Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Четвертая глава: Мутация
Столкнувшись с угрозами Ван Лана, Сяо Ти оставался равнодушным, лишь холодно глядя на него, не находя способа ответить.
Видя выражение лица Сяо Ти, Ван Лан радостно расхохотался и сказал: — В конце концов, ты всё равно не сможешь меня одолеть. Лучше покорно встань на колени и лизни мне пальцы на ногах, а потом стань моей собакой. Может быть, тогда я оставлю тебе твою ничтожную жизнь.
Сказав это, Ван Лан с трудом поднялся на ноги. Вспомнив о Ван Цзяньлуне, своей опоре, он почувствовал прилив уверенности.
— Кто разрешил тебе вставать? Лежать! — раздался громкий рык. Сяо Ти, оперевшись одной рукой о землю, резко взмахнул ногой, отбросив Ван Лана, который пытался подняться, на несколько чжан.
Пфух! Ван Лан снова выплюнул кровь, его глаза расширились от ярости, когда он уставился на Сяо Ти. — Мой отец непременно убьёт тебя!
— Правда? Ну что ж, если перед смертью я смогу утащить тебя с собой, то это будет не напрасно, — спокойно ответил Сяо Ти. Сказав это, он отошёл на несколько десятков чжан, а когда вернулся, на его плече лежала огромная глыба весом в пятьсот цзиней.
Увидев это, Ван Лан понял, что Сяо Ти действительно был готов пойти на крайние меры. Его лицо тут же исказилось от паники, и он в ужасе воскликнул: — Если ты убьёшь меня, мой отец никогда не простит тебе этого!
— Может, скажешь что-нибудь другое? — равнодушно произнёс Сяо Ти. На его лице появилась лёгкая улыбка, которая в глазах Ван Лана была сродни благосклонности самой Смерти.
Сяо Ти слегка напрягся, и огромная глыба задрожала, готовая обрушиться.
— Не убивай меня! — наконец, голос Ван Лана смягчился, и он в панике закричал: — Пожалуйста, не убивай меня, я был неправ, отпусти меня, и я больше никогда не буду доставлять тебе проблем!
Сяо Ти слегка улыбнулся и сказал: — Ты что, считаешь меня дураком? Отпустить тебя, чтобы ты привёл подмогу?
Сказав это, он разжал руки, и тяжёлая глыба, словно гора Тай, устремилась вниз. Зрачки Ван Лана сузились по мере приближения камня. Он был в отчаянии и сожалел о содеянном. Зачем, имея такую хорошую жизнь, он полез к этой Зловещей Звезде, которая терпела столько лет?
— Стой! — В критический момент раздался знакомый голос. Руки Сяо Ти мгновенно схватили опускающуюся глыбу. Он узнал этот голос — это был голос его матери. Как бы то ни было, он не осмеливался убивать кого-либо на глазах у Мэн Ши.
Бум! Сяо Ти отбросил глыбу в сторону, повернулся и тихо спросил: — Мама, почему ты здесь?
В его голосе слышались нотки робости и мягкости, совершенно отсутствовавшие мгновение назад.
Мэн Ши подбежала, взглянула на Ван Лана с выражением беспокойства на лице, а затем укоризненно сказала: — Ты ещё так молод, а уже учишься убивать людей?
С самого детства Мэн Ши, стремясь дать Сяо Ти, который постоянно подвергался издевательствам, больше заботы, почти никогда не ругала его, даже малейшего упрёка не было. Но сегодня поступок Сяо Ти превзошёл все её ожидания. Она и подумать не могла, что её сын осмелится на такое.
— Только что обрёл немного способностей, и уже пытаешься убивать. Что же будет дальше?
— Мама, это он... — начал Сяо Ти.
— Не оправдывайся. Убивать неправильно, и никаких оправданий быть не может! — Сяо Ти чувствовал себя глубоко обиженным, но не смел перечить своей любящей матери. Он лишь опустил голову и замолчал, его лицо выражало полное негодование.
— Молодой господин Ван, мой Сяо Ти ещё несмышлёныш, вы человек взрослый, не обращайте внимания на его проступки, — сказала Мэн Ши, собираясь наклониться и помочь Ван Лану подняться. Но с хлопком её протянутая рука была отбита Ван Ланом.
— Не трогай меня! — злобно произнёс Ван Лан. Но, заметив позади себя Сяо Ти с мрачным взглядом, он испугался, что тот вдруг, не обращая внимания на помехи Мэн Ши, силой убьёт его. Его только что появившаяся надменность тут же угасла, и он глухо сказал: — Не трогай меня, я сам уйду.
Через некоторое время Ван Лан, спотыкаясь и оглядываясь, исчез из поля зрения Сяо Ти. Мать и сын некоторое время стояли рядом, храня молчание. Подул лёгкий ветерок, и Сяо Ти невольно вздрогнул, словно ребёнок, совершивший проступок, и застыл на месте, не смея произнести ни слова.
— Возвращайся, чтобы не простудиться, — вздохнув, сказала Мэн Ши.
По дороге Сяо Ти шёл за спиной Мэн Ши. Вид её слегка сгорбленной фигуры, очерченной зеленью гор и деревьев, казался немного унылым, и у него возникло желание заплакать.
— Не беспокойся об этом, мама сама всё уладит, — сказала Мэн Ши.
— Угу, — ответил Сяо Ти.
В последующие дни Ван Лан действительно не приводил своего ненавистного для всего населения Древнего Южного Города отца, чтобы устроить проблемы. Однако, зная характер Ван Лана, Сяо Ти чувствовал, что дело не может просто так закончиться. Вероятно, ещё не пришло время.
Погода менялась невероятно быстро. Несколько дней назад светило яркое солнце, и было тепло, как весной, но сегодня пошёл Гусиный Снег. Весь мир был покрыт серебряным нарядом, и стоял невыносимый холод. Однако этот белоснежный мир одновременно дарил Сяо Ти необъяснимое тепло в душе.
Он нёс большой мешок древесного угля, только что купленного в Магазине Дров, собираясь пойти домой и разжечь огонь для Мэн Ши, чтобы согреться в этом Ледяном Мире.
Улицы были почти пусты. В воздухе всё ещё кружил Гусиный Снег. Сяо Ти, одетый лишь в тонкую синюю рубашку, бежал по улице.
Топ-топ-топ... Сяо Ти поднял глаза и увидел приближающийся отряд. Впереди отряда ехали две прекрасные лошади — одна чёрная, другая белая. По бокам их сопровождали двое свирепых мужчин с саблями, а позади шла группа солдат.
На чёрной лошади ехал толстый мужчина с большой головой и оттопыренными ушами, с лоснящимся лицом и хитрыми глазами — с первого взгляда было ясно, что он не из приятных людей. Это был Хэ Юань, Сын Уездного Магистрата Древнего Южного Города, один из тех, кто раньше часто издевался над Сяо Ти. Однако последние несколько лет он находился в отъезде по делам службы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|