Глава 3. Могская Академия (Часть 1)

На сегодня все дела были закончены.

С завтрашнего дня Да На собирался помогать ему готовиться к поступлению в академию.

По словам Да На, пятидесяти золотых камней вполне хватит на год обучения, а последующие расходы Да На возьмет на себя.

Услышав это, У Вэй почувствовал себя неловко, словно его содержали. Как он, взрослый мужчина, мог позволить другим содержать себя? «Брат Да На, будь уверен, я способен сам себя обеспечить. Если ты всё будешь готовить для меня, то какой от меня толк?» Да На, услышав это, рассмеялся: «Ты мой младший брат, я должен о тебе заботиться. Просто спокойно учись и ни о чем не беспокойся». Да На ни в какую не уступал, настаивая на том, что будет заботиться о нем. Эх~~ Но У Вэй не собирался позволять ему содержать себя просто так, он должен был подумать, как помочь Да На.

Да На постоянно переживал из-за своих скромных медицинских познаний. Возможно, У Вэй мог бы купить на Таобао книгу по китайской медицине, чтобы тот поизучал её и, может быть, улучшил свои навыки.

Здешние растения и животные в целом были похожи на земные, только крупнее, и названия у некоторых отличались, в остальном, кажется, особых различий не было.

Да, так и сделает. В ближайшие дни он поищет на Таобао подходящие книги по китайской медицине и подарит ему перед отъездом в академию. Пусть тот сам изучает, это должно помочь.

Вечером вернулся Лунь Энь. Услышав, что духовная сила У Вэя достигла 35, и что в следующем месяце он отправится учиться в Могскую Академию, он тоже был очень рад и взволнован. Он даже ударил себя в грудь, пообещав добыть для него побольше хороших шкур перед отъездом.

(Этот большой медведь и вправду такой простодушный и милый).

На следующий день Да На потащил У Вэя по магазинам. Они купили два комплекта запасной одежды из хлопковой ткани, потратив 1 золотой камень. Сейчас на нем была одежда из хлопка, которую дал ему Да На, его футболка и шорты давно пришли в негодность.

Из-за уровня технологий в городе Ка Ло могли производить только грубую ткань и довольно плотную хлопковую ткань. Фасоны одежды здесь тоже были очень простыми: жилет и короткая юбка. Еще купили две пары обуви – шлепанцы-вьетнамки на деревянной подошве с верхом из грубой ткани, потратив 20 серебряных камней.

Подумав, У Вэй решил, что больше ничего покупать не нужно. У Да На дома было много звериных шкур, и он сказал, что сам сошьет ему одежду, одеяла, рюкзак и другие изделия из шкур. Еды дома тоже хватало, к тому же, во время пути в академию еду предоставлял глава города. Он слышал, что после поступления академия каждому выделит мужчину-зверочеловека, который будет обеспечивать едой. Студентам нужно будет лишь в течение 10 лет после выпуска ежегодно предоставлять одно зачарованное изделие в качестве платы.

О еде можно было не беспокоиться. Деньги требовались в основном на кристаллические ядра и предметы для зачарования во время обучения, этим академия не обеспечивала.

Больше ничего покупать не требовалось, да и тащить много багажа было неудобно. Если чего-то не хватит, можно будет купить по прибытии в город Баньюэ. Походив еще немного, они с Да На вернулись домой.

В последующие дни Лунь Энь, как обычно, ходил на охоту, Да На иногда лечил людей, а остальное время шил для У Вэя изделия из шкур. У Вэй тоже помогал – в конце концов, он раньше учился на дизайнера одежды, так что для него это было пустяком. Вот только швейной машинки не было, приходилось шить вручную, что сильно замедляло процесс.

Иглы делали из очень остро заточенного камня, и они были размером с шило. Стежки получались крупными и не очень аккуратными.

Всего они сшили два комплекта одежды из шкур, два одеяла, один большой рюкзак и один маленький. Когда есть дело, время летит быстро.

Однажды пришла Ли Та и сообщила, что отправление 21-го числа, то есть завтра, после завтрака. Сбор на площади перед Храмом Охоты на Демонов.

Вечером Да На и Лунь Энь помогли ему собрать вещи. Они дали ему еще 10 золотых монет, чтобы он мог купить себе в городе Баньюэ что-нибудь вкусненькое. В большой рюкзак уложили одеяла и одежду, а маленький рюкзак он должен был нести с собой – в нем лежали вяленое мясо, фрукты, фруктовый джем, бамбуковый стакан для воды, кошелек, документы для поступления и другие важные вещи.

За тот месяц с лишним, что он прожил с Да На и Лунь Энем, он стал считать их своими родными братьями. Расставание его немного огорчало. Говорили, что во время базового обучения покидать академию запрещено, и вернуться можно будет только на каникулах в следующем году.

У Вэй достал из своего пространства заранее подготовленную книгу по традиционной китайской медицине. На самом деле, ему хотелось бы дать им побольше полезных вещей из повседневного обихода и инструментов вроде ножей, но он не мог объяснить, откуда у него столько всего, поэтому отказался от этой идеи. Лучше он потом почитает побольше технической литературы и попробует что-нибудь сделать сам. Тогда этим смогут пользоваться не только Да На, но и все остальные, что принесет им много удобств, и объяснять ничего не придется.

Подойдя к Да На, он протянул ему книгу: «Брат Да На, это книга по медицине. В ней описываются свойства и способы применения различных лекарственных растений. Но так как эта книга очень древняя, некоторые растения могли измениться. Тебе придется самому во всем разобраться». Да На, услышав это, тут же взял книгу и пролистал несколько страниц. Увидев иллюстрации и подробные описания, он понял, что это какая-то тайная древняя медицинская книга. Он был так растроган, что не знал, что сказать. Его главной мечтой было освоить больше методов лечения и спасти больше жизней. Он не мог выносить отчаянных взглядов тяжелобольных, которым он ничем не мог помочь.

Да На обнял У Вэя. На этот раз он не стал, как обычно, много говорить, а лишь произнес: «Спасибо». Но по слезам, блестевшим в его глазах, было видно, как важна для него эта книга.

У Вэй же чувствовал себя очень неловко. У него было много полезных вещей, которые он пока не мог достать. Он мог помогать другим, только обеспечив собственную безопасность.

Такому бескорыстному самопожертвованию он не научился бы и за несколько жизней.

На следующий день, позавтракав, Да На и Лунь Энь проводили его до места сбора. На площади уже было много народу. Увидев его, Ли Та тут же подошла и провела их к главе города, чтобы дождаться распределения повозок со Зверями Бури для пятидневного путешествия.

Через некоторое время все собрались. В этот раз свидетельства о поступлении получили десять человек. Глава города выделил три повозки: по пять человек в каждой, а третья повозка предназначалась для багажа. Также был выделен отряд из десяти зверолюдей-мужчин в качестве охраны и трое зверолюдей-возниц. Всего их группа насчитывала двадцать три человека.

Путь из города Ка Ло в город Баньюэ занимал пять дней и проходил через два города. На пятый день после обеда они должны были прибыть в город Баньюэ, а это означало, что две ночи им придется провести под открытым небом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Могская Академия (Часть 1)

Настройки


Сообщение