— Е Цзы!
— Проснись, Е Цзы!
— Е Цзы...
По лицу ударили дважды, жгло огнем. Чжан Цзые немного разозлилась и захотела встать, чтобы побить обидчика, но вдруг обнаружила, что никак не может открыть глаза. Веки слиплись намертво, голова была мутной, и она даже не могла пошевелить конечностями.
— Е Цзы, только не умирай, Е Цзы!
У-у-у-у...
Тао Синьли горько заплакала, не желая сдаваться, схватила Чжан Цзые за плечи и начала трясти, причитая: — Е Цзы! Как ты можешь умереть! Проснись! Скорее проснись!
Уа-а-а~ Чжан Цзые тут же вырвало прямо на Тао Синьли. Она пробормотала, ругаясь: — Если не умру, то ты меня доконаешь! Если у меня переломы, от твоей тряски костные обломки проткнут сердце, и я точно умру!
От такой выходки Тао Синьли отскочила в сторону, отряхивая одежду. — Е Цзы Чжан, на этот раз ты мне жизнью обязана! Если бы я, несмотря на все возражения, не вернулась за тобой, тебя бы давно сожрали зомби! — Тао Синьли была единственной подругой Чжан Цзые на данный момент. Обе они были выжившими в Эдеме, примерно одного возраста, и в этом хаотичном мире заботились друг о друге.
Разница была в том, что у Тао Синьли была семья, а Чжан Цзые была совершенно одна.
Поэтому после завершения группового поиска Тао Синьли не нашла Чжан Цзые в отряде, почувствовала неладное и, несмотря на ругань матери, одна вернулась на место поиска и вытащила потерявшую сознание Чжан Цзые из-под обломков.
Чжан Цзые не оценила этого и холодно усмехнулась: — А я вот хочу спросить тебя, почему в этот раз ты была не со мной в отряде, а отправилась в другое место?
Обычно они хорошо ладили, и когда отправлялись на поиски, естественно, были вместе.
Так называемый поиск заключался в нахождении припасов в старых зданиях: еды, питья, вещей. У людей после катастрофы временно не было возможности производить предметы первой необходимости, они могли лишь выживать за счет остатков прежней цивилизации, поэтому поисковые вылазки стали необходимой работой на данном этапе.
Тао Синьли невинно ответила: — Мой брат только что присоединился к поисковому отряду, и мама попросила меня присмотреть за ним. Что в этом такого? Е Цзы, что вообще случилось? Я слышала, они говорили, что ты случайно провалилась сквозь пол, упала вниз и тебя завалило. Моя мама и остальные хотели тебя спасти, но тут прибежала куча зомби, и все бросились бежать, думая, что тебя сожрали зомби!
— Если меня сожрали зомби, зачем ты тогда пришла меня искать?!
— Зачем искать?! Конечно, чтобы найти живой или найти тело! Мы же подруги, как я могла тебя бросить? Даже если бы ты превратилась в зомби, я бы сама отрубила тебе голову, чтобы ты умерла достойно! Е Цзы Чжан, почему ты как будто пороху наглоталась? А я так долго за тебя волновалась, у-у-у... — Тао Синьли вытерла слезы, обиженная насмешками.
Сама Тао Синьли совершенно не соответствовала своему имени. У нее был высокий рост, больше метра семидесяти, вес приближался к ста пятидесяти цзиням (около 75 кг). У нее было большое лицо, большие глаза, громкий голос, большие руки и ноги, а характер был простой и прямолинейный. Раньше ее часто звали по прозвищу "Тао-Богатырь".
Хотя внешне Тао Синьли была крупной, в душе она оставалась нежной девушкой. Поэтому, услышав, как ее называют Богатырем, она в гневе начинала колотить обидчика. Хотя сама она считала это лишь игривыми толчками, для того, кого толкали, это был вполне ощутимый удар.
Однако после катастрофы отношение Тао Синьли изменилось на 180 градусов. Когда она впервые представилась Чжан Цзые, она с гордостью сказала: — Привет, меня зовут Тао Синьли, можешь звать меня Богатырь! — "Богатырь" стало ее гордым преимуществом в этом хаотичном мире.
Услышав это, Чжан Цзые поняла, что Дали невиновна. Не теряя времени, они собрались и начали обратный путь.
Изначально в поисковом отряде с Чжан Цзые были не кто иные, как родители Тао Синьли и несколько других семейных пар среднего возраста. Они собирались в здание, заросшее растениями, чтобы найти посуду.
Здания, которые не ремонтировались людьми, за три-четыре года полностью захватывались растениями. Большая часть припасов внутри сгнивала и разрушалась, но некоторые керамические и пластиковые изделия могли хорошо сохраниться.
Чжан Цзые, как самая молодая в отряде, естественно, шла впереди. Когда они почти все собрали, мать Тао Синьли, Тётя Ли, сказала Чжан Цзые: — Маленькая Е, мне кажется, на третьем этаже есть небольшой супермаркет. Сходи, посмотри, нет ли там батареек, галет или чего-нибудь вроде гигиенических прокладок.
Гигиенические прокладки, важный женский предмет из прежней цивилизации. После начала войны эти необходимые вещи стали дефицитом, а после катастрофы их вообще было не найти. Чжан Цзые тогда, недолго думая, схватила палку и поднялась наверх, даже не пытаясь понять, правда ли это.
Это здание было офисным центром, оставшимся с прошлого века. Окна были полностью покрыты растениями, солнечный свет проникал лишь кое-где. На полу валялись осколки стекла, толстый слой пыли и мусора.
Чжан Цзые вышла из лестничного пролета на третий этаж и обнаружила на полу два свежих следа. Это, должно быть, были следы Тёти Ли и остальных. Следуя по следам, она прошла по темному коридору и остановилась перед двумя стеклянными дверями. В комнате за стеклянными дверями не было окон, и ее чернота предвещала что-то ужасное.
Чжан Цзые включила фонарик и посветила внутрь, опасаясь, что там могут прятаться зомби или что-то еще. Однако, посветив вокруг, она обнаружила, что там нет ни зомби, ни полок. Здесь вообще не было супермаркета!
Снаружи вдруг взлетела стая ворон, их карканье заставило ее сердце тревожно сжаться. Чжан Цзые повернулась, чтобы идти обратно, но как только она подняла ногу, старое здание с грохотом рухнуло вместе с ней и кирпичами.
— Я должна была сразу догадаться, какой супермаркет будет на третьем этаже. Они, должно быть, заранее присмотрели это место. Здание давно было ветхим. Когда я поднялась, я потянула за лианы на стене. Корни лиан вросли в стену, и стоило потянуть, как весь этаж обрушился.
А я, следуя по следам, дошла до середины этажа, и даже если бы побежала обратно, не успела бы! — Чжан Цзые, хромая, шла и анализировала: — Конечно, одному такое не провернуть. Те старики, что были со мной в группе, наверняка соучастники. Это и объясняет, почему твоя мама отправила тебя с братом, а не пошла сама! Хм, она не знала, что перекрытия были полны насекомых, а камни давно выедены. Она думала, что я точно умру, поэтому и осмелилась отпустить тебя искать меня.
— Не может быть! Е Цзы, ты слишком подозрительна. Зачем моей маме и остальным хотеть твоей смерти?
(Нет комментариев)
|
|
|
|