Глава 4. «Я попробовала, это не так уж плохо!» (Часть 1)

………

Тань Вэй стояла перед полуразрушенным зданием.

— Пусть уходит, — махнул рукой помощник режиссёра.

— Пусть играет, — остановил его Хо Линьи.

Помощник режиссёра удивлённо и смущённо пробормотал:

— Но…

Хо Линьи метнул на него суровый взгляд, и тот замолчал.

Тань Вэй не обращала на них внимания. Слёзы смешивались с дождевыми каплями и текли по её лицу. Она рухнула на колени под дождём, медленно поползла вперёд, затем упала. Полежав немного неподвижно, она протянула руку и поползла дальше. Нефритовый браслет на её запястье подчёркивал белизну и хрупкость руки.

Хо Линьи смотрел на неё как заворожённый, даже не заметив, что кто-то держит над ним зонт. Ему хотелось рассмотреть всё отчётливее, словно какая-то таинственная сила неудержимо влекла его вперёд.

Он увидел, как Тань Вэй, согнувшись, распласталась на земле, словно слабая личинка. Она что-то искала, её тонкие, белые, как молодой лук, пальцы безрассудно рылись в пепле, снова и снова, не останавливаясь.

Её пальцы были поранены, выступили капельки крови, которые тут же смыло дождём.

Всё её тело изогнулось, и наконец она подобрала обрывок картины, дрожащей рукой подняв его.

Изумление, разочарование, отчаяние, скорбь сменяли друг друга на её лице. Эмоции достигли апогея, из её горла вырвался стон, и её бледное лицо застыло в спокойствии.

Когда все подумали, что её игра окончена, она вдруг скривила губы в усмешке, глядя на тёмную завесу дождя, и на её лице расцвела странная улыбка.

Под раскаты грома и вспышки молний это выглядело необъяснимо жутко.

У всех присутствующих мурашки побежали по коже. Она уже поднялась, но они всё ещё были погружены в её игру, не в силах оторваться.

За короткие три минуты она оживила Шэн Тао, словно прожила всю её жизнь.

От этого короткого эпизода кто-то даже расплакался.

— Так трогательно, так волнующе!

— Я проиграла, признаю поражение.

— Должна признать, её понимание персонажа Шэн Тао уникально, но в то же время логично. Взять хотя бы то зелёное платье, помните? Это то самое платье, в котором Шэн Тао впервые встретила Чжоу Юньшэна.

Раздались громкие аплодисменты, которые прорвались сквозь шум дождя, звуча особенно отчётливо.

Хо Линьи был вне себя от восторга, давно забыв о своём намерении утвердить на роль Цзян Нин.

— Вот та Шэн Тао, которая мне нужна!

Помощник режиссёра был несколько удивлён:

— Но ведь этого эпизода не было?

Хо Линьи посмотрел на него:

— А теперь, считай, есть.

Видя его недоумение, Хо Линьи на редкость терпеливо объяснил:

— Это из второй половины. Она смогла адаптироваться к обстоятельствам, не поддаться влиянию окружения и показать такую великолепную игру на прослушивании. Это особенно ценно.

Помощник режиссёра напомнил:

— Но вы же считали Цзян Нин неплохим вариантом! Она ведь человек Шэнь Ляньчжоу!

Хо Линьи высокомерно усмехнулся:

— Кого я захочу видеть в главной роли, тот и будет. А Цзян Нин пусть сыграет вторую главную героиню! — Помощник режиссёра потерял дар речи. Хо Линьи в своём стремлении к искусству иногда бывал немного безумен, и спорить с безумцем было бесполезно.

Продюсер подошёл и несколько раз поздравил Хо Линьи с тем, что он наконец-то утвердил главную героиню.

Хо Линьи взял зонт у ассистента и быстро подошёл к Тань Вэй, раскрыв его над её головой.

— Когда сможешь приступить к съёмкам? — прямо спросил он.

Зелёное платье облепило её тело, мокрые пряди волос прилипли к затылку, но Тань Вэй не выглядела жалкой.

Ливень не прекращался, в сером полуразрушенном домике виднелись остатки тлеющих углей, а красные цветы гибискуса, словно языки пламени, кружились в дожде.

После короткого разговора с Хо Линьи она, держа подаренный им зонт, холодно и отстранённо вышла на улицу. Проходя мимо Цзян Нин, она одарила её одинокой, холодной и ослепительной улыбкой:

— Если бы я была тобой, я бы не пришла. Даже небеса помогают мне.

Цзян Нин тут же сжала кулаки и, глядя на стройную, прямую спину Тань Вэй, в ярости топнула ногой.

Сунь Жун с видом победительницы громко бросила агенту Цзян Нин, своему заклятому врагу, четыре слова: «Побеждённый соперник!».

Когда та, разозлившись, готова была броситься в драку, Сунь Жун быстро захлопнула дверцу машины и сказала Кун Ли:

— Поехали!

— Вэйвэй, ты просто молодец! Видеть, как они злятся до смерти, — это такое удовольствие, что хочется запустить фейерверк, — Сунь Жун повернулась к Тань Вэй и улыбнулась. — Ну и что с того, что у неё есть господин Шэнь? Всё равно она проиграла вчистую. — Она предложила: — Может, отпразднуем?

Тань Вэй ничего не ответила. У неё было неважное настроение, возможно, из-за болезни. Болела голова, глаза, и нос был немного заложен.

Физическая боль усиливала её разочарование, связанное с Шэнь Ляньчжоу.

Но, заразившись настроением Сунь Жун, радость всё же взяла верх.

Она улыбнулась:

— Как-нибудь в другой раз. Подождём официального объявления. — На самом деле, даже после официального объявления всё могло измениться, особенно с таким камнем преткновения, как Шэнь Ляньчжоу, который был подобен горе Тайшань.

Сунь Жун всё понимала, но всё же уверенно сказала:

— Думаю, дело в шляпе, можешь не беспокоиться!

Увидев её бледное, бескровное лицо, Сунь Жун снова забеспокоилась.

— Ты, случайно, не простудилась под дождём? — Сунь Жун потрогала её лоб. — Горячий! — Она повернулась к Кун Ли: — В больницу.

Тань Вэй покачала головой:

— Не надо в больницу. Выпью лекарство от простуды, оно есть дома, и всё пройдёт.

Сунь Жун не унималась:

— Здоровье — это главное! Умоляю тебя, ты же не железная леди: не ешь, а когда болеешь, в больницу не идёшь. — Она накрыла Тань Вэй пледом. — Слушай меня, едем в больницу.

Машина быстро доехала до больницы, Тань Вэй поставили капельницу.

Кун Ли суетилась вокруг неё.

— У сестры Жун только что возникли дела дома, она уехала. Сестра Вэйвэй, тебе лучше?

Тань Вэй улыбнулась:

— Намного лучше. — Она посмотрела на часы: было уже восемь вечера. Значит, она проспала три часа.

Возможно, из-за болезни нервы немного расшатались, и в этот момент она немного соскучилась по Шэнь Ляньчжоу. Проверив телефон, она по-прежнему не нашла от него сообщений и с досадой отбросила телефон в сторону.

— Я куплю тебе что-нибудь поесть, — сказала Кун Ли.

Тань Вэй покачала головой:

— Я не голодна.

Кун Ли возразила:

— Как это не голодна! Ты же не железная.

Тань Вэй достала из сумки два разноцветных леденца, один дала Кун Ли, и её лисьи глазки лукаво сощурились:

— Съешь конфетку, и всё будет хорошо.

Кун Ли смутилась:

— Сестра Жун не разрешает тебе это есть.

Тань Вэй игриво подмигнула:

— Главное, чтобы она не узнала.

Выйдя из больницы, Кун Ли хотела отвезти Тань Вэй домой.

Тань Вэй достала из сумки телефон, нашла номер Шэнь Ляньчжоу и сказала:

— Меня встретят.

Кун Ли раскрыла зонт над её головой и осталась ждать вместе с ней.

— Прогноз погоды оказался довольно точным, дождь пошёл как по расписанию.

Под шум дождя Тань Вэй отошла в сторону, повыше натянула маску и позвонила Шэнь Ляньчжоу.

Никто не ответил.

Она посмотрела на плотную завесу дождя, вздохнула, но тут её телефон снова зазвонил.

Три буквы «slz» на экране светились, словно святой свет, став её спасением этим вечером.

Голос мужчины был глубоким и холодным, как волны в туманном дожде, но при этом ленивым.

— Что случилось? — Из трубки доносились тихие звуки томной музыки, неизвестно, из какого роскошного заведения.

Шэнь Ляньчжоу никогда не выводил её в свет, и она не знала, где он обычно проводит время. В её представлении Шэнь Ляньчжоу был трудоголиком и редко посещал подобные развлекательные заведения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. «Я попробовала, это не так уж плохо!» (Часть 1)

Настройки


Сообщение