— Скорая помощь — это не совсем то. Скорее, врач общей практики, амбулаторный прием.
Врач был полон уверенности и, казалось, очень гордился своим выводом.
— О, амбулаторный врач общей практики.
Ли Юань подумал, что доктор весьма нескромен.
— Кстати, доктор, как ваша фамилия?
— Моя фамилия Ван.
— О, доктор Ван. Вы ведете амбулаторный прием, а делами стационарного отделения вы занимаетесь?
— Стационарного отделения?
Доктор Ван на мгновение замер.
— Какого стационарного отделения?
— Разве у вас здесь нет палат?
Вы отвечаете за пациентов там?
— Этим я не занимаюсь.
Доктор Ван замотал головой и замахал руками, словно боясь, что Ли Юань ему не поверит.
— Там есть специальный врач, приходит раз в неделю, по средам утром.
— Не каждый день?
— Нет.
Доктор Ван снова покачал головой.
— Приходит на полдня, уезжает до двенадцати.
— Похоже, в палатах лежат не тяжелобольные.
— Тяжелобольных отправили бы в больницу, они бы не остались здесь. Думаю, там живет какой-нибудь пожилой человек, нуждающийся в уходе.
— Вы предполагаете, значит, вы тоже не видели этого человека?
Ли Юаню стало любопытно.
— Да, он не выходит, а я туда не захожу.
— А кроме вас и этого врача из стационара, сколько здесь всего докторов?
— Всего трое. Я на этой неделе в дневную смену.
Пока они разговаривали, осмотр закончился. Доктор Ван, щелкая мышкой, заполнял форму на компьютере и одновременно наставлял Ли Юаня: — Ничего серьезного нет. Но я слышу, у вас горло першит, кашель еще есть?
Будьте осторожны, не простужайтесь.
Если почувствуете одышку или учащенное сердцебиение, сразу приходите ко мне.
У вас в номере есть тонометр, пульсоксиметр, дыхательный аппарат — не стесняйтесь ими пользоваться.
— Понял, понял, спасибо, доктор.
Ли Юань поспешно выразил свою благодарность.
— Будьте внимательны: ешьте вовремя, тщательно пережевывайте пищу, ложитесь спать вовремя. И старым, и молодым нужно пить воду каждый день, не меньше восьми стаканов.
— Хорошо, хорошо, хорошо.
— Господин Ли, закончили осмотр?
Как только Ли Юань вышел за дверь, стоявшая там медсестра с улыбкой поприветствовала его.
— Закончил, закончил.
Ли Юань закивал.
Медсестра посмотрела на бланк в своих руках: — Тогда на сегодня обследование закончено. Ваши результаты, вероятно, будут готовы завтра. А сейчас спускайтесь вниз завтракать.
— В ресторан?
— Да, в ресторане для вас оставили завтрак, можете идти прямо туда.
— Значит, мне здесь больше делать нечего?
Ли Юань, казалось, с некоторой неохотой взглянул на стеклянную дверь.
— Да, нечего.
Медсестра с улыбкой кивнула.
— Кстати, медсестра, вас зовут…
Только сейчас Ли Юань решил внимательно посмотреть на ее бейдж.
— Чжао Инцзы, верно?
— Да, это мое имя, — медсестра указала пальцем на свой бейдж, — Чжао Инцзы.
— Хочу спросить вас кое о чем. Вы видели пациента, который живет в этой палате?
— Не видела.
Чжао Инцзы улыбнулась.
— Я не отвечаю за палаты.
— О, хорошо.
Ли Юань кивнул.
— Я хотел бы встретиться с этим человеком.
— Тогда вам нужно обратиться к вашему куратору и спросить у нее, возможно ли это.
— Вы имеете в виду Мэй Сяоянь?
— Да, обратитесь к менеджеру Мэй.
— Хорошо, я понял.
Ли Юань кивнул, еще раз взглянул на стеклянную дверь и только потом повернулся, чтобы уйти.
Едва он дошел до лифта, как стеклянная дверь за его спиной закрылась. Оглянувшись, он увидел, что Чжао Инцзы по ту сторону двери с улыбкой поклонилась ему — очевидно, она не собиралась выходить. Ли Юаню пришлось самому нажать кнопку лифта.
За стойкой в ресторане был только один официант. Увидев Ли Юаня, он поспешно встал и с энтузиазмом поприветствовал его: — Здравствуйте, вы господин Ли?
Ли Юань кивнул, ничего не сказав, и подошел к стойке.
Официант взял поднос: — Для вас оставили миску тофу-пудинга, два вегетарианских баоцзы, один ютяо и одно чайное яйцо. В холодильнике там есть молоко и йогурт, а в кулере — горячая вода.
Ли Юань сказал «спасибо», взял протянутый официантом поднос и поставил его на столик.
Однако он не спешил садиться и есть. Сначала он подошел к кулеру, налил себе стакан теплой воды, выпил залпом, а затем налил еще один.
Сейчас жажда мучила его сильнее, чем голод.
Со вторым стаканом воды он медленно вернулся к столу, сел на стул перед подносом и осмотрел завтрак.
Кроме того, что перечислил официант, на подносе были еще соленья, посыпанные рубленой кинзой и колечками перца чили. Соленья блестели, словно их обжарили в масле.
Честно говоря, эти блюда выглядели аппетитнее, чем завтрак в столовой городского управления.
Ли Юань удовлетворенно кивнул, взял палочки, подцепил один баоцзы и откусил. Внутри была начинка из древесных грибов, фунчозы, моркови и яйца.
К сожалению, его язык все еще был немного нечувствительным, что не могло не огорчать.
Ли Юань доел баоцзы, попробовал соленья. На этот раз его язык смог ощутить соленый и острый вкус, что принесло ему некоторое удовлетворение.
Он взял ложку, посмотрел на щепотку белого сахара на тофу-пудинге и, недолго думая, размешал его.
Пока он увлеченно размешивал, перед ним внезапно сел человек.
Он сразу почувствовал головную боль, увидев подошедшего — это был Хуа Цзюньцун.
Хуа Цзюньцун, улыбаясь во весь рот, спросил: — Офицер Ли, закончили медосмотр?
— Да, да, закончил.
Ли Юань отложил ложку, аппетит пропал.
— Все прошло гладко?
— Вроде да.
— Ну как? Все показатели в норме?
— Вроде да, вроде да.
— Это хорошо, это хорошо. Честно говоря, в нашем с вами возрасте хорошее здоровье важнее всего.
— Да, да.
Ли Юань откинулся на спинку стула, чувствуя нарастающую тревогу.
— Эм, вы…
— У вас какое-то дело?
Лицо Ли Юаня внезапно помрачнело.
— Нет, нет.
Хуа Цзюньцун, похоже, не ожидал такой резкой смены тона и немного запнулся.
— Тогда поговорим после того, как я поем.
Ли Юань посмотрел на еду на подносе.
— Даже если есть дело, подождите, пока я закончу есть.
— Хорошо, хорошо, приятного аппетита.
Хуа Цзюньцун встал.
— Приятного аппетита.
Он с неохотой посмотрел на Ли Юаня, точно так же, как Ли Юань перед уходом с пятого этажа с неохотой смотрел на стеклянную дверь.
Ли Юань сердито помешал ложкой в миске, так что она зазвенела, затем поднял миску и с шумом отхлебнул пару раз. Поставив миску, он взял ютяо.
Несмотря на злость, Ли Юань все же доел весь завтрак — с детства его учили не выбрасывать еду — и, разумеется, переел.
Ли Юань встал, вышел и снова столкнулся с Мэй Сяоянь.
— Господин Ли, — Мэй Сяоянь была такой же любезной, как и вчера, — позавтракали?
— Позавтракал.
— Утренний медосмотр прошел гладко?
— Гладко.
— Результаты все в норме?
— Вроде да.
Ли Юань отвечал уклончиво, и у него начала болеть голова. Он подозревал, что скоро появится третий человек с теми же вопросами, и ему снова придется отвечать уклончиво.
— Я хочу вернуться в номер отдохнуть. До встречи.
Говоря это, он, словно убегая, ускорил шаг и бросился к лифту.
Ли Юань поднялся на лифте на четвертый этаж, вошел в номер, закрыл за собой дверь и прислонился к ней всем телом, тяжело дыша.
С момента появления Хуа Цзюньцуна он чувствовал раздражение, и только сейчас немного расслабился.
отдышавшись, он медленно прошел в комнату, поставил кипятиться воду и сел на диван.
Честно говоря, со вчерашнего дня он был не в духе и сам не понимал почему.
Он никогда не боялся таких типов, как Хуа Цзюньцун, Лю Жуй и Гуань Чживэй. Когда-то он сам отправил их за решетку, и сегодня мог бы сделать это снова, если бы они вели себя неспокойно.
Его беспокоило другое, что-то связанное с ними, но где они были не главными действующими лицами. Однако что именно, он понять не мог.
Может быть, из-за последствий болезни его мозг стал работать медленнее? При этой мысли Ли Юань почувствовал досаду. Если так, он может проиграть, причем проиграть крупно. Но он знал только, что проиграет, а в чем именно и каковы будут последствия — не понимал.
Это чувство растерянности было ужасным, от него даже защипало в носу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|