Глава 4. Первая встреча под прикрытием (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Убить Юэ Жаньно.

Эти пять слов поразили Шэнь Нина. Он поднял руку и потёр грудь.

Ван Тинъань, увидев, как он трёт грудь, немного занервничал: — Ваше Высочество, вы в порядке? Вы же сами велели мне сказать.

Шэнь Нин снова сел прямо: — Вы только что сказали, что не хотели этого делать?

— Конечно.

Я провёл расследование. Генерал Юэ — поистине необыкновенная женщина, не уступающая мужчинам. Она не только защищает Южные земли, не давая Наньцзяну свободно нападать на Великую Дуань, но и пользуется всеобщим восхищением и уважением в армии. Даже жители Южных земель отзываются о ней исключительно хорошо. Сейчас в Южных землях её положение выше всех остальных. Неудивительно, что император её опасается.

Шэнь Нин слабо улыбнулся: — Ценить достойных и отстранять льстецов — признак процветания. Наоборот — страна в опасности.

Но раз вы не хотели, зачем вы пришли?

Ван Тинъань почесал голову: — Ну, я пришёл и притворяюсь, что очень старательно выполняю задание. По крайней мере, жизни моей жены и детей в безопасности. А в Южных землях, далеко от императора, я и сам в безопасности. Я тоже не хочу умирать.

Шэнь Нин кивнул: — Понятно.

Ван Тинъань наклонился и тихо спросил: — Ваше Высочество, а вы почему добровольно согласились вступить в семью жены?

Шэнь Нин поднял глаза, его взгляд был искренним и чистым: — Я восхищаюсь Генералом Юэ.

Ван Тинъань усмехнулся: — Это нечестно с вашей стороны.

Я вам всё рассказал до последней детали, а вы скрытничаете.

Шэнь Нин не признался: — Я не скрытничаю.

Разве Генерал Юэ не достойна восхищения?

Я просто восхищаюсь ею, разве нельзя?

— Можно, конечно, можно, — Ван Тинъань больше не спрашивал, но был уверен, что угадал почти всё.

Юэ Жаньно тем временем получила письмо о прибытии Шэнь Нина в Южные земли. Из-за долгой дороги Шэнь Нин почувствовал себя неважно и нуждался в нескольких днях отдыха. Свадебная церемония должна была состояться через десять дней.

Юэ Жаньно вошла на тренировочный плац. Цзи Цяньчжун и Чжэн Вэй вышли ей навстречу.

— Молодой маршал.

Юэ Жаньно махнула рукой, давая понять, чтобы они не церемонились.

Цзи Цяньчжун сказал: — Поздравляю, Молодой маршал. Скоро вы возьмёте в жёны самого красивого молодого принца Великой Дуань.

Чжэн Вэй пренебрежительно фыркнул: — Не вижу ничего, за что можно поздравлять. Ещё ничего не случилось, а он уже заболел. С таким болезненным красавцем будет непросто.

— У меня сейчас нет настроения шутить, — Юэ Жаньно поманила их, приглашая отойти в сторону. — Подойдите, мне нужно кое-что вам заранее поручить.

Они оба не совсем понимали, почему Юэ Жаньно вдруг стала такой серьёзной.

— Молодой маршал, что случилось? Почему вы так серьёзны?

Юэ Жаньно, уперев руки в бока, смотрела вдаль. Она помнила, как в детстве в Южных землях было очень неспокойно, и жители постоянно страдали от набегов армии Наньцзяна. Это её отец нанёс Наньцзяну такой удар, что они долго не осмеливались нападать на Великую Дуань.

Подумав об этом, Юэ Жаньно горько и упрямо улыбнулась.

Хотя отца больше нет, она жива, и Армия Туаньфэн жива.

Теперь этот мир она должна защитить.

— Чжэн Вэй, Цзи Цяньчжун, я знаю вас с детства. Вы не только мои товарищи по оружию, но и как старшие братья. Поэтому, можете пообещать мне кое-что?

Чжэн Вэй сказал: — Молодой маршал, говорите. Что бы это ни было, если вы попросите, мы сделаем всё возможное.

— Верно.

Юэ Жаньно продолжила: — На поле боя мы прикрываем друг другу спины. Я всегда полностью доверяла вам двоим, вы ведь это знаете?

Они переглянулись, почувствовав что-то неладное.

Чжэн Вэй спросил: — Молодой маршал, что-то случилось?

Юэ Жаньно повернулась к ним: — Если Седьмой принц после приезда, используя свой статус, начнёт давить на меня, требуя передать ему военную власть, или если случится что-то ещё... Я не знаю, что произойдёт в будущем, но запомните одно: если однажды я не смогу управлять Армией Туаньфэн по своей воле, то какие бы приказы я ни была вынуждена вам отдать, помните пословицу: "Генерал вне столицы не обязан слепо следовать приказам государя". Всегда ставьте во главу угла общее дело.

— Мы, ваши подчинённые, повинуемся!

— Мы, ваши подчинённые, повинуемся!

В другой части Южных земель Ван Тинъань ждал у дверей. Наконец, придворный лекарь вышел.

— Придворный лекарь, как Седьмой принц?

Придворный лекарь кивнул: — Сердечная болезнь стабилизировалась, но тело Его Высочества слишком слабое. Ему нужно ещё несколько дней отдыха, чтобы восстановиться.

Ван Тинъань вошёл в комнату. Шэнь Нин лежал на кровати. На его руке всё ещё виднелись вздувшиеся вены после укола иглой, что делало его ещё более хрупким, чем обычно, но и более трогательным.

— Ваше Высочество?

Шэнь Нин, увидев его, попытался сесть. Ван Тинъань поспешно помог ему.

— Ван Тинъань, вы помните, что обещали помогать друг другу в дальнейшем? У меня сейчас есть первое дело, в котором мне нужна ваша помощь.

— Ваше Высочество, говорите.

Шэнь Нин наклонился к его уху и прошептал, что ему нужно сделать.

Ван Тинъань не понял: — Зачем это, Ваше Высочество?

Шэнь Нин улыбнулся: — Конечно, чтобы завоевать расположение Генерала Юэ.

Ван Тинъань дёрнул уголком губ: — В этом нет необходимости. С древних времён муж принцессы не смел пренебрегать ею. А вы, будучи принцем, разве боитесь, что Генерал Юэ плохо к вам отнесётся?

Шэнь Нин опустил голову, приняв бесконечно жалкий вид: — Быть вежливой со мной легко, но действительно относиться ко мне серьёзно... С такой внешностью, как у меня, как может понравиться Генералу Юэ, не уступающей мужчинам?

Ван Тинъань легонько погладил его по спине, утешая: — Ваше Высочество, вы слишком беспокоитесь.

Мне, конечно, легко сделать эти несколько вещей для вас, но придворный лекарь только что сказал, что вам нужен отдых.

— Ничего, я знаю меру.

После некоторого времени общения Ван Тинъань примерно понял характер Шэнь Нина и знал, что переубедить его невозможно, поэтому больше не уговаривал.

— Хорошо, я пойду.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Первая встреча под прикрытием (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение