Глава 3 (Часть 2)

*Если камеру тоже подстроила она, то, похоже, противница подготовилась основательно—*

*«Сейчас проверю... А, нашёл»,* — ГМ сделал глоток колы и зачитал данные. — *«В первом прохождении ‘Инузука Рэй’ сейчас должна работать барменом в баре... Что касается этого комбини, о, он попал в криминальные новости».*

*«Она встретила ужасный конец... Как печально».*

Но Нами-сан совсем не похожа на человека, способного увести чужого парня.

Разве может такая крутая и очень мужественная старшая сестра запасть на какого-то смазливого альфонса?

Кентаро вспомнил свой разговор с Хосино Нами несколько часов назад: её прямой голос, то, как она согласилась подменить его, ничего не спросив. Как ни крути, обвинение в «краже парня» казалось подозрительным.

Он достал из кармана телефон, нашёл в контактах ‘Хосино Нами’ и отправил ей сообщение с настоятельной просьбой прийти как можно скорее.

К тому времени, как двое старшеклассников снаружи среагировали и ворвались в магазин, они увидели продавщицу, которая сидела на корточках и тыкала пальцем в рыдающую покупательницу.

При этом в комбини не ощущалось никакой проклятой энергии проклятия второго уровня.

Годжо Сатору приподнял бровь, приспустил тёмные очки и внимательно осмотрел магазин внутри и снаружи.

Ничего.

Абсолютно ничего.

Ни проклятий, ни проклятой энергии, ни следов применения какой-либо техники.

Невероятно чисто.

— А, вы двое, — продавщица встала. Оба парня увидели её сине-чёрные, не похожие на местные, глаза. — Хотите что-нибудь купить?

Её тон был ровным, словно она не замечала ни плачущую женщину рядом, ни выглядящий очень острым кухонный нож.

— У вас есть дайфуку?! — пока Гето Сугуру всё ещё осматривался, Годжо Сатору вскинул левую руку. — Я хочу купить клубничный дайфуку!

Продавщица на мгновение задумалась и ответила:

— Есть.

— Можете принести мне? — Годжо Сатору снял очки и, полагаясь на своё ангельское личико и часто моргающие глаза, проигнорировал и без того небольшой размер комбини. — Магазин слишком большой, я совершенно не могу его найти!

Гето Сугуру:

— ...Нет, она же не поверит—

— Минутку, — продавщица повернулась, чтобы принести клубничный дайфуку.

*‘...Неужели и правда поверила?’* — Гето Сугуру посмотрел на друга, пытаясь понять, где пересекаются их нестандартные мыслительные процессы.

— Хватит пялиться, давай быстрее, — Годжо Сатору метнулся к сидящей на коленях покупательнице. — Дай-ка взглянуть на то проклятие второго уровня, что было на ней...

— Сатору, она всё-таки женщина, не распускай руки! Оно же только что сидело у неё на шее, верно?

— Нету! — Беловолосый старшеклассник поднял прядь её волос, посмотрел на чистую шею и разочарованно выдохнул. — Неужели оно заметило нас и спряталось?

Черноволосый старшеклассник присел на корточки рядом с кухонным ножом и задумчиво потёр подбородок.

— На ноже тоже нет проклятой энергии.

— ...Послушайте, уважаемые покупатели.

Годжо Сатору и Гето Сугуру обернулись на голос — это была вернувшаяся продавщица.

В руках она держала две коробки клубничного дайфуку и без всякого выражения смотрела на двух старшеклассников, сидящих на корточках и, по-видимому, пристающих (?) к покупательнице.

— Хотя эта госпожа погружена в свои эмоции, я не думаю, что сейчас время пользоваться чужой уязвимостью, — она подошла и поставила обе коробки дайфуку на прилавок.

— Кроме того, скоро сюда придёт дама, владеющая айкидо.

Двое старшеклассников переглянулись, затем резко отскочили назад и выпрямились.

Не то чтобы они испугались, просто им показалось, что взгляд продавщицы какой-то странный...?

Инузука Рэй мимоходом наклонилась и подобрала нож с пола. Движение было настолько плавным, будто она поднимала обычный товар, а не кухонный нож, который чуть не стал орудием убийства.

В этот момент стеклянная дверь комбини распахнулась.

— Инузука! Ину—

Хосино Нами, ворвавшаяся внутрь, тут же увидела женщину, сидящую на коленях на полу.

— ...Савако...?

Она подбежала и быстро опустилась на колени, чтобы проверить состояние Мории Савако.

Инузука Рэй положила нож за прилавок, точно в слепую зону Хосино Нами.

Приведя прилавок в порядок, она подняла голову и спокойно сказала:

— Когда госпожа Савако вошла, она сказала, что ищет тебя, Нами-сан. Она уже была не в себе.

— Ещё она упоминала парня.

Нами замерла, затем стиснула зубы с раздражённым видом:

— Этот чёртов смазливый альфонс...!

— Спасибо за хлопоты, Рэй, — она обняла всхлипывающую Савако и помогла ей подняться. — Я отведу Савако домой... Завтра угощу тебя молочным чаем.

— Тогда я хочу молочный чай с пудингом! — беззастенчиво потребовала Инузука Рэй, подняв руку.

— Хорошо, хорошо! — Нами, проигнорировав двух остолбеневших старшеклассников, повернулась боком и вышла за дверь.

Во втором прохождении это дело об убийстве завершилось полным антиклимаксом.

Инузука Рэй вздохнула и подняла глаза на двух оставшихся в магазине парней.

— — Теперь ваша очередь, — она вытащила острый кухонный нож, спрятанный за прилавком, и уставилась на них своими сине-чёрными глазами. — Это ведь вы следили за мной с самого утра?

— ...Вы что, извращенцы?

Гето Сугуру:

— .........

*Сможет ли он спасти свою шаткую репутацию, если вытолкнет Сатору вперёд в этот момент?*

Старшеклассник Гето посмотрел на своего рвущегося в бой друга и глубоко задумался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение