Глава 4. Мама

— Конечно, нет.

Не каждый имеет право на обмен со мной, — медленно произнес холодный, лишенный эмоций голос.

Мо Бинсинь с любопытством смотрела на него, и он начал объяснять.

— Обмен со мной доступен только Хозяину и тем, чьи желания чрезвычайно сильны.

Мо Бинсинь моргнула и не удержалась, задав вопрос: — Все твои обмены справедливы? Или бывает так, что за ничтожную вещь можно получить самое важное для человека?

Мо Бинсинь все еще чувствовала, что жемчужина перед ней очень странная.

Неужели в этом мире есть такая штука?

— Конечно, нет. Как в случае с Хозяином, когда у вас с другим человеком совпали желания, ваш обмен был справедливым.

Если же нет такого человека, но есть сильное желание, можно обменяться со мной.

Те, кто обменивается со мной, всегда платят огромную цену, — тусклое сияние жемчужины немного померкло.

— Хозяин, другим нужно иметь сильное желание, чтобы призвать меня для обмена, но ты другая. Если у тебя сейчас есть какое-то желание, я могу исполнить его для тебя, — в голосе жемчужины звучала соблазнительная нотка, словно демон, заманивающий человека в темную бездну.

Мо Бинсинь в этот момент тоже почувствовала себя притянутой, сердце забилось быстрее, и она сбивчиво сказала: — Я хочу воскресить моего Мастера.

Жемчужина долго молчала, на черной коробке появилась серебряная линия.

— Есть еще что-нибудь?

Голос жемчужины, казалось, стал немного слабее.

Мо Бинсинь подумала и сказала: — Приведи ко мне Ван Хуаньчжи.

— Еще?

— Убей тех, кто убил меня, — честно ответила Мо Бинсинь. Жемчужина замолчала.

— Ты же сказал, что можешь исполнить мои желания?

Я готова заплатить любую цену, я согласна! — Мо Бинсинь с надеждой смотрела на Перевернутую Жемчужину Небес и Земли. Теперь в ее глазах это была коробка желаний.

Как только она закончила говорить, серебряная линия на коробке замерцала сильнее, а сияние жемчужины стало еще тусклее.

— Разблокирован только первый слой коробки. У тебя нет права на такие обмены, — в бесстрастном голосе жемчужины впервые прозвучала беспомощность.

Мо Бинсинь посмотрела на мерцающую линию и вдруг поняла. Интуитивно она спросила: — Тогда как можно открыть следующие слои?

— Совершая обмены.

— Так это все равно не позволяет напрямую исполнить мои желания?

Бесполезно.

...

Ночь тихо прошла, наступил рассвет.

Мо Бинсинь лежала на кровати и никак не могла уснуть.

Ей очень хотелось уйти отсюда и найти Ван Хуаньчжи, но она не знала, где находится.

Она взглянула на черный квадрат размером с ноготь, который теперь висел на ее шее как кулон, и, вспомнив способ обмена, который он ей рассказал, ее лицо помрачнело.

— Способ обмена на первом слое очень прост.

Тебе нужно найти человека с сильным желанием, совершить обмен через меня. Я дам ему то, что он хочет, а он потеряет самое важное для себя.

Если Хозяин обменивается со мной, ему не нужно платить своими вещами. Можно использовать других людей в качестве разменной монеты для обмена со мной.

Чем больше людей совершают обмены через меня, тем сильнее я становлюсь и могу открыть второй уровень ограничений.

Это было право Мо Бинсинь как Хозяина.

В словах этой коробки чувствовалась какая-то зловещая аура. Мо Бинсинь знала, что это подарок Мастера, но все равно чувствовала мурашки по коже.

— Похоже, эти обмены позволяют получить многое, но на самом деле это ловушка, — Мо Бинсинь долго размышляла и наконец поняла, откуда взялось это жуткое чувство.

Перевернутая Жемчужина Небес и Земли позволяет людям обмениваться друг с другом, а также позволяет ее Хозяину использовать других для обмена. Таким образом, разве не можно получить все, что хочешь, не прилагая усилий?

На самом деле, это не происходит в один шаг. Желания, которые Мо Бинсинь действительно хотела исполнить, требовали разблокировки более высоких уровней, и их нужно было достигать шаг за шагом…

— В мире нет ничего, что дается без труда, но безвозмездное получение само по себе соблазнительно. Если полагаться на это, совершая обмены шаг за шагом, человек очень легко может превратиться в ничтожество и стать рабом Перевернутой Жемчужины Небес и Земли, — Мо Бинсинь почувствовала, как ее сердце похолодело до самых пят.

Хотя она совершила обмен, потому что очень хотела жить, теперь вещи, которые Жемчужина могла обменять, казались совершенно ненадежными, и она не дала ей никаких конкретных обещаний.

Из-за отказа Мо Бинсинь Перевернутая Жемчужина Небес и Земли погрузилась в спячку, превратившись в кулон, висящий на ее шее.

Во время спячки она сказала, что проснется, когда в этом мире снова появятся два человека с сильными желаниями.

Мо Бинсинь не знала, когда она проснется, но приняла твердое решение: она не будет использовать эту жемчужину, пока не окажется в безвыходном положении.

Солнечный свет пробивался сквозь щели в окне, и темная комната мгновенно стала очень светлой.

Мрачность в сердце Мо Бинсинь тоже постепенно рассеялась.

Она смотрела на небо за окном и вдруг почувствовала новое ожидание от своей новой жизни.

— Это, наверное, дом той девушки?

Мо Бинсинь обменялась с ней жизнями, значит, ее семья теперь и семья Мо Бинсинь.

В этот момент в ее голове всплыли знакомые лица. У этих лиц были соответствующие им личности — это была часть памяти, которую Жемчужина передала им после обмена.

— Мо Бинсинь!

Выходи сейчас же! — Снаружи раздался знакомый и в то же время незнакомый голос, она непрерывно стучала в дверь.

Мо Бинсинь на мгновение замерла, поспешно надела одежду и подошла открыть деревянную дверь.

Перед ней стояла женщина, выглядевшая очень полной — это была новая мать Мо Бинсинь.

Мо Бинсинь украдкой взглянула на нее и пробормотала про себя, почему дочь такая худая. Неужели эта мать отбирала еду у своего ребенка?

— Мама, почему ты пришла?

Хотя Мо Бинсинь удивилась, на ее лице все равно была радость. Она выглядела совсем не так робко, как раньше. Ян Юньжу замерла на мгновение, прежде чем прийти в себя.

Ее лицо изменилось, и в глазах появилась глубокая неприязнь: — Маленькая шлюха, у тебя еще хватает наглости спрашивать меня?

Мо Бинсинь моргнула, в ее красивых глазах мелькнуло легкое недоумение.

Хотя она унаследовала некоторые воспоминания той девушки, там не было подробного описания ее родных, поэтому Мо Бинсинь немного не поняла.

Она была сиротой, выросла с Мастером. Хотя Мастер был мужчиной и хорошо к ней относился, Мо Бинсинь всегда завидовала тем, у кого была мать, считая, что матери — это что-то очень хорошее. Но она не ожидала, что эта мать…

— Не притворяйся дурочкой передо мной, быстро иди со мной, ты должна нести ответственность за то, что сделала! — Ян Юньжу с отвращением смотрела на Мо Бинсинь. Увидев, что та не двигается, она просто схватила ее за волосы.

— Больно… — Мо Бинсинь только почувствовала, что ее скальп будто отрывается, и тут же заплакала.

Она и так была очень хрупкой, а ее лицо было бледным. Когда она заплакала, это выглядело очень жалко.

— Маленькая шлюха, умеешь притворяться. Уже плачешь. Если кто увидит, еще подумает, что к тебе плохо относятся, — холодно усмехнулась Ян Юньжу, усиливая хватку.

Услышав это, Мо Бинсинь мгновенно перестала плакать.

На лице со следами слез, в ее черных зрачках появилась какая-то бездонная глубина.

Мо Бинсинь вела себя совершенно по-разному с незнакомцами и с теми, кто был ей близок.

Сначала Мо Бинсинь действительно считала ее своей родней, ведь семейные узы достаются нелегко. Но теперь она поняла, что ошиблась…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение