Глава 7. Перед свадьбой: потерянный первый поцелуй

До свадьбы оставалось два дня, послезавтра, уже свадьба.

Хотя он вчера не появился, сегодня Юэ Жаньно всё равно пошла. Просто сегодня у неё не было настроения наряжаться, она просто надела что попало и поехала верхом.

Когда Юэ Жаньно приехала, там, конечно, никого не было.

Может, ещё рано?

Юэ Жаньно села на камень, подперев подбородок рукой, и тихо смотрела на озеро, чувствуя, как течёт время.

— Девушка.

Юэ Жаньно обернулась, не удержалась и подбежала к нему. Подбежав, она поняла, что слишком разволновалась, и стала вести себя сдержанно.

— Господин, вы пришли.

Шэнь Нин улыбнулся: — Девушка очень ждала меня?

Юэ Жаньно отвернулась и пнула маленький камень.

— Ну вот, а почему вы вчера не пришли?

— Я...

Юэ Жаньно обернулась и посмотрела на него: — Что случилось? Есть какие-то невысказанные трудности?

Шэнь Нин покачал головой. В его взгляде, казалось, была лёгкая грусть, но он тут же взял себя в руки и непринуждённо улыбнулся: — Ничего такого. Я не знал, что девушка будет здесь меня ждать. Вчера ко мне пришёл тот друг, у которого я одолжил голубя в прошлый раз, и я ушёл с ним. Если бы я знал, что девушка будет здесь меня ждать и надеяться на мой приход, я бы ему отказал.

— Кто это вас ждал, — Юэ Жаньно, прищурившись, посмотрела на него и улыбнулась. — Господин, вас, наверное, многие девушки любят?

Шэнь Нин опешил: — Девушка шутит. Мне бы лишь не быть отвергнутым другими, о какой любви можно мечтать?

Юэ Жаньно подошла ближе: — Вы, наверное, говорите наоборот? Вы такой красивый, да ещё и говорите приятные вещи. Девушки, которые вас любят, наверное, выстраиваются в очередь? Может, у вас слишком высокие требования, и вы никого не находите достойным?

Юэ Жаньно подошла так близко, что Шэнь Нин почувствовал, как его сердце болезненно забилось, но он сохранил улыбку на лице: — Что вы? Я считаю, что девушка очень мила.

Лицо Юэ Жаньно вспыхнуло от его слов. Она потрогала своё горячее лицо. Только что на её губах появилась улыбка, но она вдруг вспомнила, что послезавтра выходит замуж.

Оказывается, только сейчас ощущение того, что ей предстоит выйти замуж за незнакомца, стало таким реальным, таким сильным.

— Но я послезавтра выхожу замуж. Господин, такие шутки не очень уместны.

Шэнь Нин услышал в голосе Юэ Жаньно неприкрытое чувство беспомощности и обиды. Оказывается, выходить за него замуж было для неё таким унижением.

Юэ Жаньно схватила Шэнь Нина за руку: — Господин, давайте сегодня вечером поужинаем.

Я знаю один ресторан, он недалеко отсюда. Оттуда открывается самый красивый вид на все Южные земли.

— Я...

Юэ Жаньно с покрасневшими глазами улыбнулась: — Сегодня мой последний вечер свободы. Завтра вечером я уже не смогу выйти, нужно будет готовиться к свадьбе. Потом, возможно, у меня совсем не будет свободы. Вы же не откажете мне? Это просто ужин, я ведь ничего плохого с вами не сделаю.

Сказав это, Юэ Жаньно сухо рассмеялась дважды. Этот смех звучал жалостливее, чем плач.

— Как я могу вам отказать...

— Хорошо, пойдём.

Юэ Жаньно схватила Шэнь Нина и быстро пошла. Шэнь Нин, не готовый к такому быстрому шагу, вдруг почувствовал, как перед глазами потемнело. К счастью, рядом оказалось дерево, и он поспешно схватился за ствол.

— Господин, что с вами?

Шэнь Нин немного пришёл в себя и поднял голову. Увидев в больших глазах Юэ Жаньно полное беспокойство и недоумение, он поспешно придумал причину и сказал: — Вчера вечером друг затянул меня в разговор, и я почти не спал всю ночь. Сегодня чувствую себя немного вялым. Давайте пойдём помедленнее.

Юэ Жаньно не стала долго думать, кивнула и замедлила шаг, идя рядом с ним.

Ресторан, о котором говорила Юэ Жаньно, на самом деле был не так уж близко от того места, где они находились. Нельзя сказать, что очень далеко, но и не очень близко.

Причина, по которой Юэ Жаньно считала его близким, заключалась в том, что она всегда ездила туда верхом, а скорость верховой езды и ходьбы, конечно, разная.

Всю дорогу Юэ Жаньно болтала с Шэнь Нином. Время пролетело незаметно. Когда они дошли до ресторана, небо уже начало темнеть.

Управляющий, увидев Юэ Жаньно, поспешно вышел ей навстречу: — Юэ...

Юэ Жаньно взглянула на него и сделала небольшой жест, намекая, чтобы он не кричал её титул.

Управляющий оказался сообразительным. Он поспешно проглотил застрявшее в горле слово "маршал" и поправился: — Девушка, вы пришли! Вам как обычно, на старое место?

— Угу.

Юэ Жаньно провела Шэнь Нина на второй этаж и села на своё обычное место.

Шэнь Нин, болтая с ней по дороге, не чувствовал особой усталости, но сейчас, сев, он почувствовал, как устал. Он тихонько потёр грудь, про себя молясь, чтобы с его телом ничего не случилось.

Юэ Жаньно назвала управляющему несколько блюд, взглянула на Шэнь Нина и добавила: — И ещё две кувшина вина "Весенний дождь".

Шэнь Нин вздрогнул. Не обращая внимания на то, что она может подумать, он поспешно сказал: — Девушка, простите, я не могу пить вино.

Юэ Жаньно беззаботно улыбнулась: — Не волнуйтесь, я не буду вас заставлять пить. Просто немного.

Рука Шэнь Нина под столом сжимала рукав. — Девушка, я на самом деле... я совсем не переношу алкоголь. Простите, что не оправдал ваших добрых намерений.

Увидев его искренне смущённое лицо, Юэ Жаньно не стала его заставлять. Она улыбнулась: — Ничего страшного. Если совсем не можете пить, ешьте. Управляющий, принесите мне один кувшин вина.

— Есть!

Вскоре на столе появились блюда, выглядевшие и пахнувшие аппетитно. Юэ Жаньно, покачивая кубком, смотрела наружу. Небо уже потемнело, начали зажигаться фонари, вечерний рынок ожил, и у дороги стояли торговцы, продававшие фонарики.

— Отсюда виден самый оживлённый уголок Южных земель. Как вам, господин? — сказала Юэ Жаньно, глядя на Шэнь Нина.

Шэнь Нин, глядя наружу, слегка улыбнулся. В столице, наверное, нет такой живой атмосферы. Жители здесь, кажется, живут очень хорошо и свободно, даже лучше, чем жители столицы.

И это, вероятно, в значительной степени заслуга Юэ Жаньно, которая защищает Южные земли.

— Очень хорошо.

Юэ Жаньно усмехнулась, открыла крышку кувшина и выпила прямо из него. Затем небрежно вытерла рукавом пятно от вина на подбородке.

— Жаль, но, боюсь, в дальнейшем я уже не смогу так свободно приходить сюда пить вино и любоваться видом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Перед свадьбой: потерянный первый поцелуй

Настройки


Сообщение