*Если камеру тоже подстроила она, то, похоже, противница подготовилась основательно—*
*«Сейчас проверю... А, нашёл»,* — ГМ сделал глоток колы и зачитал данные. — *«В первом прохождении ‘Инузука Рэй’ сейчас должна работать барменом в баре... Что касается этого комбини, о, он попал в криминальные новости».*
*«Она встретила ужасный конец... Как печально».*
Но Нами-сан совсем не похожа на человека, способного увести чужого парня.
Разве может такая крутая и очень мужественная старшая сестра запасть на какого-то смазливого альфонса?
Кентаро вспомнил свой разговор с Хосино Нами несколько часов назад: её прямой голос, то, как она согласилась подменить его, ничего не спросив. Как ни крути, обвинение в «краже парня» казалось подозрительным.
Он достал из кармана телефон, нашёл в контактах ‘Хосино Нами’ и отправил ей сообщение с настоятельной просьбой прийти как можно скорее.
К тому времени, как двое старшеклассников снаружи среагировали и ворвались в магазин, они увидели продавщицу, которая сидела на корточках и тыкала пальцем в рыдающую покупательницу.
При этом в комбини не ощущалось никакой проклятой энергии проклятия второго уровня.
Годжо Сатору приподнял бровь, приспустил тёмные очки и внимательно осмотрел магазин внутри и снаружи.
Ничего.
Абсолютно ничего.
Ни проклятий, ни проклятой энергии, ни следов применения какой-либо техники.
Невероятно чисто.
— А, вы двое, — продавщица встала. Оба парня увидели её сине-чёрные, не похожие на местные, глаза. — Хотите что-нибудь купить?
Её тон был ровным, словно она не замечала ни плачущую женщину рядом, ни выглядящий очень острым кухонный нож.
— У вас есть дайфуку?! — пока Гето Сугуру всё ещё осматривался, Годжо Сатору вскинул левую руку. — Я хочу купить клубничный дайфуку!
Продавщица на мгновение задумалась и ответила:
— Есть.
— Можете принести мне? — Годжо Сатору снял очки и, полагаясь на своё ангельское личико и часто моргающие глаза, проигнорировал и без того небольшой размер комбини. — Магазин слишком большой, я совершенно не могу его найти!
Гето Сугуру:
— ...Нет, она же не поверит—
— Минутку, — продавщица повернулась, чтобы принести клубничный дайфуку.
*‘...Неужели и правда поверила?’* — Гето Сугуру посмотрел на друга, пытаясь понять, где пересекаются их нестандартные мыслительные процессы.
— Хватит пялиться, давай быстрее, — Годжо Сатору метнулся к сидящей на коленях покупательнице. — Дай-ка взглянуть на то проклятие второго уровня, что было на ней...
— Сатору, она всё-таки женщина, не распускай руки! Оно же только что сидело у неё на шее, верно?
— Нету! — Беловолосый старшеклассник поднял прядь её волос, посмотрел на чистую шею и разочарованно выдохнул. — Неужели оно заметило нас и спряталось?
Черноволосый старшеклассник присел на корточки рядом с кухонным ножом и задумчиво потёр подбородок.
— На ноже тоже нет проклятой энергии.
— ...Послушайте, уважаемые покупатели.
Годжо Сатору и Гето Сугуру обернулись на голос — это была вернувшаяся продавщица.
В руках она держала две коробки клубничного дайфуку и без всякого выражения смотрела на двух старшеклассников, сидящих на корточках и, по-видимому, пристающих (?) к покупательнице.
— Хотя эта госпожа погружена в свои эмоции, я не думаю, что сейчас время пользоваться чужой уязвимостью, — она подошла и поставила обе коробки дайфуку на прилавок.
— Кроме того, скоро сюда придёт дама, владеющая айкидо.
Двое старшеклассников переглянулись, затем резко отскочили назад и выпрямились.
Не то чтобы они испугались, просто им показалось, что взгляд продавщицы какой-то странный...?
Инузука Рэй мимоходом наклонилась и подобрала нож с пола. Движение было настолько плавным, будто она поднимала обычный товар, а не кухонный нож, который чуть не стал орудием убийства.
В этот момент стеклянная дверь комбини распахнулась.
— Инузука! Ину—
Хосино Нами, ворвавшаяся внутрь, тут же увидела женщину, сидящую на коленях на полу.
— ...Савако...?
Она подбежала и быстро опустилась на колени, чтобы проверить состояние Мории Савако.
Инузука Рэй положила нож за прилавок, точно в слепую зону Хосино Нами.
Приведя прилавок в порядок, она подняла голову и спокойно сказала:
— Когда госпожа Савако вошла, она сказала, что ищет тебя, Нами-сан. Она уже была не в себе.
— Ещё она упоминала парня.
Нами замерла, затем стиснула зубы с раздражённым видом:
— Этот чёртов смазливый альфонс...!
— Спасибо за хлопоты, Рэй, — она обняла всхлипывающую Савако и помогла ей подняться. — Я отведу Савако домой... Завтра угощу тебя молочным чаем.
— Тогда я хочу молочный чай с пудингом! — беззастенчиво потребовала Инузука Рэй, подняв руку.
— Хорошо, хорошо! — Нами, проигнорировав двух остолбеневших старшеклассников, повернулась боком и вышла за дверь.
Во втором прохождении это дело об убийстве завершилось полным антиклимаксом.
Инузука Рэй вздохнула и подняла глаза на двух оставшихся в магазине парней.
— — Теперь ваша очередь, — она вытащила острый кухонный нож, спрятанный за прилавком, и уставилась на них своими сине-чёрными глазами. — Это ведь вы следили за мной с самого утра?
— ...Вы что, извращенцы?
Гето Сугуру:
— .........
*Сможет ли он спасти свою шаткую репутацию, если вытолкнет Сатору вперёд в этот момент?*
Старшеклассник Гето посмотрел на своего рвущегося в бой друга и глубоко задумался.
(Нет комментариев)
|
|
|
|