Павильон Чистой Элегантности, интимная встреча

Юй Лань хотела подтолкнуть ее помочь Бай Сяо Дье. Шэнь Ла Юэ не хотела больше ходить вокруг да около с ней. Это было бессмысленно.

Не говоря уже о том, что это была Бай Сяо Дье, даже если бы это был кто-то другой, она бы не стала вмешиваться. Неужели ее кузина хотела использовать ее как оружие?

Она просто не понимала, почему Юй Лань так любила ее подставлять.

— Тао Эр, Син Эр, я помню, вы говорили, что в этом дворце есть пруд с лотосами, верно?

Она играла с чайником перед собой и, подняв голову, нежно спросила.

— Докладываю госпоже, да.

Поскольку Император не любит лотосы, люди во дворце редко ходят туда.

Она встала и похлопала себя по одежде. Ла Юэ подняла бровь: — Раз так, Тао Эр, Син Эр, вы обе приготовьтесь. Возьмем чай и пойдем туда посидеть.

Мне нравятся лотосы.

— Слушаемся.

Две старшие служанки поспешно принялись готовиться.

Сейчас большинство наложниц предпочитали Императорский сад, а к пруду с лотосами ходили редко.

— На самом деле здесь очень красиво, есть даже маленький павильон. Но поскольку Император не любит это место, не только госпожи из разных дворцов, но и мы, служанки, редко сюда приходим.

Это место уединенное, поэтому здесь, конечно, нет никаких дел.

Тао Эр была болтливой.

Всю дорогу она щебетала, рассказывая.

Но у Син Эр были свои мысли: — Госпожа, небо немного затянуто облаками, боюсь, пойдет дождь.

Служанка вернется за зонтом?

Ла Юэ подняла голову и посмотрела на небо: — Похоже, ничего страшного. Не волнуйся. Если пойдет дождь, мы просто останемся подольше.

К тому же, Цзинь Синь и Го Эр знают, что мы пошли сюда. Если пойдет дождь, они принесут зонты.

Пойдем.

Если пойдет дождь, это даже хорошо. Разве там нет павильона?

Пить чай, слушать дождь и любоваться лотосами — это очень приятно.

Действительно, хотя пруд с лотосами находился немного дальше, вид там был поистине особенным.

— Как красиво.

Син Эр постелила подушку на каменное сиденье и налила чай.

Видя, как облака сгущаются все сильнее, Ла Юэ не беспокоилась, а наоборот, очень радовалась, болтая с двумя служанками о больших и малых делах во дворце.

Время от времени она хихикала. В этот момент две служанки вдруг вспомнили, что их госпожа — всего лишь тринадцатилетняя девочка.

Никто из них не видел, как в павильоне неподалеку мужчина в парчовой мантии небесно-голубого цвета стоял, скрестив руки за спиной, и смотрел именно на этот павильон, где раздавался веселый смех.

Они пробыли там недолго, как вдруг хлынули крупные капли дождя.

— Госпожа, пошел дождь.

Ла Юэ подошла к краю павильона и с улыбкой протянула руку, чтобы поймать дождь.

Крупные капли дождя падали на руку Ла Юэ. Она с улыбкой отдернула руку.

— Госпожа... — Син Эр уговаривала ее.

— Ничего страшного. В нашем Южном Царстве Цинь обычно моросящий дождь. А сейчас дождь сильный, и мне кажется, в этом есть что-то особенное.

Словно этого было недостаточно, Ла Юэ снова протянула обе руки и без умолку хихикала.

А мужчина издалека смотрел на озорной вид девушки, махнул рукой, и Лай Си, стоящий позади, с пониманием удалился.

— Госпожа, ах, вы так легко можете простудиться, пожалуйста, перестаньте играть... — Син Эр тоже немного забеспокоилась, иначе не стала бы так прямо уговаривать.

— Я просто промочила руки, что в этом такого?

Она не придала этому значения.

— Госпожа, кто-то идет.

Тао Эр была зоркой.

Издалека она увидела, как Лай Си медленно идет под зонтом.

— О?

Несколько человек удивились, увидев Лай Си, и немного недоумевали.

Увидев их недоумение, Лай Си оставался совершенно спокойным: — Раб приветствует Госпожу Шэнь Гуй Жэнь. Госпожа Шэнь Гуй Жэнь, прошу.

Хотя он не сказал много, но кто еще, кроме Императора, мог приказать Главному управляющему Лай Си?

Дождь был сильным и быстрым. Даже под зонтом Ла Юэ сильно промокла.

Ей было немного неловко.

— Госпожа Шэнь Гуй Жэнь, Император ждет вас наверху, прошу, — тон Лай Си был очень мягким.

Надо сказать, что Госпоже Шэнь Гуй Жэнь действительно повезло.

Все говорили, что Император любит Императорский сад, но не знали, что Император больше всего любит именно этот пруд с лотосами.

Эти слухи были лишь уловкой Императора, чтобы избежать беспокойства.

Ла Юэ не показала удивления, а послушно поднялась наверх.

Наверху было очень изысканно обставлено. Мужчина, стоявший у окна, был никто иной, как Император.

На нем была парчовая мантия небесно-голубого цвета с узором дракона, на поясе — нефритовый кулон из хотанского нефрита, который гармонировал со шпилькой из того же материала в его прическе.

Хотя он не был в императорской мантии, у него было все подобающее благородство.

Если бы обычная девушка впервые увидела такого мужчину, она бы, наверное, поспешно отдала ему свое сердце, лишь бы заслужить его благосклонность.

Ла Юэ быстро огляделась.

Здесь было несложно, очень просто.

Похоже, это было место, где Император отдыхал.

— Ваша наложница приветствует Императора.

Независимо от того, о чем думал Император Цзин Ди, когда он обернулся, на его лице была улыбка.

— Красавица, скорее вставай.

— Благодарю, Император.

Вид у Ла Юэ был немного смущенный, ее одежда была тонкой и слегка просвечивала.

Император Цзин Ди смотрел на едва заметные изгибы, на легкий аромат, и с некоторой вольностью улыбнулся.

Подняв ее подбородок: — Разве красавица не умеет лучше всех соблазнять?

Я еще помню, как красавица была инициативна той ночью.

Ла Юэ успокоилась и пристально, не отрываясь, посмотрела на Императора Цзин Ди.

Это заставило его почувствовать нетерпение.

— Кто дал тебе такую смелость, так смотреть на меня своими влажными глазами? Ты хочешь меня соблазнить?

Говоря это, его рука уже начала скользить вниз.

Он обхватил тонкую талию Ла Юэ и злорадно рассмеялся.

Ла Юэ топнула ногой и капризно сказала: — Император всегда любит обижать людей.

Это ты, это ты... — Остальное она не договорила, но взглянула на него.

Император Цзин Ди, видя ее очарование, отличное от других женщин во дворце, тоже перестал вести себя прилично.

Она была его, и он, конечно, не стал бы лишать себя удовольствия. Его рука легла ей на грудь, но он говорил очень приятно: — Одежда вся промокла, ты так легко простудишься. Может, я помогу тебе ее снять?

На самом деле, он не снимал, а разорвал ее одежду в два счета. Возможно, окно было открыто, и легкий ветерок подул. Она сняла одежду, и в комнате действительно стало немного прохладно.

Почувствовав, как по всему телу пробежали мурашки, она послушно прижалась к нему.

Видя ее такую "податливую", он не мог сдержать смех, продолжая поддразнивать.

— Я думал, что ты замерзла, и снял с тебя мокрую одежду, но ты, оказывается, хотела меня соблазнить. Только что ты говорила, что я тебя обижаю, но я этого не признаю.

Услышав его тон, она поняла, что он ее дразнит. Ла Юэ с улыбкой подняла голову и с громким "чмок" поцеловала его в щеку.

Император Цзин Ди на мгновение замер.

Не то чтобы его никто не целовал, но целовали уж точно не в щеку.

Снова взглянув на нее, он увидел в ее глазах некоторую гордость: — Вот это соблазнение, а то, что было только что... — Она дыхнула ему в ухо и тихо произнесла одно слово: — Холодно...

Сказав это, она увидела, что он еще больше остолбенел, и без умолку хихикала.

— А... — Не успев до конца рассмеяться, ее подхватили.

В этот момент на лице Императора Цзин Ди было выражение страсти: — Раз уж красавица хочет меня соблазнить, то я не могу не ответить на ее добрые намерения.

Его тело прижало ее к мягкой кушетке, затем последовало слияние губ. Надо сказать, что вначале Ла Юэ действительно умела соблазнять, но потом стало обыденно. Она упиралась маленькими ручками в его плечи, всхлипывая и свернувшись под ним, что вызвало у него приступ ярости.

Ла Юэ, прижавшись к его шее, задыхалась и бормотала, время от времени плача от обиды, а иногда загадочно улыбаясь.

Разнообразные выражения ее лица вызвали у Императора Цзин Ди новый приступ возбуждения. Снаружи дождь усиливался, и постепенно поднялся ветер, но он чувствовал, как в его теле разгорается огонь. Кожа женщины под ним была нежной, как нефрит. На вид она была всего лишь маленькой девочкой, но ее соблазнительные глаза и пышная грудь заставляли его чувствовать, что под ним лежит очаровательная, сводящая с ума женщина. Какая уж тут маленькая девочка, она была настоящей соблазнительной лисой.

Когда вся "буря" закончилась, Ла Юэ свернулась на кушетке, тяжело дыша.

Ее раздели догола, а его одежда осталась целой.

Во время сильного возбуждения он снял только нижнее белье.

Теперь, когда он его снова надел, казалось, ничего и не произошло, только она выглядела измученной.

Вспомнив прошлую ночь, Ла Юэ прижалась к его груди. Кушетка была немаленькой, но для двоих было тесновато. Ла Юэ не возражала и просто лежала на нем.

— Как хорошо.

Она рисовала круги на его груди.

— О?

Он ничего не говорил, только издал односложный звук.

Ла Юэ тихо рассмеялась: — Я обязательно посмотрю в китайский альманах, когда вернусь.

Я думаю, там, ах, обязательно написано: "Благоприятно для путешествий".

Император Цзин Ди с улыбкой шлепнул ее по ягодицам.

Раздался звонкий звук, ее лицо покраснело.

— Если благоприятно для путешествий, то что сказать о других наложницах, ждущих в саду?

— Мне все равно, благоприятно для них или нет, главное, что благоприятно для меня.

Говоря это, она еще и обвила его шею руками.

— Ты такая озорная.

Император Цзин Ди заметил, что Ла Юэ немного замерзла, и накрыл их одеялом.

— Юэ'эр, ты действительно противоречивая девушка, — вздохнул он.

— Девушка?

Уверены?

Хотите проверить?

Она смело моргнула. Император Цзин Ди мгновенно понял. Эта маленькая лисичка, кроме как соблазнять его, умела только соблазнять его.

Он перевернулся, прижал ее к себе, снял нижнее белье и с яростным видом сказал: — Я тебя испорчу...

Затем в комнате снова воцарилась атмосфера близости.

...

Слушая звуки сверху, Лай Си внизу почесал нос. Погода становилась все холоднее, но наверху было жарко. Судя по настроению господина, похоже, Госпожа Шэнь Гуй Жэнь, наверное, будет пользоваться благосклонностью некоторое время?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Павильон Чистой Элегантности, интимная встреча

Настройки


Сообщение