— В Эдеме проблемы, но не нам их решать. Если бы здесь была Чжан Цзые, как человек с пистолетом, у нее, возможно, была бы какая-то ответственность, но сейчас ее нет, и девушкам лучше всего молча сидеть, как перепелки.
— На помощь!
Быстрее, кто-нибудь!
Спасите моего сына!
— Это был голос одной из тетушек, Тёти Юй.
Затем постепенно стали открываться двери, и люди выходили, чтобы узнать, что происходит. Мяо Вэйсинь и остальные тут же услышали крики других.
— Черт, откуда в Эдеме зомби!
— Быстро хватайте что-нибудь и убейте его!
— Где дежурный патруль!
Как они позволили зомби забраться в дом!
Во дворе царил хаос, свет прожекторов освещал Учительские квартиры, ярко освещая место происшествия.
Одна из тетушек, Тётя Юй, преградила путь к двери квартир, умоляя сквозь слезы: — Не убивайте моего сына, не убивайте моего сына!
— Тётя Юй, вы с ума сошли!
Ваш сын уже стал зомби, его нужно немедленно сжечь, иначе он заразит всех остальных!
— Вы не можете навредить моему сыну!
У нашей семьи Сунь только один наследник, вы хотите, чтобы я остался без потомства?
— Дядя Сунь, и вы тоже с ума сошли!
Быстрее оттащите свою жену в сторону, если будем медлить, зомби полностью очнется, и мы не сможем его одолеть!
Толпа толкалась и шумела у дверей квартир, создавая полный беспорядок.
В этот момент раздался грохот, стекло в окне квартир разлетелось вдребезги, и изнутри выпрыгнуло зомби с лицом, покрытым прыщами.
Зомби тоже делились на категории. Те, что убили Мяо Вэйсинь и ее подруги, мутировали давно, сильно разложились, и с ними было сравнительно легко справиться.
Следующими были зомби, которые при жизни были худыми и не имели развитой мускулатуры, их тоже было относительно легко уничтожить.
Самыми страшными были недавно мутировавшие, полные мышц, сильные молодые зомби. С таким, даже несколько десятков человек не могли справиться.
— Мама!
Выскочил "свежак"! Все, быстро прячьтесь!
— В одно мгновение люди во дворе разбежались и попрятались, никто не осмелился остаться на месте.
Нет, один человек остался снаружи. Это был не кто иной, как отец зомби, Дядя Сунь.
Как ни странно, зомби, выпрыгнув, не набросился на других, а бросился прямо на своего отца.
Как говорится, кровь не вода, и зомби тоже предпочитают пищу, связанную кровными узами.
Дядя Сунь только что с таким пылом защищал своего любимого сыночка, а теперь, когда никого не осталось, он плакал и кричал, прося о помощи: — Спасите!
Спасите!
Кто-нибудь, идите сюда, быстрее, поймайте зомби!
— Зомби позади него был быстрым, как леопард, и в мгновение ока оказался рядом.
Дядя Сунь все же обладал некоторыми навыками выживания. Увидев приближающегося зомби, он перекатился, увернувшись, а затем быстро забрался на крышу машины.
Зомби, преследуя своего отца, подошел к машине и с силой толкнул ее, едва не перевернув внедорожник.
Спрятавшиеся люди тут же вскрикнули. Те, кто только что хотел выйти на помощь, теперь сглотнули и тут же забаррикадировали двери шкафами.
— Спасите!
Глава, вы не можете бросить нас на произвол судьбы!
— Дядя Сунь, воспользовавшись тем, что зомби лез на машину, спрыгнул и побежал в сторону учебного здания.
Глава, спрятавшаяся на первом этаже, выбросила из окна стальную трубу и крикнула Дяде Суню: — Старина Сунь!
Разбирайтесь со своим сыном сами, мы больше не можем помочь!
— Сказав это, она наглухо забаррикадировала окно.
Не успел Дядя Сунь поднять стальную трубу, как сын-зомби уже бросился к нему.
— Ну как?
Здесь нам ничего не угрожает, да?
— Цзян Шуан нервно сжимала в руке кухонный нож. Они, прижавшись к окну, следили за каждым движением зомби.
— Наверное, нет. Мы с самого начала не шумели, и мы на втором этаже. Зомби не такие умные, они не умеют лазить...
Черт его дери!
Этот старый хрен лезет на второй этаж!
Дядя Сунь не смог позвать никого на помощь. В этот момент он вдруг вспомнил, что у Чжан Цзые есть пистолет, и в панике полез на второй этаж, стуча в окно и плача: — Е Цзы Чжан, спасите!
Там зомби, быстрее, стреляйте в него!
Девушки в комнате были в ярости. Этот старик явно сделал это намеренно. Он привел зомби на второй этаж, а сам собирался подняться по лестнице сбоку и спрятаться на крыше. А зомби, привлеченный наверх, учуял запах людей в комнате и начал непрерывно бить в двери и окна.
Стекло в классе не выдержало таких ударов и вскоре покрылось трещинами.
Девушки забаррикадировали все окна столами и стульями, оставив открытой только заднюю дверь, подальше от зомби, чтобы у них был путь к отступлению, если зомби ворвется.
— Это тот самый мужчина, который домогался нас днем!
Вот это возмездие, колесо судьбы, не думала, что он так быстро станет зомби!
— Даже став зомби, он все равно приходит нас беспокоить, просто ужас!
— Стекло разбилось!
Все, быстро отходите!
Как только человек становится зомби, его сила увеличивается в десять раз. Стекло в классе не выдержало нескольких ударов и с грохотом разлетелось вдребезги.
Рычащий зомби, как снаряд, с грохотом отбросил столы и стулья и впрыгнул внутрь.
— Задержите его!
— Мяо Вэйсинь закричала и бросила стул, который держала в руке, в голову зомби. Многие стулья полетели вслед за ним.
Зомби, получив удары, упал на землю. Все воспользовались моментом, чтобы выбежать.
Они добежали до лестничной площадки, желая последовать примеру Дяди Суня и забраться на крышу по лестнице, но вход на вершине лестницы оказался заблокирован. Этот проклятый старик совершил такое бесчеловечное деяние!
— Здесь заблокировано!
Все, быстрее вниз!
— Лестница была на другой стороне. Не успели они пробежать несколько шагов, как зомби с воем выбежал.
Несколько человек поспешно выбили двери соседнего класса и спрятались внутри. Когда зомби выбил дверь и вошел, они выбежали через другую дверь. После некоторой борьбы они наконец добрались до лестничной площадки.
— Быстрее вниз, я прикрою!
— сказала Лай Го, перегородив собой лестничную площадку, спиной к остальным.
— Нет, Лай Го!
Это слишком опасно, мы не справимся с ним!
— Мяо Вэйсинь потянула Лай Го, уговаривая ее.
Лай Го оттолкнула Мяо Вэйсинь и сказала: — Хватит говорить "нельзя", я уже наслушалась!
— Она закрепила один конец стальной трубы, лежавшей на полу, на перилах, а другой — в щели в стене, сделав на лестничной площадке простую растяжку. Эта труба была той самой, которую Дядя Сунь уронил, когда лез наверх.
Зомби, преследуя их, добежал до трубы и, как и ожидалось, споткнулся и упал на землю. С глухим стуком он рухнул, и даже звук смещения костей при падении был отчетливо слышен.
— Злодей в конце концов умрет под жезлом правосудия!
Я пришла отомстить, скотина!
— Лай Го подняла красную ножку стула, усеянную гвоздями, и изо всех сил ударила ею по шее зомби. Гвозди пронзили синеватую кожу и связки, вонзившись в хрупкий шейный позвонок.
Зомби пытался подняться, но последовал второй удар, третий, четвертый...
После одиннадцати ударов голова зомби была разбита, и он окончательно затих. Красная ножка стула, не выдержав ударов, наконец сломалась.
Опасность миновала, никто не пострадал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|