Итак, где я могла бы провести ночь в эту бушующую метель?
Пришло время для мозгового штурма.
Одно было ясно: я твёрдо решила не доставлять неприятностей Грегу.
— Всё ещё нет новой информации о Призраке? Даже что-то незначительное подойдёт…
— Хм-м, по крайней мере, я ничего не слышал. Почему бы вам не спросить Гилберта через дорогу? Он любит сплетни и может что-то знать.
— Ах… Понятно. Спасибо. Хорошего дня.
Вот что сказали Алисе, когда она вышла из магазина и тихо вздохнула.
Прошло более двух недель с момента Инцидента Кровавой Ночи, и с тех пор она неустанно искала Призрака.
Но до сих пор призрак словно испарился, не оставив никаких следов.
Может, он тихо покинул Найтхейвен после той ночи?
Погоня за призраком теперь казалась погоней за радугой.
— Сегодня опять неудача… Ха-а, может, мне стоит проводить эти поиски раз в неделю…
Если Призрак уже покинул Западный Лабиринт, то все усилия Алисы были напрасны.
Её первоначальная решимость раскрыть истинную личность призрака неуклонно ослабевала.
Гр-р.
Её желудок громко запротестовал, упустив возможность поесть, пока она рыскала в поисках зацепок.
Решив отложить поиски на завтра, Алиса усталыми шагами побрела к ближайшей закусочной.
— …Три чизстейка, пожалуйста.
— Три? Это много. Может, разрезать их пополам для вас?
— Нет, я возьму их все целиком, пожалуйста.
— Три чизстейка, уже несу! Вот, пожалуйста.
Алиса приняла три сэндвича, каждый размером с её руку, и вышла из лавки.
Развернув один из них, она тут же впилась зубами в сэндвич.
Это выглядело как слишком большое количество еды для человека её среднего телосложения, но вид того, как она поглощала его с почти неестественной скоростью, привлекал взгляды прохожих.
Ням-ням-ням. Есть на ходу в снег — в этом есть свой шарм, — размышляла она.
Когда Алиса брела к окраинам Западного Лабиринта, её взгляд упал на кого-то, кто не должен был там находиться — на молодую девушку.
...Юрия?
Знакомое чёрное пальто, каскад серебристых волос, мерцающих, как шёлк, и проблеск лисьей маски — это была, несомненно, Юрия.
Почему она бродит по такому опасному району?
Пока Алиса размышляла над этим, она вспомнила, что Юрия пришла в офис с Грегом при их первой встрече.
Магазин Грега находится недалеко от Западного Лабиринта… Она заблудилась, проходя мимо?
Алисе и в голову не приходило, что Юрия на самом деле может жить в Западном Лабиринте.
Да и с чего бы? Для Алисы Юрия была хрупкой младшей сотрудницей офиса, той, кто нуждался в защите.
Учитывая утончённую ауру Юрии и её явное благородное происхождение, мысль о том, что она живёт в таком месте, казалась абсурдной.
Но по мере того, как Алиса подходила ближе, выражение её лица становилось всё серьёзнее.
Снег, скапливающийся на плечах Юрии, и её едва заметная дрожь ясно давали понять, что она бродила здесь уже довольно долго.
Почему она бродит одна в этом холодном и опасном месте?
Почувствовав укол в груди, Алиса поспешила к ней.
— Юрия!
— !..
Юрия обернулась, испуганная, её глаза расширились при виде приближающейся Алисы.
Выражение её лица выдавало её мысли, словно её поймали там, где ей не следовало быть.
Вот что я хочу сказать, — подумала Алиса, прикусив губу. Она протянула руку — тёплую от того, что была в кармане — и осторожно коснулась уха и шеи Юрии.
Такая холодная! Сколько же она здесь пробыла?
Уши Юрии — и всё её тело — были ледяными, как кусок льда.
Она была настолько холодной, что Алиса невольно вздрогнула при этой мысли, её зрачки задрожали от недоверия.
Быстро Алиса сняла своё пальто и накинула его на маленькую фигурку Юрии.
От тела Алисы, в резком контрасте с морозным воздухом, шёл пар, но у неё не было времени это заметить. Всё её внимание было сосредоточено на проверке состояния Юрии.
Хорошо. Дрожь прекратилась.
Увидев, что Юрия больше не дрожит, Алиса тихо вздохнула с облегчением. Её пальто, казалось, обеспечивало достаточно тепла для девушки.
Опустившись на колени, чтобы встретиться взглядом с Юрией, Алиса тихо спросила:
— Ты в порядке? Теперь немного меньше холодно?
— ...
— Почему ты бродишь здесь одна? Ты заблудилась?
Но Юрия слегка повернула голову, уклоняясь от вопроса Алисы без ответа.
Она не хочет отвечать? Или что-то скрывает?
Пока Алиса глубоко размышляла, она осторожно задала ещё один вопрос, её голос был полон беспокойства.
— Юрия, ты… живёшь где-то здесь?
— ...
— Или ты можешь показать мне, где ты живёшь?
— !..
— Только не говори мне… У тебя нет дома?..
— ...
Реакция Юрии — слишком прозрачная, чтобы её можно было скрыть — ударила Алису, словно удар молота.
Теперь, когда она задумалась об этом, что-то всегда казалось странным.
Зачем кому-то такому молодому, как Юрия, вообще работать?
Если бы у неё была семья — или даже опекун — у неё не было бы причин браться за работу.
Она просто работала, чтобы заработать карманные деньги? — такое предположение сделала Алиса.
Она и представить себе не могла, что это на самом деле отчаянная борьба за выживание.
Алиса не могла заставить себя говорить дальше. Её сердце болело, словно его разрывали на части.
Глядя на Юрию самым решительным взглядом, какой у неё когда-либо был, Алиса твёрдо заявила:
— Юрия, сегодня ты пойдёшь ко мне домой. Отказы не принимаются. Просто чтобы ты знала.
— !..
Я обязательно приведу тебя к себе домой.
Это было непоколебимое заявление, которое оставило Юрию, мрачно готовившуюся вернуться в универсальный магазин Грега после неудачных поисков новой базы, в полном ошеломлении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|