Глава 2. Дополнительная глава 1 (Часть 2)

Сказав это, она отвернулась и ушла. Когда Вэнь Чжидэ отошел, Чэн-ши отослала слуг и, взяв палочки, небрежно помешала еду в миске: — Давно не виделись, Хуайси стала куда способнее, очень хорошо.

— Тетушка шутит, Хуайси всего лишь сказала правду.

Вэнь Хуайси отряхнула несуществующую пыль с одежды и встала, чтобы уйти. Не успела она сделать и нескольких шагов, как у ее ног разбилась тарелка.

Вернувшись в Цзы Линь Гэ, она увидела, что в комнате уже разложены деньги. Вэнь Хуайси победоносно подняла брови, глядя на Ачжи и Цайся: — Ну, спрячьте это все хорошенько. Вместе с тем, что мы накопили раньше, еще через год-два можно будет убраться из этого ужасного места.

— Угу! — Ачжи энергично закивала, ее глаза сияли.

Втроем они немного прибрались и разошлись по комнатам спать. Вэнь Хуайси ворочалась и не могла заснуть. Она накинула одежду, толкнула дверь и вышла. Она увидела Цайся, стоящую во дворе и запрокинув голову, словно о чем-то задумавшись.

— Как думаешь, мама будет меня винить? Винить за то, что я, чтобы заставить Чэнь Эра помочь мне, почти навредила его ребенку? Винить за то, что я за эти годы причинила вред бесчисленному множеству людей, но всегда притворялась доброй и невинной?

Вэнь Хуайси села на качели рядом.

— Что бы госпожа ни делала, госпожа не будет вас винить, — Цайся слабо улыбнулась. — Госпожа была такой доброй и мягкой, но не могла жить счастливо. Госпожа, это несправедливо.

— Каждый в Резиденции Первого министра — убийца госпожи. Все они должны попасть в восемнадцатый круг ада и понести ужасное наказание.

Вэнь Хуайси запрокинула голову, глядя на бесчисленные звезды в небе, и тихо заплакала: — Цайся, скажи, какая из них — мама?

— Почему я не могу ее узнать?

——

В день банкета в честь дня рождения Императрицы Вэнь Хуайси рано встала, чтобы причесаться и нарядиться. Она выбрала ярко-голубое длинное платье, которое было и нарядным, и немного игривым, и отправилась во дворец с отцом.

Отец пошел в Зал Великого Правления, а она — в Императорский сад.

После того, как она поприветствовала Императрицу, исполнила ритуал и преподнесла подарки, больше дел не было. Вэнь Хуайси, взявшись за руки с цзюньчжу Аньян, прогуливалась по Императорскому саду. Навстречу им попалась группа молодых господ.

— Императорский брат! — Аньян с улыбкой поклонилась. Мужчина, которого она назвала императорским братом, слегка улыбнулся, перекинулся с ними парой слов и ушел.

Вэнь Хуайси осмелилась небрежно обернуться, только когда они ушли. На ее лице было спокойствие, но только она сама знала, что ее сердце уже колотилось, как испуганный олененок.

Это был нынешний Наследный принц, Шэнь Хэци.

И ее спаситель.

Вэнь Хуайси с детства слышала от матери, что в будущем она выйдет замуж за Наследного принца. Она спросила мать, кто такой Наследный принц, но мать покачала головой, вздохнула и сказала, что еще не решено.

Когда ее забрали к бабушке по материнской линии, она тоже спрашивала, но бабушка в ужасе закрыла ей рот и велела никогда больше не упоминать об этом. Тогда она не поняла, но только кивнула. Она спросила бабушку, определился ли теперь Наследный принц? Бабушка обняла ее и тихо сказала, что определился, его второе имя — Хэци.

Шэнь Хэци.

Позже Вэнь Хуайси вернулась в Резиденцию Первого министра. На следующий год, когда она вместе с другими благородными девицами столицы гуляла по снегу в поисках цветущей сливы, Вэнь Няньяо толкнула ее в ледяное озеро.

Вода была действительно пронизывающе холодной. Вэнь Хуайси слышала только, как кто-то на берегу громко кричит: «Наследный принц!» В полузабытьи она увидела человека в белой одежде, плывущего к ней, который крепко схватил ее за руку.

Белый Учан?

Пришел забрать ее к маме.

— Девочка, я спас тебя, и если ты снова умрешь, разве я не спас тебя зря? — Вэнь Хуайси услышала, как этот человек сказал ей на ухо. Голос был чистый и мягкий, очень приятный.

— Кто ты? — Не услышав ответа, Вэнь Хуайси потеряла сознание.

Когда Вэнь Хуайси очнулась, она увидела этого человека, сидящего рядом. Увидев, что она проснулась, он нежно погладил ее по лбу: — Очнулась?

— Шэнь Хэци…

До этого Вэнь Хуайси никогда его не видела, но бабушка говорила, что нынешний Наследный принц мягок, как нефрит, чист, как яркая луна и свежий ветер, он — несравненный благородный муж.

— Это я.

Действительно, она угадала.

Хотя она не знала, почему он спас ее, с того момента Вэнь Хуайси поняла, что любит его.

Это было похоже на внезапный луч тепла в пронизывающем холоде. Это тепло было слишком сильным, оно мгновенно окутало все ее сердце.

Некуда было бежать.

— Эй, о чем задумалась, старшая мисс Вэнь? — Почувствовав, что ее толкнули, Вэнь Хуайси очнулась и увидела Аньян, которая долго вертела в руках пирожное «Нефритовая роса», но не ела его.

Аньян отослала слуг, подвинулась ближе к Вэнь Хуайси, понизила голос и сказала: — В последнее время Вэнь Няньяо тебя не обижает? Они хорошо к тебе относятся?

Вэнь Хуайси подумала о наказании стоянием на коленях в храме предков месяц назад и беспомощно улыбнулась: — Разве может быть хорошо? Но ничего, воробьи в павлиньей шкуре, любой может это увидеть, они никогда не станут фениксами. Им осталось недолго прыгать.

Аньян с беспокойством взяла Вэнь Хуайси за руку и похлопала ее, ее тон стал намного серьезнее: — Я знаю, ты не рассказываешь мне о своих планах, потому что боишься, что это меня затронет в будущем. Но, Хуайси, ты должна пообещать мне найти для себя надежный способ. Губить себя ради них не стоит.

Вэнь Хуайси кивнула: — Я никак не могла понять, почему этот Вэнь Чжидэ всегда потакает этой женщине Чэн-ши и всячески ее защищает, ведь она ни по красоте, ни по талантам и в подметки не годится моей матери. У него, должно быть, есть какой-то компромат на нее. Я пока не нашла его, но если найду…

— Если найдешь, ты собираешься потянуть за собой и Первого министра Вэня? — продолжила Аньян, ее голос был встревожен. — Первый министр Вэнь служит при дворе десятилетиями, разве его положение можешь ты пошатнуть?

Вэнь Хуайси долго смотрела за пределы павильона, так долго, что чай остыл, прежде чем она повернулась и встретилась взглядом с Аньян: — А если это обвинение в государственной измене, этого хватит, чтобы его свергнуть?

Аньян смотрела на Вэнь Хуайси. В ее глазах была пугающая Аньян спокойствие и суровость. Хотя ей было всего двенадцать лет, казалось, она уже видела жизнь насквозь.

Аньян вспомнила, как впервые увидела Вэнь Хуайси, когда ей было восемь лет. Это было в императорском дворце. Она тогда спорила со своим императорским братом, который еще не был Наследным принцем, выпрашивая у него глазурованную лампу из его дворца. Императрица-мать в спешке повела тетушку Цуйвэй в Зал Чэндэ. Она хотела пойти за ними, но дворцовые слуги остановили ее.

Императрица-мать сказала, что сегодня приготовит для нее хрустальные паровые булочки, и она ждала во дворце. После дневного сна она услышала, как дворцовые служанки тихо перешептываются о том, что жена Первого министра умерла в молодом возрасте, оставив такую маленькую девочку.

Когда Аньян увидела Вэнь Хуайси, она испугалась и села на землю. Тогда она поняла, что человек может получить такие тяжелые травмы.

Даже после перевязки кровь все еще просачивалась. Она лежала одна на кровати, ее лицо было пугающе бледным, глаза крепко закрыты, дыхание тонкое, как нить.

Аньян подбежала к ней и тут же расплакалась, спрашивая, что случилось и кто так ее избил.

Аньян увидела, как Вэнь Хуайси слегка приоткрыла глаза, затем снова закрыла их, не сказав ни слова.

Позже Вэнь Хуайси спросила Аньян, почему та плакала. Аньян ответила: — Тебе, должно быть, было очень больно. Мне самой было больно до смерти, просто глядя на тебя.

После трех месяцев, проведенных в императорском дворце, Вэнь Хуайси отправили к дедушке по материнской линии в Хэнань. Когда Аньян снова увидела Вэнь Хуайси три года спустя, та сильно выросла и стала намного спокойнее.

Вэнь Хуайси сказала Аньян, что хочет, чтобы Чэн-ши умерла.

Аньян испугалась, но без колебаний кивнула.

В течение следующих трех лет Аньян видела, как Вэнь Хуайси через день или два наказывали стоянием на коленях, били, но она по-прежнему каждый день сияла улыбкой, словно все это для нее ничего не значило.

Однажды, когда они вместе гуляли, Вэнь Хуайси отстала, и Аньян вернулась, чтобы найти ее. За хижиной она увидела труп.

Она видела этого человека раньше, это была служанка, которая несколько дней назад ослушалась Вэнь Хуайси. Аньян обернулась и увидела Вэнь Хуайси, стоящую у нее за спиной, тихо смотрящую на нее.

— Страшно?

Аньян кивнула.

— В будущем цзюньчжу может избегать меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение