Жемчужина Небес и Земли была удивительной вещью: стоило заплатить некоторую цену, и можно было получить желаемое.
Но Мо Бинсинь долго размышляла и поняла: она могла бы согласиться на обмен, если бы Жемчужина могла воскресить Мастера или найти Старшего брата по учению.
Но если бы она использовала Жемчужину для собственной выгоды, она бы, по ее мнению, превратилась в того демона, о котором говорил Мастер.
Тогда она даже не была уверена, захочет ли она еще воскрешать Мастера.
Поэтому Жемчужину нельзя было использовать для себя.
Хотя Мо Бинсинь думала так, она не могла не сглотнуть, глядя на то, как они едят и пьют.
— Как же вкусно пахнет еда. Наверное, они забыли, что я здесь.
Мо Бинсинь сердито смотрела на них, про себя проклиная, чтобы они подавились.
Через некоторое время, когда все наелись, Ян Юньжу подошла к ней, неся миску с остатками костей и немного супа.
Мо Бинсинь поспешно вернулась на прежнее место и снова легла на кровать.
Ян Юньжу сегодня была очень довольна едой, поэтому, войдя, она смотрела на болезненную фигуру на кровати с большим благодушием.
— Мо Бинсинь, быстрее, быстрее, вставай есть.
Сегодня для тебя зарезали большую курицу из двора!
Говоря это, Ян Юньжу поставила на стол жалкий куриный бульон и кости.
Мо Бинсинь крепко зажмурила глаза. Ей даже смотреть не хотелось.
Что значит "для нее зарезали"? Для себя они зарезали.
И сами же съели.
Ян Юньжу все еще бормотала: — Маленькая шлюха, тебе повезло, что ты можешь есть эту курицу.
Ян Юньжу вдруг стало жаль, сердце заболело. Она взглянула на Мо Бинсинь, убедилась, что та все еще спит, и тут же вытащила из миски куриные кости.
— Такое хорошее добро тебе отдавать — пустая трата. Лучше забрать и сварить еще супа!
Ян Юньжу пробормотала это и ушла.
Когда Мо Бинсинь открыла глаза, перед ней стояла миска куриного бульона. В ее голове промелькнуло множество картин.
— Это, это… — Бледное лицо Мо Бинсинь покраснело от гнева. В этот момент ей казалось, что она задыхается.
Несколько секунд она сердито смотрела на суп, затем, подавив унижение, выпила его.
— Я была слишком наивна. Я действительно думала, что они сначала хорошо накормят и напоят меня, чтобы я поправилась.
Мо Бинсинь, извлекая урок из боли, начала обдумывать, как же все-таки восстановить свое тело.
…
Ночь тихо опустилась, окутав маленькую деревню темнотой.
Лишь в домах богатых людей горели слабые огоньки свечей.
Ян Юньжу и Мо Дафу лежали на кровати, обсуждая сегодняшние события.
— Не знаю, когда она поправится!
У нас не так много кур.
Говоря об этом, Ян Юньжу невольно вздохнула.
— Должна скоро поправиться. В конце концов, мы уже вложились по полной, — сказал Мо Дафу, и их комната погрузилась в полную темноту.
Мо Бинсинь воспользовалась ночью, чтобы выйти прогуляться, и неожиданно услышала их разговор.
— Что значит "вложились по полной"? Разве не вы съели ту курицу?
Я только супа немного выпила!
Мо Бинсинь возмущенно говорила.
Перед ней была полная темнота, она даже ничего не видела, но все равно подняла голову к небу, надеясь по расположению звезд определить, где она находится.
К сожалению, звезд сейчас не было…
Мо Бинсинь немного погрустила и вернулась.
Время шло медленно. Каждый день Мо Дафу, Ян Юньжу и Мо Вансинь готовили себе много вкусной еды.
Но это было не для Мо Бинсинь.
Большая часть доставалась Мо Вансиню, меньшая — им, супругам.
Мо Бинсинь каждый раз получала лишь немного супа, даже без риса…
Хотя Мо Бинсинь было противно, она все равно съедала то, что ей давали.
Но как человек может поправиться, питаясь только супом?
Мо Бинсинь чувствовала, как ее силы постепенно уходят, а тело становится все слабее.
А эта семья выглядела цветущей и становилась все более округлившейся…
Если так пойдет и дальше, Мо Бинсинь чувствовала, что недалеко от смерти.
Но что она могла сделать?
Выбежать и сказать: "Если вы так будете продолжать, мое тело не выдержит"?
В голове Мо Бинсинь мелькнула мысль, в глазах вспыхнул огонек. Она посмотрела на вещи в комнате, и у нее вдруг появилась идея.
…
Ян Юньжу считала, что они очень хорошо относятся к Мо Бинсинь, но почти никогда не видела ее в сознании.
Постепенно у нее возникли подозрения. Она нахмурившись сказала Мо Дафу: — Ты думаешь, эта маленькая шлюха не притворяется больной?
Каждый раз миска с едой оказывается пустой, но она так и не просыпается.
Мо Дафу подумал и решил, что это вполне возможно.
— Скоро на нашей горе нужно будет сажать овощи. Может, она не хочет идти, поэтому притворяется?
Мо Дафу задумался и понял, что что-то не так.
И вот в этот день, принеся еду, они притворились, что уходят, но на самом деле тайком спрятались сзади.
Через некоторое время бледная, болезненная красавица поднялась с кровати, протянула руку и маленькими глотками доела то, что ей оставили.
Ян Юньжу, увидев эту сцену, широко раскрыла глаза.
— Маленькая шлюха, конечно, притворяется!
Она же говорила, что это слишком большое совпадение, что она каждый раз не просыпается.
Они оба почувствовали сильный гнев. Мо Дафу сразу же вошел в дверь, крича на ходу: — Ах ты, Мо Бинсинь, мы хорошо кормим и поим тебя, а ты тут притворяешься больной! Ты думаешь, если ты больна, то ничего не можешь делать?
Мо Дафу и так был очень крупным, а в последние дни хорошо питался, поэтому его голос был полон сил.
Мо Бинсинь почувствовала лишь сильное давление, а шум в ушах вызвал головокружение.
Что поделать, еда, которую она ела в эти дни, была совершенно без питательных веществ, она даже не наедалась. Как ее тело могло поправиться?
Мо Бинсинь опустила голову, скрывая холод в глазах.
Эти двое думали, что действуют безупречно, но они не знали, что Мо Бинсинь, из-за того, что раньше жила в суровых условиях, была очень чувствительна ко всему вокруг. Она давно знала, что они прячутся снаружи.
Они лишь думали, что поймали Мо Бинсинь на симуляции болезни.
— Я не проживу долго, и не смогу работать для родителей… — Мо Бинсинь вдруг моргнула, и слезы хлынули из глаз. На ее лице было печальное выражение, словно она пережила сильное потрясение.
Сердце Мо Дафу ёкнуло, он не понимал, почему она так говорит.
Не успели они отреагировать, как Мо Бинсинь упала. Ее тело ударилось о пол с громким звуком.
Ян Юньжу испугалась, но тут же поняла, что она притворяется, и бросилась к ней, громко ругаясь.
— Эта маленькая шлюха, какая же она бессовестная! Только потому, что боится работать, она тут еще и угрожает нам такими словами! И это после того, как я так хорошо к тебе относилась.
Говоря это, Ян Юньжу схватила Мо Бинсинь за воротник и сильно тряхнула.
Одежда потерлась о бледную шею, и появилась полоска крови… Ян Юньжу замерла, поспешно отпустила руку, чувствуя себя немного виноватой.
Мо Дафу с сомнением подошел, оттянул одежду, прикрывавшую ее шею, и увидел ужасающие следы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|