Получив указ, Юйвэнь Шэн лично возглавил большую армию и отправился в Пинъян, чтобы соединиться с Ян Цзянем и Чэнь Ляном.
В тот же день Юйвэнь Хао отправил с армией десятки разведчиков, разделив их на группы по трое, которые рассредоточились по почтовым станциям вдоль маршрута. Ежедневно они отправляли донесения о ситуации на фронте.
Октябрь 576 года.
Армия Юйвэнь Шэна прибыла к Пинъяну и соединилась с войсками Ян Цзяня.
По указу Юйвэнь Юна Юйвэнь Шэн был назначен Маршалом Правой Трех Армий, Ян Цзянь — его заместителем, а Чэнь Лян — Советником. Они должны были наступать вместе, прямо на Пинъян.
После объединения армий их численность достигла двухсот тысяч человек, и они величественно двинулись на Пинъян. В то время префект Пинъяна Лю Юн трижды отправлял срочные донесения императору Ци Гао Вэю, но не получал ответа.
В безвыходном положении Лю Юн сдал город с двадцатью тысячами солдат гарнизона. Ворота Пинъяна были широко открыты. Маршал Правой Армии Юйвэнь Шэн строго приказал войскам войти в город, не причиняя вреда жителям.
Пинъян был взят, и ворота в земли Северной Ци оказались открыты. Осторожный в походах Юйвэнь Шэн решил остаться в Пинъяне, ожидая прибытия Императора У, чтобы затем одним ударом войти в Ечэн и нанести прямой удар по столице врага.
В то время заместитель командующего Ян Цзянь предложил отправить авангардный отряд для зачистки остатков вражеских сил в Цзиньчжоу, чтобы после соединения с Императором У не было проблем в тылу.
Юйвэнь Шэн, услышав это, согласился, посчитав предложение разумным, и тут же приказал Советнику Чэнь Ляну возглавить пятидесятитысячную армию для зачистки остатков сил Северной Ци в Цзиньчжоу.
Через пять дней после ухода Чэнь Ляна, последний император Северной Ци Гао Вэй лично возглавил двухсоттысячную армию и осадил Пинъян.
Заместитель командующего Ян Цзянь с пятидесятитысячной армией расположился в городе Пинцзян, в двадцати ли от Пинъяна. В это время в Пинъяне находилась только стотысячная армия Юйвэнь Шэна.
Последний император Северной Ци, осадив Пинъян, не начинал штурм. Юйвэнь Шэн был рад отсрочке, ожидая прибытия армий Ян Цзяня и Чэнь Ляна, чтобы затем атаковать врага с двух сторон и одним ударом разгромить последние основные силы Северной Ци.
К сожалению, Юйвэнь Шэн ждал более десяти дней, но Ян Цзянь и Чэнь Лян не пришли на помощь. Запасы продовольствия в городе иссякли, и ситуация стала критической.
Хотя последний император Северной Ци Гао Вэй не был силен в военном деле, у него было много способных генералов. Узнав, что у армии Северной Чжоу заканчивается продовольствие, они несколько дней подряд яростно атаковали. Армия Юйвэнь Шэна оказалась в опасном положении.
В безвыходной ситуации Юйвэнь Шэн пошел на рискованный шаг: он приказал своему заместителю насмерть стоять за Пинъян, а сам с десятью тысячами личных гвардейцев попытался прорваться с тыла, чтобы добраться до Пинцзяна и запросить подкрепление.
В полночь Юйвэнь Шэн приказал войскам двигаться налегке и тихо вышел из городских ворот, готовясь к прорыву. Однако армия Ци, казалось, уже знала об этом. Как только Юйвэнь Шэн вышел из города, он оказался в плотном окружении.
Солдаты Гуанлина были храбры и умелы в бою, но врагов было слишком много. Видя, что ситуация безнадежна, Юйвэнь Шэн повернул обратно, но армия Ци насмерть удерживала путь в город.
Юйвэнь Шэн, возглавляя атаку, размахивал длинным копьем, и никто не мог устоять перед ним. Десять тысяч личных гвардейцев следовали за ним, и на некоторое время им удалось нарушить строй армии Ци.
Когда они уже почти прорвались из окружения, из вражеского строя внезапно вылетели десятки вращающихся крюков-серпов. Передние ноги боевого коня Юйвэнь Шэна были тут же перерублены.
Столкнувшись с этим, Юйвэнь Шэн словно обрел крылья, взлетел на несколько чжанов в воздух. Его длинное копье словно взвихрило облака и ветер, и, падая с воздуха, его мощь только усилилась.
Копье Юйвэнь Шэна, подобное стремительному дракону, отбросило атаки пяти генералов. Затем, словно набрав воздуха в легкие, он изменил направление удара и атаковал одного из генералов.
Генерал, столкнувшийся с Юйвэнь Хао, был известен как Тигр, Раскалывающий Горы, и занимал первое место среди Пяти Тигровых Генералов. Он обладал удивительной силой.
В этот момент он был скован аурой Юйвэнь Шэна и в ужасе поспешно поднял меч для защиты. Но Юйвэнь Шэн ударил его копьем вместе с мечом прямо в грудь, и тот был сброшен с коня.
Юйвэнь Шэн захватил быстрого коня, сильно сжал ноги, и конь, почувствовав боль, полетел вперед.
Юйвэнь Шэн изменил удар копьем с колющего на бьющий. Генерал-тигр справа от него словно получил удар тяжелым молотом. Его тело отлетело на три чжана и более, он выплюнул кровь и потерял сознание.
Остальные четверо, увидев доблесть Юйвэнь Шэна, на мгновение заколебались. Тигр, Раскалывающий Горы, с ненавистью сказал: — Юйвэнь Шэн, ты проявляешь такую храбрость среди вражеских войск. Сегодня поле за Пинъяном станет твоей могилой.
Сказав это, вокруг снова вылетели десятки крюков-серпов, и множество солдат набросились на Юйвэнь Шэна. Он оказался в опасном положении.
Происходящее за городом давно встревожило тех, кто был внутри. Если бы они вышли на помощь, Пинъян мог пасть, и этот поход на Ци был бы сорван.
К тому же войска в городе были утомлены и не могли больше сражаться. Заместитель генерала на стене колебался, не зная, что делать.
Десять тысяч личных гвардейцев за городом, несмотря на численное превосходство врага, понесли тяжелые потери. Аура Юйвэнь Шэна, окруженного врагами, внезапно ослабла. Один из генералов Ци сзади злобно усмехнулся и, держа в руках двойные молоты, с силой ударил Юйвэнь Шэна в спину.
Юйвэнь Шэн, чья аура уже ослабла, выплюнул кровь. Другой генерал-тигр, видя, что есть шанс, вытащил из рукава два коротких меча и ударил ими Юйвэнь Шэна в спину.
Городские ворота были уже близко. Дыхание Юйвэнь Шэна полностью ослабло. Несколько человек сзади, увидев это, яростно бросились преследовать его.
Личные гвардейцы за городом, увидев, что маршал прорвался из окружения, ни один не отступил. Наоборот, они отчаянно сражались, жертвуя жизнями, чтобы защитить Юйвэнь Шэна и помочь ему вернуться в город.
После этой битвы Северная Ци широко объявила о крупном поражении армии Чжоу и о том, что их главнокомандующий едва не погиб на месте. Боевой дух армии Ци значительно поднялся.
Разведчики за городом, как только Пинъян был осажден, поспешили отправить весть в Гуанлин.
На этот раз Юйвэнь Шэн был тяжело ранен и не смог прорваться. Это было огромное событие. Разведчики выехали ночью, и люди на почтовых станциях работали день и ночь. К полудню следующего дня весть достигла Юйвэнь Хао.
В резиденции генерала в Гуанлине Юйвэнь Хао, прочитав письмо, помрачнел. Юйвэнь Шу тут же хотел повести бронированную армию в Пинъян.
Юйвэнь Хао остановил Юйвэнь Шу: — Старший брат, не горячись. Сейчас между нами тысячи ли, и армия не успеет вовремя. К тому же, три области Гуанлина — наша основа. Старший брат должен остаться и защищать их. Помни, пока есть жизнь, можно добиться многого.
— Но сейчас жизнь отца под вопросом, как я могу сидеть сложа руки?
С тревогой сказал Юйвэнь Шу.
— Старший брат, не волнуйся. Согласно донесениям с фронта, отец сейчас тяжело ранен. Младший брат хорошо разбирается в медицине. Я немедленно отправлюсь в путь, буду ехать день и ночь, и завтра смогу добраться до Цзиньчжоу.
— Сейчас за Пинъяном стоит двухсоттысячная армия. Второй брат, как ты попадешь в город?
— У младшего брата есть чудесный план. Старший брат, помни, ты должен хорошо защищать владения отца, — сказав это, Юйвэнь Хао вышел, приготовил коня и вместе с Гэ Хаем ускакал вдаль.
В военном лагере армии Чжоу в городе Пинцзян, Цзиньчжоу: — Хорошо!
На этот раз Юйвэнь Шэн тяжело ранен. Я покажу Его Величеству, кто на самом деле является опорой государства!
— Старший брат, хотя мы действовали тайно, я все равно чувствую, что что-то не так.
— Великие дела не терпят мелочей. Второй брат, прикажи армии немедленно выступить на помощь Пинъяну, — раздался из лагеря взволнованный голос Ян Цзяня.
В Пинъяне царил низкий боевой дух. Маршал Юйвэнь Шэн до сих пор не очнулся, и в военном лагере висела атмосфера уныния.
На следующий день вечером Юйвэнь Хао прибыл в Цзиньчжоу. На западе, со стороны Северной Чжоу, катилась огромная армия. Издалека было видно, что это армия Северной Чжоу под знаменами Императора У. По маршруту движения они направлялись к Пинъяну.
Увидев это, Юйвэнь Хао отказался от своего прежнего плана и решил войти в Пинъян после Императора У.
В ту ночь за Пинъяном раздались крики битвы, сотрясая небо. Ян Цзянь, Чэнь Лян и Юйвэнь Юн атаковали с двух сторон. Солдаты из Пинъяна вышли из города, и армия Ци в одно мгновение бросила доспехи и оружие. Последний император Ци в панике бежал с остатками войск.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|