Брачный договор (Часть 2)

Чэнь Муяо торопила Лу Сяофэна, ей не терпелось увидеть, как выглядит эта внезапно объявившаяся невеста.

Она явно нервничала, в то время как двое мужчин позади выглядели гораздо спокойнее. Лу Сяофэн даже подшутил над ней, сказав, что евнух торопится больше императора. Однако лицо Хуа Маньлоу было омрачено тревогой.

Пройдя около получаса, они наконец остановились у большого дерева. Слева от него находился небольшой грот, довольно укромный и безопасный.

— Госпожа Чуньэр, я привёл того, кого вы искали, — громко крикнул Лу Сяофэн, стоя у дерева.

Не прошло и времени, необходимого для заваривания чая, как из грота вышла девушка в лёгком, изящном белом платье, похожая на распустившуюся лилию — утончённая и элегантная, но с немного измождённым лицом.

Она сразу заметила мужчину в жёлтых одеждах и медленно подошла к нему. — Господин Хуа.

Слегка поклонившись, она рассказала свою историю. Её отец, Шангуань Дао, занимался торговлей в районе Цзяннани и познакомился там с Хуа Жулинем. Их семьи подружились, а поскольку их жёны были беременны одновременно, они решили ещё больше сблизиться, заключив брачный договор между детьми. Однако отец девушки подвергся преследованию кровников и был вынужден бежать из Цзяннани вместе с женой и дочерью. Позже, на день рождения Хуа Жулина, он вернулся в Цзяннань, но не успел встретиться с ним, как был убит. Недавно умерла и её мать, оставив ей знак и поручив найти своего будущего мужа.

С этими словами она достала нефритовый кулон. Судя по качеству, он был очень дорогим, на нём был выгравирован иероглиф «Хуа».

— Господин, я... — она пошатнулась, словно хотела что-то сказать, но потеряла сознание и упала.

Лу Сяофэн подхватил её. — Хуа Маньлоу, неужели ты позволишь мне держать твою невесту? — сказал он с лёгкой иронией.

Хуа Маньлоу взял девушку у него из рук. Сейчас им нужно было найти дорогу обратно, все они были ранены, и если раны воспалятся, возникнут проблемы.

Они пошли назад, следуя по пути, которым пришёл Лу Сяофэн. Видя, как Хуа Маньлоу несёт девушку, разгневанная Чэнь Муяо шла сзади, всю дорогу хлеща веткой по деревьям.

Лу Сяофэн, заметив её недовольное лицо, тронул её за плечо. — Ты что, действительно влюбилась в Хуа Маньлоу?

— Нет! И лучше держись от меня подальше, моя палка никого не щадит!

Раньше он нёс на спине её, а теперь — другую девушку.

Эта девушка была очень красива, настоящая благородная леди, а она — всего лишь обманщица, выполняющая задание. В Цзяннани она выдавала себя за его жену, а теперь появилась настоящая невеста, и у неё даже не было шанса соперничать с ней.

Чем больше она думала об этом, тем печальнее ей становилось. Она побежала вперёд, мысли путались, в голове был только Хуа Маньлоу, все те дни, что они провели вместе.

Хуа Маньлоу не понял, что случилось. Он лишь почувствовал, как мимо него пронёсся ветерок с ароматом гибискуса. Не успел он окликнуть убегающую девушку, как Лу Сяофэн подошёл к нему. — Я-то думал, что у меня, Лу Сяофэна, много поклонниц, но, похоже, ты, Хуа Маньлоу, ничуть не хуже.

— Проводя много времени с братом Лу, естественно, перенимаешь и его удачу.

Они многозначительно переглянулись и рассмеялись, то ли хваля, то ли подшучивая друг над другом.

Дойдя до конца дороги, они увидели небольшой городок. Беспокоясь о Чэнь Муяо, они попросили Лу Сяофэна пойти за ней.

Они нашли гостиницу и позвали врача, чтобы он перевязал раны и сменил повязки.

Комнаты им достались весьма удачно расположенные: Лу Сяофэн и Хуа Маньлоу жили по соседству, а напротив них — Чэнь Муяо и Шангуань Чунь. Из окна своей комнаты Чэнь Муяо могла видеть спальню Хуа Маньлоу.

Поскольку Шангуань Чунь была девушкой, мужчинам было неудобно ухаживать за ней, поэтому Чэнь Муяо регулярно навещала её, меняла повязки и проверяла, не очнулась ли она.

В период с 19:00 до 21:00 Шангуань Чунь наконец пришла в себя. Увидев Чэнь Муяо, склонившуюся над её кроватью, она поблагодарила её.

Чэнь Муяо сказала, что позовёт Хуа Маньлоу, но девушка остановила её. — Девушка, хотя я видела вас всего раз, но понимаю, что вы неравнодушны к господину Хуа. Я...

— Госпожа Чуньэр, вы ошибаетесь. Я всего лишь двоюродная сестра Лу Сяофэна, и через некоторое время я уеду отсюда. Вы с Хуа Маньлоу — друзья детства, да ещё и связаны брачным договором. Вы прекрасная пара.

Произнося эти слова, она чувствовала, как будто её сердце пронзают ножом. Вот каково это — любить кого-то. До своего появления в этом мире она мечтала пережить что-то особенное с Хуа Маньлоу, но теперь поняла, что она всего лишь гостья, и в любой момент может проснуться и покинуть этот мир. К тому же, на выполнение задания, данного системой, отводилось ограниченное время, и если она не уложится в срок, ей всё равно придётся уйти.

С силой моргнув покрасневшими глазами, она пошла по коридору и постучала в дверь Лу Сяофэна. Она хотела попросить его передать Хуа Маньлоу, что Чуньэр очнулась, но, открыв дверь, увидела, что он находится там вместе с Хуа Маньлоу. Быстро сообщив, что девушка очнулась, она развернулась и хотела уйти.

— Муяо... — Хуа Маньлоу встал и позвал её.

Лу Сяофэн почесал нос и причмокнул губами. — Сегодня прекрасная луна, самое время любоваться ею. Не буду вам мешать.

Закрывая дверь, он многозначительно подмигнул Чэнь Муяо и кивнул.

— Хуа Маньлоу, — Чэнь Муяо сделала глубокий вдох и повернулась к нему. — Госпожа Чуньэр выглядит хорошо. Вы с ней очень подходите друг другу. Я говорила, что хочу сделать вас своим подчинённым, и я действительно имела в виду только это.

— А что, если у меня не только эта одна мысль?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение