Цзяннань Лэй Дань (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Е Сян была в очень плохом настроении.

Причин было много: душный воздух в каюте, то, что она только спала и ела, как какое-то существо, физические проблемы вроде головокружения, тошноты и периодических головных болей, отсутствие развлечений и скука, то, что кто-то не хотел называть свое имя, и то, что подчиненный этого кого-то тоже не хотел называть свое имя...

Надо сказать, довольно раздражающе.

Е Сян не отличалась большим терпением. На второй день после пробуждения ей уже было невыносимо. Она мечтала о телефоне, чтобы почитать, посмотреть сериалы, или хотя бы просто послушать музыку.

— Идем, ужинать, — позвал Сяо Хэй, входя в дверь.

Е Сян лежала на кровати, как вяленая рыба.

Увидев, что она долго молчит, Сяо Хэй заботливо сказал: — Что ты хочешь съесть? Я принесу сюда.

Е Сян пошевелила ногами и вдруг немного смутилась: — М-м, я сама пойду.

Сяо Хэй без колебаний повернулся и ушел. Е Сян поспешила за ним.

В эти два дня они часто ели вместе с членами экипажа. В основном это были лепешки и горячая каша. Вкусно не было, просто чтобы набить желудок.

Члены экипажа в основном были грубыми людьми, и в общении с ними не нужно было особо осторожничать.

Это была одна из причин, по которой Сяо Хэй спокойно позволял Е Сян выходить.

Вторая причина заключалась в том, что Е Сян очень хорошо умела маскироваться.

После изменения внешности лицо Е Сян действительно сильно изменилось, но телосложение изменить было невозможно. Е Сян хорошо компенсировала этот недостаток.

Конечно, физические данные изменить было нельзя, но разница в манерах и поведении людей на самом деле больше, чем разница в телосложении и внешности.

Прежняя Цзян Е была барышней из богатой семьи, которая никогда не пачкала рук. Хоу Синьань также намекнула, что Цзян Е раньше занималась боевыми искусствами. Такая девушка, несомненно, была бы достойной, сдержанной, уверенной в себе и сильной личностью.

Ей нужно было лишь немного опустить плечи, ссутулить спину, втянуть шею, опустить лицо, немного отводить взгляд... и она легко превращалась в робкого бедного мальчишку.

— Гао Ли, иди сюда, ешь, — позвал лодочник дядя Лю, который помог ей в тот день.

Е Сян поспешно подошла, очень смущенно опустила голову и поблагодарила: — Спасибо, дядя Лю.

Члены экипажа очень заботились о братьях. Помимо того, что Сяо Хэй часто помогал с разными делами и оплатил проезд и еду, это было еще и потому, что Е Сян была очень вежливой и послушной, что наполняло сердца этих грубых мужчин отцовской любовью.

Люди любили сплетничать, обсуждать семейные дела, рассказывать странные истории. У этих грубых мужчин после еды было время для короткого отдыха, и вдруг они заговорили о новостях про Хоу Синьань, Второго господина Цзяна.

— ...Кстати, странно, Хоу Синьань всего чуть за двадцать, как его волосы могли так сильно поседеть? — тихо сказал молодой рабочий, чем вызвал интерес Е Сян.

— Ты еще не знаешь? Разве не говорили, что кузину Хоу Синьань пытались убить, и он поседел от чрезмерной скорби...

— Знать-то знаю, но чтобы за одну ночь поседеть — такого никогда не слышал.

— Ты раньше не был в столице, поэтому не знаешь. Хоу Синьань с детства был слабым и болезненным, рано потерял родителей, судьба у него тяжелая. После сильного удара поседеть в молодости не так уж и странно, просто жаль такое красивое лицо.

— Да уж, отправляем ему пять приемов пищи в день, а когда убираем, почти ничего не тронуто. Если он не заболеет, это будет странно.

Кто-то прервал: — Тсс, хватит говорить. Принц ведь наложил запрет на разговоры.

Кто-то не придал значения: — Эй, чего притворяться? Здесь нет посторонних. После того, как сойдем с корабля, просто никому не рассказывай.

Е Сян тихонько отрывала кусочки лепешки и ела. Хотя ела медленно, но доев, сразу уходила, не задерживаясь, и никогда не участвовала в обсуждении сплетен. Она крепко запомнила слово "незаметно".

Она только ступила на палубу, собираясь спуститься в каюту, чтобы продолжить "лежать трупом", как корабль внезапно качнулся. Одновременно раздался гудок "у-у", разнесшийся по всему кораблю.

— К бою! Вражеская атака!

— К бою! Вражеская атака!

Паруса были убраны, скорость корабля снизилась.

Е Сян находилась на корме. Она оглядела темную воду вокруг, но ничего не увидела. Похоже, нападавшие атаковали с носа корабля.

Если спереди...

Она хотела спрятаться обратно в нижнем складе, но вход был как раз там, спереди...

В полной растерянности выскочил Сяо Хэй, схватил ее и потащил в соседний коридор, вверх по лестнице.

Хоу Синьань и Пятый принц жили на верхнем, третьем этаже. У Юй Туаньэр была отдельная комната на втором этаже. Сяо Хэй привел ее туда. Туаньэр там не было, и они спрятались внутри.

Сяо Хэй наблюдал из щели в окне. Его лицо становилось все более серьезным: — Действительно, Врата бессмертных пар.

Е Сян стиснула зубы. В ее сердце внезапно вспыхнул огонь.

Цзян Эр Гоу ведь поседел от злости!

Эти люди все еще не успокаиваются, и все из-за одной заколки! Почему?!

Они что, больные?

Эта штука и не стоит ничего, и некрасивая.

Е Сян тоже подошла к щели в окне и выглянула наружу. В ее глазах читалась редкая злоба.

Окно выходило в сторону носа корабля. Три корабля выстроились в ряд менее чем в ста метрах впереди. На кораблях ярко горел огонь, мелькали тени людей.

Пока Е Сян злилась, она увидела, как с третьего этажа прямо на палубу кто-то прыгнул. Это была круглая Юй Туаньэр.

— Вынесите те несколько ящиков из трюма, — приказала Юй Туаньэр. Перепуганные лодочники тут же нашли своего лидера. В то же время на палубе собралось пять-шесть крепких парней, один из которых был охранником, допрашивавшим Е Сян в тот день.

Течение реки было небыстрым. После снижения скорости корабля на одном из вражеских судов кто-то поднял рупор и громко крикнул. Голос был немного нечетким, с непонятным акцентом. Е Сян с трудом поняла, что примерно означало: "Отдайте заколку, и ваша жизнь будет в безопасности".

Вскоре над рекой раздался странный шипящий смех, словно включили громкую связь. У Е Сян зазвенело в ушах. Люди на противоположной стороне замолчали.

Голос Хоу Синьань был особенно хриплым: — Врата бессмертных пар, надоело жить.

Эти четыре иероглифа "надоело жить" звучали очень властно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Цзяннань Лэй Дань (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение