Цинь Лану не было необходимости убегать, но он не мог упустить такую прекрасную возможность побыть наедине с Тао Жосян.
Добежав до угла улицы за школой, Цинь Лан и Тао Жосян оказались заблокированы десятком мотоциклов. Впереди колонны перед ними остановился чёрный седан.
В этот момент Хвост, неизвестно откуда раздобывший электроскутер, подъехал к ним. Бросив скутер на обочине, он подошёл к машине и почтительно открыл дверь. Оттуда вышел крепкий мужчина с короткой стрижкой. Он поморщился и недовольно сказал:
— Хвост, ты что, в выгребной яме побывал? Отвали, не воняй! Такого сопляка не можешь утихомирить, из-за тебя я даже нормально поесть не смог. Позор!
Хвост явно боялся этого человека и поспешно отошёл в сторону.
— Цян-брат? — Цинь Лан вроде слышал это имя от Чжао Каня, но тогда он был слишком сонный. Однако, если даже Чжао Кань знает этого человека, он явно не прост.
Крепкого мужчину звали Хань Санцян. Он был главарем местной банды, сидел в тюрьме, занимался боевыми искусствами. Хвост, хоть и был главарем уличной шпаны, был всего лишь одним из его подручных.
Однако улица за школой была прибыльным местом, и Хвост был послушным, поэтому, услышав о проблемах, Хань Санцян сразу же примчался на помощь со своими людьми.
Хань Санцян не ожидал, что тот, кто так потрепал Хвоста, окажется всего лишь школьником. Он вдруг пожалел, что приехал лично.
Но раз уж он здесь, Хань Санцян должен был показать свою власть перед своими людьми. Он обратился к Цинь Лану и Тао Жосян:
— Кто такой Хань Санцян, думаю, вам объяснять не нужно. Вы избили моего человека, а значит, ударили меня по лицу. Либо платите десять тысяч за лечение, либо сами ложитесь в больницу за эти деньги!
Цинь Лан мечтал тут же избить всю банду Хань Санцяна, почувствовать себя героем. Но он понимал, что живёт в правовом государстве, а не в мире боевых искусств, где можно вершить правосудие кулаками. Если он покалечит или убьёт кого-то, даже злодея, ему придётся сесть в тюрьму. К тому же рядом была Тао Жосян, и Цинь Лан не хотел показаться ей жестоким.
Быстро взвесив все за и против, Цинь Лан придумал план. Он сказал Хань Санцяну:
— Да, я избил твоего человека. Но платить за лечение я не собираюсь. Если ты, Хань Санцян, не трус, давай выйдем один на один!
Бандиты рассмеялись, Хвост громче всех. Они, конечно же, смеялись над самоуверенностью Цинь Лана. Все знали, что Хань Санцян добился своего положения кулаками.
— Один на один? Ты со мной? — Хань Санцян тоже расхохотался, полным презрения. — Что за времена! Даже школьники вызывают меня на бой! Малец, я знаю, ты хочешь покрасоваться перед девушкой, поиграть в героя. Но я быстро покажу тебе, что ты не герой, а трус! Хочешь один на один? Будет тебе один на один! Давно я кости не разминал!
Хань Санцян тоже не хотел раздувать дело и привлекать внимание полиции. Раз уж этот парень хочет драться, он решил ему подыграть. Хань Санцян не зря был главарем южной части Сяяна. В тюрьме он познакомился с мастером саньда и, всячески угождая ему, несколько лет обучался этому боевому искусству. Давно он не показывал свои навыки перед своими людьми. Раз уж этот малец хочет драться, он решил ему подыграть, чтобы никто не подумал, что он не может справиться даже со школьником.
— Учитель Тао, пожалуйста, подержите цветы. Это займёт всего пару минут, — сказал Цинь Лан Тао Жосян с лёгкой улыбкой.
Тао Жосян хотела остановить его, но, видя спокойствие Цинь Лана, неожиданно не стала вмешиваться. Она только сказала:
— Будь осторожен! Десять минут. Если ты не вернёшься, я вызову полицию!
За школой было много домов, между которыми проходили узкие переулки.
Темнело. У входа в переулок тускло светил фонарь.
Цинь Лан и Хань Санцян один за другим вошли в переулок.
Остановившись на полпути, Цинь Лан обернулся и сказал Хань Санцяну:
— Твой конец близок, а ты даже не подозреваешь!
Хань Санцян опешил, а затем усмехнулся:
— Пытаешься меня напугать? Ты? Давай, попробуй убить меня!
— Глупец! — фыркнул Цинь Лан и резко ударил кулаком в бетонную стену рядом с собой.
Бах!
Звук был негромким, но на стене остался след глубиной почти в дюйм, окруженный сетью трещин.
Сердце Хань Санцяна ёкнуло: «Какой у него сильный удар!»
На какое-то время Хань Санцян застыл, не решаясь атаковать.
Продемонстрировав свою силу, Цинь Лан с жалостью посмотрел на Хань Санцяна:
— Хань Санцян, я сказал, что твой конец близок, потому что ты отравлен! Мышьяком. Скоро яд начнёт действовать. Я не стану бить лежачего! Иначе этот удар пришелся бы не по стене!
На самом деле Цинь Лан просто не хотел пугать Тао Жосян своей жестокостью.
— Ха! Ты умеешь шутить! Меня, Хань Санцяна, не запугать! — Если бы не предыдущая демонстрация силы Цинь Лана, Хань Санцян бы уже давно ударил его, а не слушал эту чушь.
— Шутить? Зачем мне это? — усмехнулся Цинь Лан. — Последние несколько дней ты, наверное, часто чувствовал головокружение, головную боль, тяжесть в груди и сухость во рту, верно?
Хань Санцян промолчал, что было равносильно согласию.
— Кроме того, у тебя необычный цвет мочи, кровь в стуле… И самое главное…
Цинь Лан сделал паузу, чтобы Хань Санцян проникся его всезнанием.
— Самое главное что? — не выдержал Хань Санцян.
— Забудь. Раз ты мне не веришь, зачем мне играть в доброго самаритянина? Хань Санцян, продолжай есть свои морепродукты. Ещё пару раз, и можешь заказывать себе гроб! — фыркнул Цинь Лан и сделал вид, что уходит.
Хань Санцян сначала не поверил, но, услышав про «морепродукты», запаниковал и поспешно остановил Цинь Лана:
— П… парень, откуда ты знаешь, что я ел морепродукты? Откуда ты знаешь, что я отравлен?
«Конечно, я знаю, что ты отравлен», — подумал Цинь Лан. Будучи учеником Старого Яда, да ещё и с его особым телосложением, Цинь Лан был очень чувствителен к ядам. Он сразу заметил признаки отравления мышьяком у Хань Санцяна. А про морепродукты он сказал, потому что почувствовал «морской» запах от Хань Санцяна и догадался, что именно это стало причиной отравления.
Однако Цинь Лан не стал ничего объяснять. Чем загадочнее он себя ведёт, тем сильнее эффект.
— У тебя хроническое отравление мышьяком, — спокойно сказал Цинь Лан. — Но яд начнёт действовать завтра вечером. Береги себя!
Сказав это, Цинь Лан направился к выходу из переулка.
Хвост и другие бандиты, увидев, что Цинь Лан идёт к выходу, а Хань Санцян не останавливает его, были в недоумении.
Но тут Хань Санцян бросился за Цинь Ланом и преградил ему путь. Хвост и остальные решили, что их главарь сейчас начнёт действовать, и возбуждённо ждали кровавого зрелища. Но, к их удивлению, Хань Санцян, подойдя к Цинь Лану, низко поклонился и почтительно произнёс:
— Брат, спаси меня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|