13. Перемены (Часть 2)

13. Перемены (Часть 2)

Не успела Тун Цзя выйти из здания компании, как увидела Е Цзяньчэня с его вездесущей секретаршей. Сотрудники «Тун» почтительно кланялись Е Цзяньчэню.

Он держался так, словно уже успешно приобрёл всю Группу компаний «Тун» и теперь был здесь хозяином.

— Госпожа Тун, вы сегодня здесь, чтобы присутствовать на заседании совета директоров? — Е Цзяньчэнь первым подошёл к ней.

— А что господин Е делает в «Тун»? — Тун Цзя проигнорировала его очевидный вопрос.

Его появление здесь явно не предвещало ничего хорошего.

— Госпожа Тун, не сочтите за impertinence, но Чэндун никогда не предаст «Тун». Не стоит судить поспешно, — сказал Е Цзяньчэнь, наклонившись к Тун Цзя и понизив голос. Со стороны это выглядело довольно интимно.

Тун Цзя с удивлением посмотрела на него. Он пытался поглотить дочерние компании «Тун», а теперь разыгрывал заботливого друга. Это было отвратительно.

— Раз уж господин Е считает себя посторонним, то дела «Тун» вас не касаются. И, пожалуйста, не беспокойтесь: пока эти две компании не перейдут к вам, «Тун» не обанкротится.

— Тун Цзя, не будь такой неблагодарной! Ты знаешь… — начала было Яо Цин, но Е Цзяньчэнь остановил её взглядом.

В присутствии Тун Цзя Яо Цин всегда теряла самообладание. «Что со мной? Почему я веду себя как дурочка?» — ругала она себя про себя.

Е Цзяньчэнь слегка улыбнулся, глядя на Тун Цзя с нежностью.

— Раз госпожа Тун так считает, я не буду настаивать. Но надеюсь, вы разберётесь в ситуации, чтобы потом не жалеть.

Улыбка Е Цзяньчэня заставила Тун Цзя поёжиться. Вспомнив, что Шэнь Хао должен был скоро приехать, она решила не продолжать этот разговор и поспешила уйти.

Не пройдя и ста шагов, она увидела мужчину в сине-клетчатой рубашке, который бежал к ней. Вокруг раздавались женские крики. Даже такая невозмутимая, как Тун Цзя, поняла, что сейчас произойдёт что-то плохое. Но увернуться она уже не успевала.

Мужчина замахнулся, чтобы облить её жидкостью из стеклянной бутылки. Всё происходило как в замедленной съёмке. Тун Цзя застыла на месте, не зная, что делать. Вдруг чья-то тень накрыла её, и чьи-то руки крепко обняли.

Вокруг поднялся шум. Охранники уводили мужчину.

Увидев, что мужчина собирается облить Тун Цзя серной кислотой, Е Цзяньчэнь бросился к ней. Но Шэнь Хао уже успел обхватить её и оттолкнуть в сторону.

Е Цзяньчэнь ударил нападавшего, и тот упал на землю. Охранники тут же скрутили его. Е Цзяньчэнь обернулся, чтобы посмотреть, всё ли в порядке с Тун Цзя и Шэнь Хао.

Тун Цзя вырвалась из объятий Шэнь Хао. Его лицо было бледным, лоб покрылся испариной.

— С тобой всё в порядке? Ты не пострадала? — спросил он.

Тун Цзя покачала головой, не зная, как его благодарить.

— Слава богу, — сказал Шэнь Хао, снова прижимая её голову к своей груди.

— Вам нужно обработать руку, — раздался спокойный голос Е Цзяньчэня.

Тун Цзя отстранилась от Шэнь Хао.

— Ты ранен? — воскликнула она. — Прости, я не заметила. Давай помогу тебе встать.

Рукав рубашки Шэнь Хао был забрызган кислотой. К счастью, была осень, и на нём была рубашка с длинным рукавом. Кислота попала только на небольшой участок ткани, оставив на коже несколько маленьких тёмных пятен.

В туалете они промывали рану Шэнь Хао прохладной водой, пока боль не утихла.

— Нужно съездить в больницу и обработать рану антисептиком, — сказала Тун Цзя.

Шэнь Хао кивнул с улыбкой, ничем не показывая, что ему больно.

— Вам нужна помощь? — вежливо спросил Е Цзяньчэнь.

— Нет, спасибо, ничего серьёзного, — ответил Шэнь Хао, посмотрев на Тун Цзя. — Мы с Тун Цзя сами справимся.

В больнице медсестра обработала рану Шэнь Хао антисептиком и сделала перевязку. После перевязки небольшие ожоги стали выглядеть гораздо серьёзнее.

— Спасибо, что спас меня, — сказала Тун Цзя. — Когда я увидела, что он собирается облить меня кислотой, я просто оцепенела.

Глядя на ожоги Шэнь Хао, она почувствовала облегчение. «Если бы кислота попала мне на лицо… Хорошо, что всё обошлось», — подумала она.

— Не стоит благодарности, — ответил Шэнь Хао с улыбкой. — Ты тоже однажды меня спасла. Мы квиты. И больше не смей смотреть на меня свысока, считая, что я у тебя в долгу.

Его слова рассмешили Тун Цзя.

— Я спасла тебе жизнь! А ты говоришь о какой-то царапине! Как ты можешь сравнивать?

— Хорошо, — сказал Шэнь Хао. — Тогда дай мне шанс отплатить тебе.

После этих слов повисла неловкая пауза.

— Пойдём, — сказала Тун Цзя, помогая ему встать. — Не будь таким неженкой. Это всего лишь царапина.

Отношения между ними постепенно налаживались. Тун Цзя не стремилась к этому, но всё менялось само собой.

— Это не царапина! — воскликнул Шэнь Хао, хватая её за руку. — Ты разбила мне сердце! Вот где моя настоящая рана!

Видя, что он дурачится, Тун Цзя притворилась сердитой.

— Ты идёшь или нет? — спросила она. — А то я ухожу.

— Господин Шэнь, госпожа Тун? — В дверях появился полицейский. Он приехал по вызову.

— Это я, — ответила Тун Цзя.

Полицейский записал их показания и показал Тун Цзя фотографию. Она сразу узнала мужчину на фотографии. Хотя он сильно постарел, она хорошо его помнила. Это был Хо И, один из тех, кто её похитил.

Тогда она видела его только на фотографии во время допроса в полиции. У него были очень разные глаза, поэтому его было легко узнать.

Шэнь Хао заметил, что, увидев фотографию, Тун Цзя побледнела.

— Что случилось? — спросил он.

— Ты помнишь этого человека? — спросила Тун Цзя, показывая Шэнь Хао фотографию. — Его зовут Хо И. Он один из тех, кто нас похитил. Помнишь?

Шэнь Хао посмотрел на фотографию и покачал головой.

— Прошло слишком много времени, — ответил он. — Я видел его только на фотографии во время допроса. Не помню.

Но Тун Цзя была уверена, что это тот самый человек.

На допросе Хо И признался, что ему заплатили за нападение на Тун Цзя. Неизвестный попросил его облить её кислотой у главного входа в здание «Тун». Хо И общался с заказчиком только по телефону и никогда не видел его. Полиция отследила номер телефона, но след оборвался.

Когда полицейский спросил, есть ли у неё враги, Тун Цзя сразу подумала о Лю Чэндуне.

Но, пока у неё не было доказательств, она не могла рассказать полиции о своих подозрениях. Если бы эта информация попала в СМИ, это навредило бы компании.

К тому же, она не верила, что Лю Чэндун способен на такое. Но после этого случая она перестала отвечать на его звонки и поручила все дела компании адвокату Ма.

Когда полицейский ушёл, Шэнь Хао, видя, что Тун Цзя всё ещё не оправилась от шока, подошёл к ней и обнял.

— Не бойся, — сказал он. — Его уже поймали.

Тун Цзя осторожно отстранилась. Она не хотела, чтобы между ними возникла двусмысленность.

Шэнь Хао не раз пытался добиться её расположения, и она не была к нему равнодушна. Но в прошлой жизни он причинил ей слишком много боли. «Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду», — подумала она. Зная, что это ошибка, она не позволит себе снова пострадать от одного и того же человека. Она не наступит на те же грабли дважды.

Шэнь Хао был немного разочарован, но всё же сказал:

— Хорошо, что ты не пострадала.

Вспоминая о том, что произошло, Тун Цзя поёжилась.

— Ты спас меня, — сказала она, — и сам пострадал. Когда твоя рука заживёт, я приглашу тебя на ужин в хороший ресторан.

Шэнь Хао рассмеялся.

— Лучше пригласи меня к себе домой, — сказал он. — Для меня нет ничего вкуснее, чем домашняя еда тёти У.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение