Глава 12

Отдыхая на острове, Цзян Чу каталась на похожем, но гораздо более масштабном аттракционе — высокой водной горке. Это был настоящий кошмар.

Стоя на самой вершине закрытой трубы, нужно было нажать на кнопку, открывающую люк под ногами, и человек падал в темный желоб. Под действием силы тяжести тело, словно на американских горках, скользило по извилистой трубе.

Тогда что-то пошло не так. Не доехав до середины, она не смогла преодолеть изгиб горки и скатилась обратно, застряв в самой нижней точке.

Ни вперед, ни назад.

Она уже думала, что ее раздавит следующий посетитель, как вдруг прибежал сотрудник, открыл небольшое окошко в стене трубы и сказал, что она слишком легкая, чтобы проехать.

К счастью, она была не единственной, кто застрял, и сотрудники были к этому готовы.

С тех пор Цзян Чу больше никогда не каталась на водных горках.

А теперь звонок телефона раздавался внутри трубы, эхом отражаясь от ее извилистых стен и создавая странный эффект.

— Чжун Ли, ты здесь?

Ответа не последовало, и от звонка телефона ей стало не по себе.

Цзян Чу подошла к выходу из горки и заглянула внутрь. Там было темно, как в могиле.

Включив фонарик на телефоне, она посветила внутрь. Никого не было видно, но звук телефона был совсем близко.

— Не пугай меня! — предупредила она Чжун Ли, думая, что он решил подшутить над ней.

Пережив столько смертей и воскрешений, Цзян Чу уже ничему не удивлялась.

Набравшись смелости, она полезла внутрь трубы.

Впереди был крутой склон. Цзян Чу изо всех сил цеплялась за стенки трубы, пытаясь подняться, но все время соскальзывала вниз. Она жалела, что не умеет лазить по стенам, как геккон.

В конце концов, она оттолкнулась ногами от пола, подняла руки над головой и ухватилась за верхний край трубы. К счастью, дальше поверхность была ровной, и она, собрав все силы, вскарабкалась наверх.

Достав телефон и освещая себе путь, она проползла по ровному участку, а впереди снова был спуск.

Цзян Чу положила телефон и, развернувшись, осторожно спустилась вниз.

В темноте она наткнулась на что-то мягкое.

Посветив телефоном, она увидела одежду Чжун Ли. Это точно был он.

Он лежал, свернувшись калачиком у стены трубы. Из-за своего высокого роста он с трудом помещался там.

Казалось, он был без сознания.

Цзян Чу с трудом развернулась и, подползя к нему, потрогала его запястье. К счастью, он был жив.

Цзян Чу с облегчением вздохнула. Она больше не хотела видеть мертвецов!

Она несколько раз позвала его по имени, но услышала только эхо своего голоса, разносившееся по трубе, и испуганно замолчала.

Но ее крики все же возымели действие. Чжун Ли начал шевелиться.

В слабом свете фонарика, совсем рядом с ней, он медленно открыл глаза и посмотрел на Цзян Чу.

— Как ты сюда попала? Ты в порядке? — тихо спросила Цзян Чу.

Чжун Ли помедлил секунду и с улыбкой ответил: — Приехал осмотреть место съемок.

— Что?

— Сегодня декоратор сказал, что на севере города есть заброшенный парк аттракционов, который подойдет для сцены, где находят тело. Вот я и приехал посмотреть. Представь себя зрителем. Камера движется по трубе, и вдруг видит человека, свернувшегося калачиком. До него дотрагиваются, а тело уже разложилось. Разве не жутко?

— … — В этом замкнутом пространстве Цзян Чу на секунду застыла, а потом, словно получив удар током, не выдержала: — Ты что, псих?! Ты…

Чжун Ли, видимо, не ожидал такой бурной реакции. Сначала он опешил, а потом рассмеялся.

«Еще смеется!» — Цзян Чу не договорила то, что хотела сказать: «Ты хоть представляешь, как я перепугалась? У меня и так проблем хватает, не пугай меня!»

Не желая больше с ним разговаривать, она развернулась и попыталась выбраться.

Но этот склон был гораздо длиннее предыдущего. Спуститься было легко, а вот подняться — очень трудно.

Вот черт, ее клаустрофобия вернулась.

— Давай, наступай мне на плечи.

Чжун Ли уже сидел на корточках внизу трубы и хлопал себя по плечам.

Цзян Чу колебалась, и он сам взял ее за ногу.

— Быстрее.

Не успела Цзян Чу опомниться, как уже стояла на плечах Чжун Ли. Он медленно встал, и Цзян Чу, цепляясь за стенки трубы, поднялась наверх и выбралась на ровную поверхность.

Пока она думала, как помочь Чжун Ли выбраться, он уже, словно обезьяна, вскарабкался наверх.

«Довольно ловко», — подумала Цзян Чу и поспешила к выходу. Выбравшись из трубы, она жадно вдохнула свежий воздух. Как же хорошо снова увидеть дневной свет.

Оглянувшись, она увидела, что Чжун Ли тоже выбрался, но, похоже, чувствовал себя неважно. Он стоял, держась за край горки, и глубоко дышал.

— У тебя клаустрофобия? — предположила Цзян Чу, вспомнив, как он выглядел в трубе. — Если так, то в следующий раз отправь кого-нибудь снимать, зачем тебе самому лезть в эту трубу?

Чжун Ли повернулся к ней, на его губах играла улыбка. Он ничего не сказал, только кивнул.

Сделав шаг, он пошатнулся и упал. К счастью, Цзян Чу успела подхватить его.

Подойдя ближе, она почувствовала запах крови.

— Ты ранен? — встревоженно спросила она.

— Нет, — с улыбкой ответил Чжун Ли.

Цзян Чу сразу все поняла. Он не улыбался, он все это время притворялся.

— Что с тобой случилось? Я отвезу тебя в больницу! — С этими словами она, поддерживая его, пошла к машине.

Чжун Ли, не зная, что делать, закатал штанину правой ноги и показал ей свою раненую ногу. По всей ноге тянулась кровавая ссадина.

— Неудачно упал. Ничего страшного, я знаю, что делать.

— Что ты знаешь! — Цзян Чу, не говоря ни слова, усадила его в машину и отвезла в ближайшую больницу.

Она заставила его сделать компьютерную томографию, чтобы убедиться, что нет переломов, и только тогда успокоилась.

По дороге домой Чжун Ли, держа пакет со снимками и мазью, с тяжелым сердцем сказал: — Цзян Чу, тебе никто не говорил, что ты слишком много лезешь не в свое дело?

— А ты разве не приехал за мной к полицейскому участку? Это разве не называется «лезть не в свое дело»?

Чжун Ли на мгновение потерял дар речи. — Это Мулан попросила меня, — наконец выдавил он.

— Каков поп, таков и приход. Вы оба любите совать нос не в свои дела! — раздраженно сказала Цзян Чу.

— Эй, ты перегибаешь палку! — Чжун Ли рассмеялся от злости. Видя, что они подъезжают к дому, он решил задобрить Цзян Чу: — Только не говори Мулан, что я ранен.

— Если будешь обрабатывать рану и следовать указаниям врача, я ничего не скажу.

Чжун Ли ничего не оставалось, как пообещать ей, что будет слушаться.

Про себя он лишь горько усмехнулся: «Разве эта рана заживет от мази?»

Когда они приехали, Мулан ужинала.

Ли Сюнь Хуань одиноко сидел в прихожей.

Увидев хозяйку, он тут же запрыгнул на нее. Цзян Чу взяла его на руки и долго успокаивала.

Мулан тоже вскочила с места. — Полиция допрашивала тебя весь день? Почему ты так долго ехала? — спросила она.

— Спасибо тебе, — уклончиво ответила Цзян Чу.

— За что? — Мулан пригласила их к столу. После ужина она вдруг сказала Цзян Чу: — Давай я уберу.

Цзян Чу не стала отказываться и, взяв Ли Сюнь Хуаня на поводок, спустилась вниз на прогулку.

Вернувшись, она увидела, что Чжун Ли и Мулан сидят в гостиной с серьезными лицами, словно только что поссорились.

Она сделала вид, что ничего не заметила, чтобы ее снова не обвинили в том, что она лезет не в свое дело.

Уложив Ли Сюнь Хуаня спать, Цзян Чу поднялась в свою спальню.

— Эй… Цзян Чу, он может переночевать здесь сегодня? Только один раз, больше не повторится! — Мулан спустилась по лестнице и, подняв голову, посмотрела на нее.

— Это ваша квартира, разве мое мнение имеет значение? — пробормотала Цзян Чу.

— Ну пожалуйста, — Мулан продолжала умолять, сложив руки перед грудью.

С этого ракурса она была похожа на Ли Сюнь Хуаня, когда тот просил лакомство. «Как же люди становятся похожи на своих собак», — подумала Цзян Чу.

Она с трудом сдержала смех. — Ладно, — ответила она.

— И еще… Если ты сегодня что-то услышишь, сделай вид, что ничего не слышала, хорошо?

— А… — Цзян Чу смущенно вернулась в спальню, быстро приняла душ и подумала: «Завтра все-таки перееду в отель».

Включив спокойную музыку в наушниках, она легла на кровать и прочитала несколько страниц сценария.

К полуночи, держа в руках Зеркало Исполнения Желаний, она все еще не могла уснуть.

Выполнила ли она вчерашнее задание? Почему Шеф ничего ей не сказал?

Она даже подумала, что Шеф, будучи небожителем, должен знать правду о ее смерти. Может, стоит просто спросить его? Зачем ей частный детектив? Глупая!

Пока она размышляла об этом, на телефон пришло уведомление из WeChat.

Это было сообщение от офицера Цинь: «Видео с видеорегистратора отправлено на вашу почту. Надеюсь, оно поможет вам вспомнить детали происшествия. Будем на связи».

Цзян Чу тут же села и пошла в кабинет за ноутбуком.

Открыв дверь, она обнаружила, что она заперта.

Цзян Чу удивилась. Дверь открылась изнутри, и на пороге стоял Чжун Ли.

— Что ты здесь делаешь?! — Цзян Чу вздрогнула от неожиданности.

— Разве Мулан не спросила у тебя разрешения?

— Я имею в виду, почему ты спишь в кабинете? — удивилась Цзян Чу.

— А где мне еще спать? В кладовке? — Чжун Ли, в свою очередь, удивился ее вопросу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение