Мы не знакомы (3) (Часть 2)

Тан Циньлао был убит горем. Гэ Сигу был тем идеальным женихом, которого он так тщательно выбирал для Тан Цаньцань: из хорошей семьи, красивый, простоватый, но самое главное — он любил его дочь.

С такими возможностями, как у семьи Гэ, Гэ Сигу после окончания школы наверняка отправили бы учиться за границу. А Тан Цаньцань, как его девушка, обязательно получила бы поддержку его семьи и поехала бы вместе с ним. За границей жизнь Тан Цаньцань была бы беззаботной.

Он видел, как это прекрасное будущее, которое он для нее придумал, рушится ее собственными руками. Ему хотелось ее отшлепать.

Тан Цаньцань не ожидала, что Тан Циньлао заплачет, и ей стало немного жаль его. Она утешила его:

— Пап, посмотри, даже с короткими волосами я все равно очень красивая. Может, Гэ Сигу я и такой понравлюсь.

Тан Циньлао вытер сухие глаза.

— Ну, а если молодому господину Гэ не понравится, ты снова волосы нарастишь.

Тан Цаньцань поняла, что Тан Циньлао притворялся. Из уважения к родному отцу она не стала его разоблачать. Она вспомнила клиента, которого видела сегодня у школьных ворот, и спросила:

— Пап, ты сегодня опять брал работу у наших одноклассников?

Тан Циньлао знал, что ей это не нравится, и вспотел от волнения.

— Пап, не нервничай. Тот парень сегодня — мой одноклассник. Я сделаю для тебя исключение: из всех наших учеников ты можешь обманывать только его. В следующий раз постарайся содрать побольше.

Тан Циньлао был уже счастлив, что она его не ругает, куда уж ему думать о следующем разе... Он вдруг опомнился: «В следующий раз постарайся содрать побольше» — что это значит?

— Этот парень — мой одноклассник из нового класса. Он обычно использует свои связи со шпаной, чтобы давить на наших учеников и издеваться над ними. Деньги, которые ты с него взял, вполне могли быть вымогательством у кого-то из наших.

Тан Циньлао всегда ненавидел тех, кто применяет насилие, особенно школьную травлю. Школа должна быть чистым и невинным местом, а эти подонки превращают ее в нездоровую атмосферу. Как отец, он решительно выступал против школьного буллинга и вносил свой небольшой вклад в искоренение этой заразы.

Тема разговора наконец сменилась. Она оставила Тан Циньлао в гостиной, кипящего праведным гневом, а сама ушла спать в свою комнату.

На следующий день Тан Циньлао проводил ее в школу. Он высадил ее за квартал до школы. Когда она пришла, в классе почти никого не было, кроме Син Хунжу, сидевшего справа от нее.

Утром начался небольшой дождь, и температура резко упала. Син Хунжу поверх короткой школьной формы надел спортивную куртку с капюшоном.

Он сидел в капюшоне, склонив голову, и сосредоточенно читал книгу.

Она поздоровалась с ним по собственной инициативе. Подождав пару секунд и не получив ответа, она не слишком смутилась, благо в классе почти никого не было.

Через несколько минут ученики начали подтягиваться. Сяо Ижань увидел Тан Цаньцань, и в его глазах читалось неподдельное удивление.

— Тан Цаньцань, тебе очень идет короткая стрижка.

Тан Цаньцань поправила волосы.

— Спасибо.

Перед началом уроков было десять минут утреннего чтения. Во время утреннего чтения один из учеников вел чтение учебника для всего класса — можно было читать и английский, и литературу. Учительница велела всем вести чтение по очереди, по одному дню. Поскольку представление началось с южного ряда, где сидели они, то чтение начали с северного ряда.

С того дня, как начал читать первый ученик, Тан Цаньцань подсчитала, когда наступит ее очередь — это будет только в следующем месяце.

Во время утреннего чтения Сяо Ижань часто делал вид, что случайно оборачивается, и смотрел на нее. Хотя в душе она была тридцатилетней теткой, справиться с таким мальчишкой она все равно не могла.

Чэнь Чжэньчжэнь пришла под самый конец утреннего чтения. Сразу после него начался урок. Первым уроком была математика. Учителя специально пригласили из другой школы за высокую зарплату. Раньше он был руководителем исследовательской группы по математике в одной из ключевых средних школ провинции. В этом году ему исполнилось шестьдесят.

Учителя любили не начинать урок сразу с материала, а использовать это время для общения с учениками. Учителя математики звали Тань Минхуэй. Он написал свое имя на доске так, словно писал кистью — каждый штрих был полон силы.

Учитель любил поболтать и уже рассказывал ученикам с передних парт о своей дочери. Говоря о дочери, его лицо светилось гордостью.

— Перед выпускными экзаменами моя дочь сказала, что хочет поехать с одноклассниками на море, чтобы расслабиться перед испытанием. Я тогда был против, потому что до экзаменов оставалось всего несколько дней, и я боялся, что это ей помешает. Она тогда очень уверенно сказала мне: «Папа, я точно поступлю в Пекинский университет». Раз уж она так сказала, я не мог ей мешать и отпустил ее.

— В день после экзаменов она заперлась в своей комнате и не выходила. Она знала, что плохо сдала. Позже, когда пришли результаты, оказалось, что она не поступила в Пекинский университет. Она пошла в Пекинский университет иностранных языков. В первый учебный день я провожал ее. Она сказала мне: «Папа, я не смирюсь с этим университетом. Вот увидишь, я обязательно поступлю в Гарвард».

После слов «Гарвард» по классу пронесся вздох восхищения, потому что это было место, о котором большинство даже не смело мечтать.

— Я говорю вам это не для того, чтобы вы думали, будто поступление в университет — это конец всему. Моя дочь в университете училась еще усерднее, чем в старшей школе. В итоге она осуществила свою мечту и поступила в Гарвард, причем на полное государственное обеспечение.

— Ух ты! — Тан Цаньцань впервые почувствовала, что выдающиеся люди совсем рядом.

— Но, честно говоря, она действительно умная. Однако она и очень трудолюбивая. Позже она сказала мне, что если бы она не училась усердно все эти университетские годы, она бы точно не поступила в Гарвард. Так что усердие тоже очень важно.

— Я слышал, что в вашем классе есть отличный пример.

В учительской он слышал, как не менее пяти учителей хвалили этого ученика за ум. Сегодня ему очень хотелось его увидеть.

Кто-то выкрикнул имя Син Хунжу.

Учитель спросил, где он. Тан Цаньцань первой указала на него.

Син Хунжу оказался в центре внимания. Он снял капюшон и растерянно огляделся по сторонам, наконец встретившись взглядом с сияющими глазами учителя у доски.

Учитель увидел, что он в наушниках, и улыбнулся.

— Верите ли вы, что даже если он не слышал, о чем мы говорили, он уже догадался?

Ученики дружно поддержали:

— Не верим!

Учитель взглянул на Син Хунжу.

— Расскажешь?

Син Хунжу обвел взглядом одноклассников и сказал:

— Вы все не можете понять, как я оказался в этом классе. Но дело в том, что в день экзамена я заснул. Ответы я просто угадывал.

— Хотите знать, сколько баллов набрал Син Хунжу во сне? — спросил учитель.

— Хотим!

— Неужели он, угадывая, набрал больше, чем мы? — сказал кто-то из учеников.

Учитель рассмеялся:

— Вы что, считаете его богом? Гениальность, конечно, ценна, но и усердие очень важно. Эти два качества не складываются, а умножаются. Если вы будете достаточно усердно учиться, то будущее действительно будет в ваших руках.

В конце учитель объявил рейтинг Син Хунжу в классе — второе место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение