одном дворе, и ей было слишком легко узнать о ее действиях.
Она хотела, чтобы все знали, что она стремится к благосклонности и имеет свои маленькие хитрости. Только такой характер мог успокоить других.
В этом дворце не боялись борьбы за благосклонность, боялись отсутствия борьбы.
Раз уж попала во дворец, никто не мог уйти невредимым. Притворяться безразличной или робкой только заставило бы других еще больше остерегаться.
Ла Юэ хотела быть демонстративной.
В прошлой жизни она так и не узнала, кто из ее окружения был человеком Императора.
В этой жизни она тоже не надеялась это выяснить. Иногда, играя роль слишком долго, люди начинают думать, что это и есть они сами.
Но она подумала о том, что только что произошло в Дворце Милостивой Благодати у Вдовствующей императрицы.
Шэнь Ла Юэ не могла сдержать смех.
Действительно, Лянь Сю Юнь была такой же, как и в прошлой жизни.
Она намеренно опоздала, чтобы Вдовствующая императрица обратила на нее особое внимание, и выставляла напоказ свой талант.
И что с того, что она красноречиво льстила? Вдовствующая императрица в конце концов ничего не сказала, но взгляд Сянь Фэй был как нож.
Подумать только, сегодня Сянь Фэй метнула немало "ножей".
Красивая Чжу Юй Нин, Фу Цзинь Яо, вырвавшаяся вперед, она сама в пышном наряде, а еще эта Лянь Сю Юнь, намеренно желающая выглядеть особенной. Хм, если есть еще кто-то, то и Бай Сяо Дье, навлекшая неприятности, тоже считается.
Смотрите-ка, она не осталась незамеченной в самом начале, как в прошлой жизни.
Она не любила Лянь Сю Юнь, потому что никогда не могла ее понять. Она считалась талантливой женщиной своего времени. Если говорить о настоящем таланте, то, вероятно, мало кто во дворце мог сравниться с ней.
Но она предпочитала идти нестандартным путем.
Сначала она намеренно опоздала.
Затем она ловко льстила Вдовствующей императрице, чтобы та обратила на нее особое внимание.
Укрепившись, она намеренно толкнула Дэ Фэй в воду.
После этого она громко кричала о несправедливости, говоря, что кто-то намеренно ее толкнул, но Ла Юэ стояла под таким углом, что видела все очень ясно: это она сама сделала.
Вероятно, она хотела убить двух зайцев одним выстрелом.
Она могла избавиться от Дэ Фэй и оправдать себя.
Она наверняка оставила запасной план, связанный с кем-то другим.
Но Император не был дураком.
Он отправил ее в Холодный дворец, даже не дав ей возможности высказаться.
Несмотря на это, семья Лянь верила Лянь Сю Юнь и считала, что среди присутствующих был так называемый "настоящий преступник".
И среди этих людей была Шэнь Ла Юэ.
Шэнь Ла Юэ не находила слов, чтобы описать мышление семьи Лянь.
Она также вспомнила прелюбодеяние Второго Господина Лянь и Бай Сяо Дье.
Эта семья действительно порождала уникальных личностей.
Когда-то она восхищалась талантом Лянь Сю Юнь и много общалась с ней, но теперь этого не будет.
И что с того, что у нее был талант?
Кстати говоря, сегодня она действительно не добилась ожидаемого эффекта.
Шэнь Ла Юэ насмеялась вдоволь. Ее интуиция действительно оказалась верной.
Лянь Сю Юнь сегодня действительно не преуспела.
Она не знала почему, но, глядя на обстановку в Дворце Милостивой Благодати сегодня, ей казалось, что Лянь Сю Юнь вряд ли преуспеет.
Не ожидала, что угадаю.
***
Главный зал Дворца Утренней Росы.
Наложница Ань полулежала на кушетке для благородных наложниц. В комнате витал аромат, она пила чай из чашки в руке.
Ци Цяо стояла позади нее и обмахивала веером.
Они обе болтали.
— Госпожа, только что Маленький Чёлнок вернулся с разведки от Наложницы Шэнь. Говорит, у нее очень хорошее настроение, она без умолку смеется в комнате.
Наложница Ань фыркнула: — Просто соблазнительная лиса.
Услышав слова госпожи, Ци Цяо перевела взгляд и понизила голос: — Тогда, госпожа, может быть? Она сделала жест, означающий избавиться от нее.
Наложница Ань взглянула на Ци Цяо. Эта служанка становилась все более недостойной.
Она выдавала такие глупые идеи.
— Ци Цяо, когда в этом дворце настала наша очередь заниматься такими делами?
Посмотри на Дэ Фэй и Сянь Фэй, они управляют гаремом, и что? Разве они осмелятся заставить кого-то бесследно исчезнуть?
По-моему, ты слишком хорошо живешь и стала неразумной.
Ци Цяо задумалась и мгновенно побледнела, поняв. Не говоря уже о том, занимается ли Император делами гарема или нет, даже Вдовствующая императрица не позволит никому попирать ее авторитет в гареме. В каждом дворце есть люди Вдовствующей императрицы, а Вдовствующая императрица благосклонно относится к новому набору отобранных девушек. Они
Если они, не подумав, расправятся сегодня с этой Наложницей Шэнь, возможно, следующим шагом они сами станут объектом расправы для других.
Наложница Ань пригубила чай: — Мы не можем быть острым лезвием в чужих руках.
Эта Наложница Шэнь, как я вижу, тоже неспокойна. Будем наблюдать за ней.
Ци Цяо была доверенным лицом Наложницы Ань и, естественно, во всем думала о ней. Наложница Ань понимала это и, не говоря много, спокойно напомнила: — Скажи нашим людям, чтобы внимательно следили за этой Наложницей Шэнь.
— Служанка поняла.
Госпожа, служанка видит, что у этой Наложницы Шэнь очень большие амбиции. Сегодня только она и Ли Пинь нарядились так вызывающе.
Если мы не примем меры предосторожности заранее, как только она получит благосклонность... — Ци Цяо все еще беспокоилась.
— Глупая!
Какая женщина, попавшая во дворец, не хочет получить благосклонность и быстро подняться?
Те, кто на вид нежны и добры, не обязательно думают так же в душе. Кусачая собака не лает.
Надо быть осторожнее с теми, кто кажется честным и порядочным.
Наложница Ань, по крайней мере, много лет боролась в этом дворце. Чего ей было не знать?
Ци Цяо послушно ответила "да".
Наложница Ань поставила чашку, жестом показала Ци Цяо, и Ци Цяо махнула рукой, выводя нескольких человек, оставив госпожу одну отдыхать в комнате.
Наложница Ань лежала там и тихо размышляла.
Независимо от того, о чем думала Наложница Ань, Ла Юэ обдумывала свой следующий план.
Вдовствующая императрица издала указ, что она стара и не имеет сил принимать их приветствия. Поэтому приходить каждый день не нужно, достаточно первого и пятнадцатого числа месяца.
Таким образом, у них появилось много свободного времени.
Надо сказать, что эта Вдовствующая императрица тоже не была простым человеком.
То, что она смогла подняться от скромной дочери наложницы до нынешнего положения Императорской благородной наложницы и добиться, чтобы ее только что родившийся второй принц был немедленно провозглашен наследным принцем, говорит о ее уме.
Хотя сейчас она называет себя старой, ей всего за сорок. Откуда взялась старость? Ла Юэ знала, что даже через десять лет Вдовствующая императрица будет прекрасно жить в Дворце Милостивой Благодати.
Вероятно, она прекрасно знала обо всем, что происходило в этом дворце.
Что касается Императора, то Ла Юэ тем более не смела его недооценивать. Император говорил о чувствах, но чаще всего использовал их как средство завоевания сердец. Дела двора были тесно связаны с гаремом.
Раз уж у нее не было знатного происхождения, которое Император мог бы использовать, ей оставалось полагаться только на себя.
Прошлой ночью Император оказал благосклонность Фу Чун И. Вероятно, сегодня вечером настанет очередь Ли Пинь.
Но, судя по ее сегодняшнему поведению, Император, вероятно, уже знает о ней. Только неизвестно, принес ли ее наряд какую-либо пользу.
Если она не может быть той, кого Император использует, то пусть станет той, кого он развлекает.
Впервые попав в гарем, несмотря на десятилетний опыт, все это в конце концов было лишь мимолетным. Ей все еще нужно было тщательно обдумывать.
Ее сегодняшнее поведение, вероятно, уже не понравилось многим.
Наложница Ань не говорила много, но это не означало, что она не сердилась.
Раньше в гареме было всего восемь наложниц, и Император, естественно, равномерно распределял свою благосклонность. Но теперь, когда пришло так много новичков, вероятно, прежний баланс будет нарушен.
Ла Юэ посидела немного одна, велела Цзинь Синь принести чашку горячего чая и медленно выпила его.
Хотя в начале осени было очень жарко, она не любила холодное. Она и раньше его не любила, а прочитав медицинские книги и узнав, что это вредно для женщин, больше к нему не прикасалась.
Всего через мгновение снаружи послышались шумные шаги.
Цзинь Синь и Син Эр выглядели немного удивленными и обрадованными.
Увидев их такими, Ла Юэ собралась с мыслями.
Обе поклонились: — Докладываем, госпожа, прибыл Главный управляющий Лай Си из окружения Императора.
Действительно, Главный управляющий Лай Си из окружения Императора во главе нескольких маленьких евнухов уже прибыл в зал.
Ла Юэ привела себя в порядок и, мило улыбаясь, вышла, держа в руке платок.
— Раб приветствует Наложницу Шэнь, — Лай Си во главе маленьких евнухов поклонился. Кто это? Евнух-внутренний служитель, которому Император доверял больше, чем наложницам.
Ла Юэ, конечно, тоже была нежной и приветливой.
— У Императора есть указ: сегодня вечером Наложница Шэнь вызвана во Дворец Сюаньмин, чтобы провести ночь с Императором.
Наложница Шэнь, готовьтесь пораньше.
— На лице Лай Си не было написано ни хорошего, ни плохого, но тон был мягким.
На самом деле, Император выбрал эту Наложницу Шэнь, и даже Лай Си был немного удивлен. Но поскольку он с детства следовал за Императором Цзин Юй, он, конечно, не стал бы проявлять лишних эмоций и тем более болтать.
Вероятно, эта Наложница Шэнь, сумевшая вырваться вперед, вовсе не такой простой персонаж, каким кажется.
Шэнь Ла Юэ с улыбкой поблагодарила Лай Си. Цзинь Синь ловко сунула ему красный конверт. Лай Си не стал отказываться, сразу взял его и, поблагодарив, по правилам ушел.
Другие не понимали, но как могла Ла Юэ не знать? Будь то Главный управляющий-внутренний служитель-старший евнух Лай Си или Заместитель главного управляющего-внутренний служитель-евнух Лай Фу, оба выросли вместе с Императором Цзин Юй, и их отношения были необычными.
Таких людей никто не мог легко подкупить.
Такие люди, как они, привыкли к золоту и серебру этого дворца. Если бы он выразил тысячу благодарностей, Ла Юэ тогда бы испугалась!
Узнав, что их госпожа оказалась в милости у Императора, все во Дворце Шести Благословений сияли от радости.
Во дворце всегда так было: возвышали тех, кто наверху, и попирали тех, кто внизу. Если госпожа не пользовалась благосклонностью, то и слугам приходилось несладко.
Неожиданно, хотя эта госпожа и не казалась выдающейся среди этого набора наложниц, она смогла первой "взять город".
В этот момент все, кажется, автоматически проигнорировали тот факт, что Фу Цзинь Яо уже провела ночь с Императором.
Вероятно, так и есть. Какие отношения и какой статус у Фу Цзинь Яо с Императором? Как они могли с ней сравниться?
Но Шэнь Ла Юэ была другой. По происхождению она не была выдающейся, по таланту — безвестной, а по внешности — уступала первой красавице столицы.
Это действительно всех ошеломило.
(Нет комментариев)
|
|
|
|