Глава 006 Сердцебиение (Часть 2)

Вид Е Чжаояня вызывал у нее раздражение, но еще больше ее раздражали эти перепалки с Сун Юйбаем, эти постоянные попытки прояснить, кто друг, а кто враг.

— Именно так. Вы тут со мной препираетесь, а он единственный, кто ездит как на американских горках и может гарантировать, что я не опоздаю на первую пару, — парировала она.

Профессор, который читал лекции по четвергам в девять утра, славился своей строгостью. Теперь, когда она жила дальше от университета, ей приходилось быть вдвойне осторожнее.

Разгильдяй Е Чжаоянь ни на что не годился, но, по крайней мере, в плане скорости и драйва он был самым надежным водителем.

Сун Юйбай инстинктивно нахмурился, его взгляд упал на букет роз в руках Е Чжаояня. Он хотел было спросить, как тот собирается не превышать скорость, но промолчал.

Встретить Пэй Шиинь в первый день ее переезда и отвезти ее на занятия было идеей Чжао Маньдун. Е Чжаоянь получил от матери строгие наставления и не смел их ослушаться, поэтому был на удивление услужлив.

К тому же, Пэй Шиинь с детства была красавицей, и он был бы рад выполнить для нее любую просьбу, даже самую простую.

Вот только подступиться к ней было непросто.

Несмотря на помолвку, Пэй Шиинь всегда держала его на расстоянии, соблюдая безупречный этикет благовоспитанной девушки из высшего общества. Ее вежливое поведение было безукоризненным: она не позволяла себе лишней фамильярности, которая могла бы дать ему ложные надежды, но и не была чрезмерно холодна, чтобы не ставить в неловкое положение старших.

Во время недавнего спектакля в университете Е Чжаоянь, поддавшись уговорам Линь Чжэньчжэнь, не передал Пэй Шиинь предназначенные ей розы.

Чувствуя себя виноватым, он приложил немало усилий, чтобы заказать еще более красивый букет, надеясь таким образом загладить свою вину.

— Пэй Шиинь, я купил тебе завтрак — креветочные пельмени из «Синлунцзи». Специально встал в шесть утра, чтобы занять очередь.

Пэй Шиинь бросила на Сун Юйбая взгляд, словно говоря: «Видишь, тебе не нужно беспокоиться о моем завтраке».

Сун Юйбай опустил глаза, и его взгляд наконец остановился на розах в руках Е Чжаояня.

— Красные розы из Эквадора… Цветоложе хоть и небольшое, но пыльцы в них предостаточно, — он на мгновение задумался и, повернувшись к ней, спросил: — Вы так давно помолвлены, а ты разве не сказала ему, что у тебя аллергия на пыльцу?

Улыбка на лице Е Чжаояня сменилась смущением. У Пэй Шиинь побежали мурашки по коже. Не желая усложнять ситуацию, она решила сгладить неловкость.

— Раньше у меня был слабый иммунитет, поэтому и была аллергия. Сейчас я уже не такая неженка.

В первые годы после смерти матери она часто болела. Весной у нее была аллергия на пыльцу, и она не могла спать всю ночь из-за постоянного чихания. Не желая никого беспокоить, она терпела, но он, услышав ее, сразу же вызвал семейного врача.

Когда ей ставили капельницу, она, сонная, могла уснуть, положив голову ему на руку. В бреду, с температурой, она слышала его нежный, успокаивающий голос, говорящий ей не бояться, что скоро все пройдет.

Со слезами на глазах она прижималась к нему и сквозь сон звала маму.

Сунь Юйбаю тогда было всего восемнадцать-девятнадцать лет. Он вздыхал и сажал ее к себе на колени.

Но когда она повзрослела, эта привилегия исчезла, и аллергия на пыльцу, казалось, прошла сама собой.

Е Чжаоянь растерялся:

— Тогда эти розы…

Стоит отметить, что из-за завышенных стандартов Сун Юйбая в отношении заботы о Пэй Шиинь, Е Чжаоянь всегда чувствовал себя неуверенно рядом с ней, боясь, что если он будет недостаточно внимателен до свадьбы, то получит нагоняй от своей матери, Чжао Маньдун.

В старших классах он постоянно просил кого-нибудь писать ей любовные письма, цитируя то Хай Цзы, то Милана Кундеру, и делал это без зазрения совести.

Сейчас же, под пристальным взглядом Сун Юйбая, который был гораздо более критичным, чем взгляд будущего тестя, он чувствовал себя не в своей тарелке.

— Не слушай моего дядю, он тебя пугает. Давай сюда цветы.

Пэй Шиинь взяла розы, и ее руки едва выдержали неожиданную тяжесть.

Она с трудом удержала огромный букет. Восемь-девять килограммов роз — не шутка, особенно для человека, который еще не завтракал. От такой тяжести у нее скоро упадет сахар в крови.

«Неужели этот болван Е не мог подумать, прежде чем выпендриваться?» — подумала Пэй Шиинь, но на ее лице по-прежнему играла вежливая улыбка. Она даже наклонилась и понюхала цветы, чтобы доказать, что у нее нет никакой аллергии, и, глядя на Е Чжаояня из-под ресниц, сказала, что ей очень нравится букет.

Сун Юйбай незаметно отвел взгляд от их милой сцены. Их смех и веселье звенели в его ушах, словно подтверждая их взаимную симпатию.

Е Чжаоянь был на седьмом небе от счастья:

— Правда?

Пэй Шиинь улыбнулась и кивнула.

«Куда я дену этот огромный букет, когда приеду в университет?» — подумала она.

Получив ее одобрение, Е Чжаоянь тут же начал расспрашивать, какие цветы ей нравятся, чтобы в следующий раз купить именно их.

Притворная улыбка на лице Пэй Шиинь застыла. Она уже готова была застонать от отчаяния, но тут ее опередил спокойный голос:

— У Бэй Бэй с детства слабые руки, ей нельзя поднимать тяжести.

Красные розы из Эквадора, словно капли вина, расплескавшиеся по лепесткам белых роз, окрашивали их нежную белизну. Полураскрытые бутоны, подобные цветущей туберозе, находились в самом расцвете своей красоты.

Сун Юйбай перевел взгляд с ярких цветов на Пэй Шиинь и, приподняв брови, словно видя ее насквозь, с заботливой улыбкой старшего, который все предусмотрел, искренне посоветовал Е Чжаояню:

— Если вы действительно хотите подарить ей цветы, то небольшой букет белых роз или жасмина ей понравится гораздо больше.

* * *

Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 006 Сердцебиение (Часть 2)

Настройки


Сообщение