Глава 7: Она стала его личным секретарем

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она представляла плюшевого мишку на прикроватной тумбочке лицом Су Цюня и сжимала его всё сильнее и сильнее.

Су Цюнь, услышав её скрежет зубов, с улыбкой спросил: — Работа идёт неважно?

— Сейчас всё идёт как нельзя лучше.

— Тогда почему у тебя такой тон?

Су Бэй бросила плюшевого мишку на пол: — У тебя есть что-то важное? Если нет, я вешаю трубку.

— Скоро Национальный праздник, приедешь?

Первое октября было днём рождения страны и днём рождения Су Цюня. Все эти годы она редко бывала дома, не отмечала его день рождения по крайней мере пять или шесть лет. Хотя каждый год она отправляла подарки, Су Бэй всё равно чувствовала себя немного виноватой. Она помолчала немного: — Я уже договорилась с друзьями.

Су Цюнь на том конце рассмеялся: — Хорошо повеселись, если понадобятся деньги, я переведу тебе.

Сказав это, он повесил трубку.

Су Бэй опустила отключившийся телефон, слегка опешив. Он так явно показывал своё недовольство, как Су Бэй могла этого не почувствовать?

Но что она могла сделать, кроме как притвориться, что ничего не замечает?

Через несколько минут она встала с кровати, подняла одиноко лежащего на полу плюшевого мишку и положила его на место.

На следующий день, как только начался рабочий день, Шао Вэй вызвал Су Бэй в свой кабинет. Увидев её более яркий, чем вчера, макияж, он невольно нахмурился: — Опять плохо спала?

Су Бэй слегка улыбнулась: — Господин Шао, вы меня звали?

Шао Вэй перестал смотреть на её бледное лицо и снова опустил голову, чтобы просматривать документы: — Ты сейчас поедешь в отель. Дин И временно вернулась в головной офис по делам. Эти несколько дней ты будешь сопровождать господина Гу в качестве его временного секретаря.

Голова Су Бэй загудела, и ей показалось, что она мгновенно увеличилась в размерах. Она подавила свой порыв и попыталась вежливо отказаться: — Господин Шао, я всего лишь помощник секретаря. Боюсь, сопровождать господина Гу будет не совсем уместно, не так ли?

— Или, может быть, ты хочешь, чтобы Ли Вэй, которая сейчас восстанавливается после выкидыша, пошла?

— И ещё, ты сегодня не проверяла почту?

— В твоём почтовом ящике сейчас должно лежать письмо о назначении на должность секретаря генерального директора.

Су Бэй онемела.

Шао Вэй, не поднимая головы, сказал: — Будь в отеле до десяти.

Когда Су Бэй постучала в дверь номера 2713, было ровно десять часов. Дверь быстро открылась, и за ней стоял Гу Сяннань в светлой повседневной одежде. Без строгого костюма он выглядел необычайно мягким, а его волосы ещё не высохли, видимо, он только что принял душ.

С дежурной улыбкой Су Бэй слегка кивнула: — Доброе утро, господин Гу.

Гу Сяннань, словно улыбаясь, но без улыбки, изогнул уголок губ и отступил в сторону: — Заходи.

Су Бэй поджала губы и шагнула в комнату.

Это был типичный президентский люкс отеля, его величие, высокий уровень и высокая цена могли лишь подчеркнуть благородный статус того, кто здесь проживал.

Гу Сяннань указал на гостиную: — Проходи, присаживайся, я переоденусь.

— Хорошо.

Приняв ситуацию как есть, Су Бэй чувствовала себя гораздо спокойнее, чем когда пришла. Она сидела на диване, глядя на разбросанные на журнальном столике документы. Она думала, что это будут материалы, связанные со второй фазой «Северного Шарма», но обнаружила, что совершенно ничего не понимает, и отвела взгляд.

Десять часов. Солнце уже поднялось до 27-го этажа, и по краю панорамного окна рассыпался тонкий слой золотистого света. Вдалеке река мерцала, создавая совершенно иной пейзаж. В помещении с круглосуточной постоянной температурой её вдруг охватила сонливость. Су Бэй немного презирала себя: хотя внешние условия и способствовали расслаблению, всё же это было рабочее время.

Она похлопала себя по щекам, собираясь встать и пройтись, когда голос Гу Сяннаня раздался у неё за спиной. Он сказал: — Су Цюнь звонил мне вчера вечером и попросил присмотреть за тобой несколько дней от его имени.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Она стала его личным секретарем

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение