Вид Е Чжаояня вызывал у нее раздражение, но еще больше ее раздражали эти перепалки с Сун Юйбаем, эти постоянные попытки прояснить, кто друг, а кто враг.
— Именно так. Вы тут со мной препираетесь, а он единственный, кто ездит как на американских горках и может гарантировать, что я не опоздаю на первую пару, — парировала она.
Профессор, который читал лекции по четвергам в девять утра, славился своей строгостью. Теперь, когда она жила дальше от университета, ей приходилось быть вдвойне осторожнее.
Разгильдяй Е Чжаоянь ни на что не годился, но, по крайней мере, в плане скорости и драйва он был самым надежным водителем.
Сун Юйбай инстинктивно нахмурился, его взгляд упал на букет роз в руках Е Чжаояня. Он хотел было спросить, как тот собирается не превышать скорость, но промолчал.
Встретить Пэй Шиинь в первый день ее переезда и отвезти ее на занятия было идеей Чжао Маньдун. Е Чжаоянь получил от матери строгие наставления и не смел их ослушаться, поэтому был на удивление услужлив.
К тому же, Пэй Шиинь с детства была красавицей, и он был бы рад выполнить для нее любую просьбу, даже самую простую.
Вот только подступиться к ней было непросто.
Несмотря на помолвку, Пэй Шиинь всегда держала его на расстоянии, соблюдая безупречный этикет благовоспитанной девушки из высшего общества. Ее вежливое поведение было безукоризненным: она не позволяла себе лишней фамильярности, которая могла бы дать ему ложные надежды, но и не была чрезмерно холодна, чтобы не ставить в неловкое положение старших.
Во время недавнего спектакля в университете Е Чжаоянь, поддавшись уговорам Линь Чжэньчжэнь, не передал Пэй Шиинь предназначенные ей розы.
Чувствуя себя виноватым, он приложил немало усилий, чтобы заказать еще более красивый букет, надеясь таким образом загладить свою вину.
— Пэй Шиинь, я купил тебе завтрак — креветочные пельмени из «Синлунцзи». Специально встал в шесть утра, чтобы занять очередь.
Пэй Шиинь бросила на Сун Юйбая взгляд, словно говоря: «Видишь, тебе не нужно беспокоиться о моем завтраке».
Сун Юйбай опустил глаза, и его взгляд наконец остановился на розах в руках Е Чжаояня.
— Красные розы из Эквадора… Цветоложе хоть и небольшое, но пыльцы в них предостаточно, — он на мгновение задумался и, повернувшись к ней, спросил: — Вы так давно помолвлены, а ты разве не сказала ему, что у тебя аллергия на пыльцу?
Улыбка на лице Е Чжаояня сменилась смущением. У Пэй Шиинь побежали мурашки по коже. Не желая усложнять ситуацию, она решила сгладить неловкость.
— Раньше у меня был слабый иммунитет, поэтому и была аллергия. Сейчас я уже не такая неженка.
В первые годы после смерти матери она часто болела. Весной у нее была аллергия на пыльцу, и она не могла спать всю ночь из-за постоянного чихания. Не желая никого беспокоить, она терпела, но он, услышав ее, сразу же вызвал семейного врача.
Когда ей ставили капельницу, она, сонная, могла уснуть, положив голову ему на руку. В бреду, с температурой, она слышала его нежный, успокаивающий голос, говорящий ей не бояться, что скоро все пройдет.
Со слезами на глазах она прижималась к нему и сквозь сон звала маму.
Сунь Юйбаю тогда было всего восемнадцать-девятнадцать лет. Он вздыхал и сажал ее к себе на колени.
Но когда она повзрослела, эта привилегия исчезла, и аллергия на пыльцу, казалось, прошла сама собой.
Е Чжаоянь растерялся:
— Тогда эти розы…
Стоит отметить, что из-за завышенных стандартов Сун Юйбая в отношении заботы о Пэй Шиинь, Е Чжаоянь всегда чувствовал себя неуверенно рядом с ней, боясь, что если он будет недостаточно внимателен до свадьбы, то получит нагоняй от своей матери, Чжао Маньдун.
В старших классах он постоянно просил кого-нибудь писать ей любовные письма, цитируя то Хай Цзы, то Милана Кундеру, и делал это без зазрения совести.
Сейчас же, под пристальным взглядом Сун Юйбая, который был гораздо более критичным, чем взгляд будущего тестя, он чувствовал себя не в своей тарелке.
— Не слушай моего дядю, он тебя пугает. Давай сюда цветы.
Пэй Шиинь взяла розы, и ее руки едва выдержали неожиданную тяжесть.
Она с трудом удержала огромный букет. Восемь-девять килограммов роз — не шутка, особенно для человека, который еще не завтракал. От такой тяжести у нее скоро упадет сахар в крови.
«Неужели этот болван Е не мог подумать, прежде чем выпендриваться?» — подумала Пэй Шиинь, но на ее лице по-прежнему играла вежливая улыбка. Она даже наклонилась и понюхала цветы, чтобы доказать, что у нее нет никакой аллергии, и, глядя на Е Чжаояня из-под ресниц, сказала, что ей очень нравится букет.
Сун Юйбай незаметно отвел взгляд от их милой сцены. Их смех и веселье звенели в его ушах, словно подтверждая их взаимную симпатию.
Е Чжаоянь был на седьмом небе от счастья:
— Правда?
Пэй Шиинь улыбнулась и кивнула.
«Куда я дену этот огромный букет, когда приеду в университет?» — подумала она.
Получив ее одобрение, Е Чжаоянь тут же начал расспрашивать, какие цветы ей нравятся, чтобы в следующий раз купить именно их.
Притворная улыбка на лице Пэй Шиинь застыла. Она уже готова была застонать от отчаяния, но тут ее опередил спокойный голос:
— У Бэй Бэй с детства слабые руки, ей нельзя поднимать тяжести.
Красные розы из Эквадора, словно капли вина, расплескавшиеся по лепесткам белых роз, окрашивали их нежную белизну. Полураскрытые бутоны, подобные цветущей туберозе, находились в самом расцвете своей красоты.
Сун Юйбай перевел взгляд с ярких цветов на Пэй Шиинь и, приподняв брови, словно видя ее насквозь, с заботливой улыбкой старшего, который все предусмотрел, искренне посоветовал Е Чжаояню:
— Если вы действительно хотите подарить ей цветы, то небольшой букет белых роз или жасмина ей понравится гораздо больше.
* * *
Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|