Глава 7: Суждено встретиться, даже если разделяют тысячи ли

На следующее утро Хуа Цзюнь проснулась и увидела, что у супругов Ли под глазами огромные темные круги — очевидно, они плохо спали. Ей стало очень совестно.

Ведь все это было частью плана Хуа Цзюнь. Сказать, что она мешает Матушке А Хуа родить братика, — это было рассчитано на то, как древние люди ценили продолжение рода. Сказать, что она влияет на удачу деревни, — чтобы вызвать неприязнь всех жителей и вынудить супругов Ли отправить ее прочь. Сказать, что ей суждено прожить лишь до десяти лет, — чтобы пробудить в родителях жалость к ребенку. А использование красного света, исходящего от Меча Тайпин в родовом храме, чтобы доказать правдивость явления Предка Юнь во сне, стало последней каплей, сломавшей спину верблюда.

После всего этого предложение искать предназначенного человека для совершенствования выглядело вполне логичным.

А могли ли заподозрить ее слова? Что может понимать пятилетний ребенок? Да еще и проклинать себя на несчастную судьбу? В глазах древних людей, верящих в духов и богов, это было так же нелепо, как и само переселение.

Вы верите? Во всяком случае, я поверила.

Выпущенная стрела назад не возвращается. Если бы она ничего не знала, то могла бы прожить спокойную жизнь в маленькой горной деревушке.

Но зная, что это мир сянься, да еще и ее любимый мир «Легенды о мече и фее 4» (когда-то она проходила эту игру, плача; в ее глазах эта игра была непревзойденной классикой), хотя она и не понимала, как вымышленный игровой мир мог стать реальностью, она определенно должна была рискнуть.

К тому же, было таинственное Главное Божество, невыполнимое задание и тот странный отряд «торговцев», стоявший лагерем за деревней Тайпин. Она не могла спокойно оставаться в деревне до совершеннолетия. Ей нужно было следовать за Юнь Тяньхэ и остальными.

После завтрака супруги Ли разделились: Батюшка А Хуа отправился в город разузнать новости о бессмертных мечниках, а Матушка А Хуа повела Хуа Цзюнь гулять по городу в надежде встретить предназначенного человека.

Едва выйдя из гостиницы, они увидели знакомых: молодого человека с крашеными желтыми волосами, который обменял мясную булочку на ее жареную рыбу, и другого, в очках с черной оправой. Это были те двое из торгового отряда.

Увидев людей из отряда, Хуа Цзюнь догадалась, что Юнь Тяньхэ и остальные, должно быть, вернулись.

— Матушка, смотри, эти два старших брата — те самые люди, что жили за нашей деревней несколько дней назад. Давай спросим их, может, они знают новости о бессмертных мечниках?

Матушка А Хуа не знала их, она была женщиной и редко выходила из дома, но слышала, что несколько дней назад за деревней стоял лагерем торговый отряд.

Она подумала, что торговцы путешествуют повсюду и должны быть в курсе всех новостей. К тому же, Хуа Цзюнь уже подбежала к ним, так что ей пришлось последовать за дочерью.

Она как раз услышала, как Хуа Цзюнь спросила: — Старшие братья, вы бессмертные мечники? Вчера вечером я видела, как вы выходили из города, слышала, что вы пошли сражаться с демонами.

— Маленькая сестренка, так это ты! Пришла погулять с мамой? — Жёлтый Волосок, похоже, узнал ее. Ван Очкарик тоже кивнул подошедшей Матушке А Хуа в знак приветствия.

— Старшие братья, сколько демонов вы победили?

— Эх, да не сражались мы с демонами. Только добрались до Скалы Нюйло, как встретили Юнь Тяньхэ и остальных… ну, то есть, барышню из семьи уездного начальника и двух ее друзей. Они сказали, что демонов больше нет, вот мы и вернулись вместе.

— Ух ты! Барышня из семьи уездного начальника такая сильная, всех демонов победила! Матушка, пойдем посмотрим на дом уездного начальника! — Сказав это, она потащила Матушку А Хуа за собой.

Похоже, Юнь Тяньхэ и остальные уже вернулись. Нужно скорее найти их и встретиться.

Пройдя немного, Хуа Цзюнь внезапно остановилась, так что Матушка А Хуа чуть не споткнулась. — Ах ты, дитя, и откуда у тебя столько силы?

Но лицо Хуа Цзюнь выражало потрясение. Она ведь говорила себе, что каждый раз, видя людей из того торгового отряда, испытывает странное чувство.

Крашеные желтые волосы, очки в черной оправе, футболка и джинсы… Но ведь… ведь это одежда из современного мира!

Поскольку в современном мире она привыкла к такому виду, и поскольку никто из здешних людей не выказывал удивления, она все время упускала это из виду. Неужели… неужели они тоже переселенцы?

— Матушка, — осторожно спросила Хуа Цзюнь, — у того старшего брата волосы желтые, так странно.

— Сейчас много хужэней приезжает в нашу Великую Тан торговать, что тут странного? — небрежно ответила Матушка А Хуа (но ведь у них желтая кожа, желтая! — мысленно возмутилась Хуа Цзюнь). — Ты, наверное, устала? Хочешь отдохнуть вон в том чайном навесе?

Хуа Цзюнь подняла голову, и ее глаза загорелись. Навстречу им шла не кто иная, как Хань Линша!

— Сестрица, сестрица! — Хуа Цзюнь подбежала и схватила Хань Линша за руку. — Матушка, она — предназначенный человек!

...

— А Хуа, что ты сказала госпоже Хань, когда догнала ее? — спросила Матушка А Хуа.

Ранее, встретив Хань Линша, Хуа Цзюнь схватила ее, назвав предназначенным человеком. Затем обе стороны сели в чайном навесе, и Матушка А Хуа подробно рассказала Хань Линша причину их путешествия.

Услышав, что Хуа Цзюнь суждено прожить лишь до десяти лет, Хань Линша была тронута.

Поскольку потомки семьи Хань всегда жили недолго, Хань Линша повсюду искала сведения о бессмертных мечниках именно для того, чтобы изменить эту судьбу.

Услышав, что Хуа Цзюнь тоже суждено прожить лишь до десяти лет, она почувствовала нечто вроде родства душ (стану ли я говорить вам, что Хуа Цзюнь изначально сказала про десять лет жизни, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом?).

Однако завтра они собирались идти коротким путем. Идти там большой группой уже было рискованно из-за возможности утечки информации, а брать с собой еще и ребенка было совсем некстати.

Хань Линша колебалась. — Я сейчас живу в Поместье Лю. Завтра утром мы уже отправляемся. Я сейчас вернусь и посоветуюсь с ними.

А что же сказала Хуа Цзюнь, догнав Хань Линша после ее ухода?

— Сестрица, кто-то просил меня передать тебе: если однажды ты попадешь в Мир призраков, обрати внимание на одного перевозчика, — видя удивление на лице Хань Линша, Хуа Цзюнь продолжила. — Сестрица, не спрашивай меня. Мне просто иногда снятся странные сны. Во сне кто-то велел мне передать эти слова только тебе одной. И еще, сестрица, я очень смелая, я даже демонов не боюсь.

Сказав это, она, не обращая внимания на растерянное выражение лица Хань Линша,припрыгивая, подбежала обратно к Матушке А Хуа (черт возьми, в моем-то возрасте приходится притворяться милашкой!).

Попрощавшись с Хань Линша, мать и дочь продолжили гулять по городу.

Хуа Цзюнь использовала Проницательность, чтобы найти какие-нибудь сокровища, а Матушка А Хуа хотела просто провести побольше времени с дочерью.

Поблуждав по улочкам, они вышли к кузнице. На вывеске были выведены три больших иероглифа «Те Цзэ Цзюй», написанные сильной и уверенной рукой.

Как раз в этот момент из лавки вышла изящная и грациозная девушка, а за ней следовала бойкая служанка, которая щебетала: — Госпожа, будущему зятю наверняка понравится этот Нефритовый Поясной Лук.

— Не говори глупостей. Впредь лучше называй его Господин Юнь, — тихо сказала госпожа.

Нефритовый Поясной Лук, Господин Юнь? Хуа Цзюнь, чей взгляд привлекло изящество девушки, вдруг осенило: она вспомнила, что Лю Мэнли дарила Нефритовый Поясной Лук Юнь Тяньхэ. Она поспешно подбежала и схватила девушку за рукав: — Сестрица, подожди! Матушка, она тоже предназначенный человек!

Выслушав подробный рассказ Матушки А Хуа, маленькая служанка Лу Жун, утирая слезы, сказала: — Госпожа, как жаль Ли Хуа.

Госпожа, которой оказалась дочь уездного начальника Шоуяна Лю Мэнли, сказала: — Мы действительно собираемся искать сведения о бессмертных мечниках. Однако путь до Чэньчжоу долог, и неизвестно, сможем ли мы найти их. Может быть, я попрошу отца устроить А Хуа в Поместье Лю? А если мы получим известия о бессмертных, то вернемся и заберем А Хуа, как тебе такое?

Матушка А Хуа подумала, что это разумно, и уже собиралась согласиться, но тут вмешалась Хуа Цзюнь: — Я слышала, что для совершенствования нужно искреннее сердце. Если я не смогу вынести даже таких трудностей, разве меня примут в ученики? К тому же, я слышала, что совершенствующиеся должны очистить сердце и усмирить желания. А что, если вам не позволят вернуться за мной?

— Это… — Лю Мэнли заколебалась.

— Мне все время снятся странные сны. Если я начну совершенствоваться, может быть, я пойму, в чем дело, — надув губы, сказала Хуа Цзюнь (на самом деле она хотела изобразить задумчивость, но какое может быть задумчивое выражение у пятилетнего ребенка? Это было бы слишком нелепо).

— Значит, тебе тоже снятся странные сны, — тихо пробормотала Лю Мэнли. — Завтра рано утром я и мои спутники встретимся у ворот Поместья Лю, чтобы отправиться в Чэньчжоу на поиски сведений о бессмертных мечниках. Я сейчас вернусь в поместье, чтобы все обсудить. Приходите завтра к воротам Поместья Лю, я обязательно все устрою для А Хуа.

Хуа Цзюнь слегка улыбнулась. Похоже, ни Лю Мэнли, ни Хань Линша не были против взять ее с собой, иначе они не стали бы так настойчиво повторять время и место отправления. Это явно означало, что они ждут ее завтра рано утром у ворот Поместья Лю для встречи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Суждено встретиться, даже если разделяют тысячи ли

Настройки


Сообщение