Глава 10
Когда Цяо Наньфэн вошёл в класс с рюкзаком на одном плече, он невольно посмотрел на Шэнь Шуцзин.
Она сидела за партой и ела лепёшку с соусом, её щёки были надуты, как у маленькой белочки.
Он невольно улыбнулся ей. Шэнь Шуцзин встретилась с ним взглядом и тут же наградила его презрительным взглядом.
Он на мгновение замер, потом как ни в чём не бывало пошёл к своему месту. Проходя мимо Шэнь Шуцзин, он услышал, как она разговаривает с Юй Хупо:
— Цао Минцзюнь сейчас такой красивый, мужественный и энергичный. В сто раз лучше этих смазливых тихонь, которые в баскетбол играть не умеют.
Цяо Наньфэн: «…» Это она меня сейчас оскорбила?
Почему-то на душе у него стало приятно…
Цзинь Яньцин, сидевший за последней партой, делал вид, что читает, но на самом деле прислушивался ко всему, что происходит вокруг. Его сомнения лишь усилились.
Судьба Цао Минцзюня в этой жизни уже изменилась. Что стало причиной этих изменений?
Он вспомнил недавние события. Юй Хупо вдруг стала заботиться о Цао Минцзюне, проявляя активность и инициативу во всём, что его касалось.
Отбросив зарождающееся в душе неприятное чувство, он подумал о другой возможности:
Возможно, она просто хочет что-то изменить.
Почему она хочет что-то изменить?
Потому что она знает, что произойдёт.
Откуда она знает?
Цзинь Яньцин поднял голову, посмотрел на прямую спину девушки перед собой и снова подумал о той самой возможности.
Он вдруг почувствовал беспокойство. Если переродился только он, то у него было преимущество.
Но если Юй Хупо тоже переродилась… сможет ли он что-то изменить?
Если тот человек снова появится перед ней, она всё равно выберет его…
Ведь она столько лет была в него влюблена.
Весь урок Цзинь Яньцин провёл в раздумьях. Ближе к концу урока ему в голову пришёл способ проверить свою догадку.
Он написал записку, сложил её и ткнул пальцем в спину Цао Минцзюня.
Цао Минцзюнь, который уже почти заснул на уроке, тут же выпрямился и с недоумением обернулся, глядя на него вопросительно.
Взяв записку и следуя взгляду Цзинь Яньцина, он ткнул Юй Хупо, успешно доставив послание.
Юй Хупо с вопросом посмотрела на Цзинь Яньцина.
Увидев улыбку на его красивом лице и блестящие на солнце узкие глаза, она невольно пробормотала:
— Дьявольски красив.
Развернув записку, она прочитала:
«Расположи следующие песни Джея Чоу в порядке убывания, начиная с самой любимой:
A. Rice Fragrance (Аромат риса)
B. Seven Miles Fragrance (Аромат на семь миль)
C. Waiting For You (Жду тебя)
D. The Seventh Night (Седьмая ночь)»
Почерк был сильным и свободным, как нельзя лучше подходил ему.
Юй Хупо восхитилась красивым почерком Гения. Несмотря на недоумение, она старательно написала ответ.
Глядя на свои корявые буквы рядом с иероглифами Цзинь Яньцина, она почувствовала себя полностью разгромленной…
Она незаметно положила записку на парту Цао Минцзюня и легонько постучала по ней. «Почтальон» Сяо Цао понял намёк и снова успешно доставил записку.
Цзинь Яньцин посмотрел на сложенный листок бумаги, его сердце бешено колотилось. Он потёр края записки и развернул её.
«DABC»
Она не стала отрицать вариант C.
На мгновение ему показалось, что его сердце остановилось, а затем снова забилось с бешеной скоростью.
Звонок с урока смешался с его сердцебиением, отчего у него закружилась голова.
Так и есть, она тоже переродилась…
Подумав о том, что вскоре после Национального дня в её жизни появится тот человек, Цзинь Яньцин почувствовал себя так, словно стоял посреди тающего снежного поля, обдуваемый ледяным, пронизывающим до костей ветром.
**
Вечером, в трясущемся автобусе по дороге домой, Юй Хупо спросила Цзинь Яньцина:
— Какие у тебя планы на Национальный день? Поедешь домой?
Цзинь Яньцин посмотрел в большие, блестящие глаза девушки и тихо ответил:
— Возможно.
— Что ты сказал? — Его голос был слишком тихим и заглушался гулом автобуса, поэтому она невольно придвинулась ближе.
Её мягкие волосы коснулись ключицы Цзинь Яньцина, вызывая лёгкий зуд и странное желание.
Взгляд Цзинь Яньцина потемнел. Белая шея девушки, её маленькие мочки ушей, исходивший от неё тонкий аромат — всё это соблазняло и испытывало его.
Он наклонился и прошептал ей на ухо хриплым голосом:
— Я сказал, что ты очень красивая.
Тёплое дыхание на ухе и такие прямые слова заставили Юй Хупо мгновенно покраснеть.
Гений сказал, что она красивая?
Не ослышалась ли она…
Юй Хупо с недоверием подняла на него глаза и увидела, что он смотрит на неё, улыбаясь, а в его глазах отражается её изумлённое лицо.
Цзинь Яньцин, видя её недоверие, почувствовал удовольствие.
Он протянул руку и слегка ущипнул её за пухлую щеку, продолжая хвалить:
— Не сомневайся, для меня ты самая красивая.
Юй Хупо: «…» Чёрт, что это за внезапные двусмысленные речи от Гения?!
Такая массированная атака лестью заставила её потерять голову, и она совершенно забыла о песне «Waiting For You».
Когда она вспомнила, было уже слишком поздно.
Идя к дому, Цзинь Яньцин смотрел на девушку, которая почти бежала впереди, и ему хотелось смеяться, но в то же время он боялся, что перегнул палку.
В конце концов, обычные одноклассники не хватают друг друга за щёки. Он решил, что нужно объясниться, чтобы она не подумала, что он легкомысленный.
— Юй Хупо, подожди!
Но девушка лишь ускорила шаг и в мгновение ока скрылась за углом.
Цзинь Яньцин: «…» Неужели он такой страшный?
Только закончив умываться и сев за стол, Юй Хупо почувствовала, что её сердцебиение наконец пришло в норму.
Она подпёрла голову рукой, листая учебник и повторяя пройденный материал, но толку было мало — в голове всё время крутились слова Цзинь Яньцина и его лицо, когда он щипал её за щеку.
Его красивое лицо вдруг появилось на страницах учебника и улыбнулось ей.
— А-а-а! — простонала она, закрыв лицо руками.
Цзинь Яньцин ещё ребёнок, она не может так жестоко поступать с нежным цветком Родины!
В то же время этот самый цветок усердно что-то писал за своим столом.
**
На следующий день, едва Юй Хупо села за парту, она увидела на столе письмо.
Голубой конверт лежал под коробкой конфет «Белый кролик».
Неужели это та самая легендарная любовная записка?!
Она вдруг занервничала. За всю свою жизнь она только сама писала любовные письма, но никогда не получала их!
Оглядевшись по сторонам и убедившись, что никого нет рядом, Юй Хупо, словно вор, осторожно взяла коробку конфет, открыла крышку и увидела надпись, сделанную маркером на внутренней стороне:
«Извини за мою вчерашнюю бестактность. Немного сладкого для тебя».
На конверте ничего не было написано. Она догадывалась, от кого это, и нервничала ещё больше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|