Менеджер Чэнь многозначительно посмотрел на нее, и она, поняв его намек, набравшись смелости, заговорила:
— Надо сказать, господин Цзи действительно очень проницательный бизнесмен. Я многому у него научилась за это время. Он очень хороший человек и многому меня научил.
Ей было ужасно неловко.
Чем больше Цзян Цзисюй говорила, тем сильнее горело ее сердце, но она сохраняла спокойствие, делая вид, что ее «ценит Цзи Дунтин», словно она была не просто горничной, а важным личным консультантом.
Чжао Нин улыбнулся. Он не совсем поверил, но допускал такую возможность. Женщина перед ним была очень красива, и вполне могло быть, что Цзи Дунтин обратил на нее внимание.
Разве мужчины не обращают внимание на женщин примерно одинаково… А еще он многому ее научил? Чему именно?
Но он все же хотел попробовать.
Чтобы наладить контакт с Цзи Дунтином, он испробовал все возможные методы, почти все китайские бизнес-приемы и связи, но Цзи Дунтин умело парировал каждый его ход.
На другой стороне поля для гольфа цвел большой куст дрока, привезенного из-за границы. Цветы собрались в плотные грозди. Вокруг зеленели деревья и травы, яркие краски сливались в единый пейзаж. Зимний ветерок, неведомо откуда взявшийся, касался лица прохладой, принося с собой неуловимое опьянение.
Чжао Нин молча обдумывал все за и против.
Менеджер Чэнь спокойно и невозмутимо улыбался. Он знал, что Чжао Нин заинтересовался.
Но иногда что-то идет не так.
Чжао Нин повернул голову и, увидев вдалеке мужчину, идущего с группой людей, вдруг улыбнулся:
— А, разве это не господин Цзи?
Почему небо такое темное? Потому что быки летают. Почему быки летают? Потому что кто-то снизу хвастается.
Цзян Цзисюй впервые в жизни хвасталась, и не успела она закончить, как «летающий бык» рухнул с неба.
— Менеджер Цзян, не могли бы вы представить меня господину Цзи? — раздался мягкий голос Чжао Нина у ее уха. Цзян Цзисюй посмотрела на мужчину, играющего в гольф вдалеке. Это действительно был Цзи Дунтин, без сомнения.
Цзян Цзисюй: — …
— Менеджер Цзян, вы должны оказать мне эту услугу, — сказал Чжао Нин.
— Господин Чжао, вы слишком любезны, — Цзян Цзисюй натянула улыбку. — Я сначала подойду и скажу пару слов господину Цзи.
Сказать пару слов? Что же сказать?
«Господин Цзи, какая встреча?»
***
На самом деле Цзи Дунтин не очень любил гольф. Предпочитая этому джентльменскому виду спорта хоккей или бейсбол — игры более динамичные, состязательные, где все решается в борьбе.
Но если партия в гольф могла принести несколько выгодных сделок, он был готов ее сыграть.
К тому же, здешние пейзажи действительно были приятными: озеро, холмы, кедры… и горничная?
Цзи Дунтин находил эту горничную довольно интересной. Пару дней назад у него были кое-какие мысли насчет нее, но, увидев ее равнодушие, он отбросил их. В отношениях важна взаимность. Если она — текущая вода, он не хотел быть опавшим цветком.
Но почему она идет к нему издалека и так мило улыбается?
Эта улыбка отличалась от ее обычной служебной улыбки — легкой и приветливой, которая выглядела мило и дружелюбно. Эта же улыбка, похожая на «заискивание», приносила ему такое приятное чувство.
— Господин Цзи, какая встреча! Вы тоже здесь играете в гольф?
Улыбка была милой, а голос еще слаще.
Цзи Дунтин взглянул на подошедшую к нему женщину. На ней был спортивный костюм кремового цвета, туфли на плоской подошве. Волосы, которые обычно были собраны, теперь распущены в длинный хвост, а на маленькой головке — бейсболка… Он видел ее в таком наряде впервые, и она выглядела очень мило и послушно.
— Угу, — Цзи Дунтин слегка кивнул, но это «угу» прозвучало невероятно высокомерно и холодно, словно вырвалось прямо из горла.
Но он все же представил ее своим спутникам:
— Это госпожа Цзян, заместитель менеджера отдела обслуживания номеров отеля «Бэйхай Шэн Тин».
Представление Цзи Дунтина было очень вежливым. Он не назвал ее горничной, а сразу указал ее должность в «Шэн Тин». Но разве он не мог быть настолько добрым, чтобы убрать приставку «заместитель»?
— Это господин Ван, генеральный директор Ли… — Цзи Дунтин представил ей всех этих «успешных людей».
Цзян Цзисюй вдруг почувствовала огромную благодарность к Цзи Дунтину. Он оказался не таким равнодушным, как она думала.
— Здравствуйте, госпожа Цзян.
Все эти люди, оказывая уважение Цзи Дунтину, были вежливы и приветливы с ней.
Цзян Цзисюй наклонилась и пожала руку каждому.
Цзи Дунтин сделал высокий удар, и кто-то одобрительно воскликнул.
Но сам мужчина был не очень доволен своей игрой. Он посмотрел на женщину, все еще стоявшую рядом, и вдруг спросил:
— С кем вы приехали?
Цзян Цзисюй с трудом выдавила из себя ответ, указывая на Чжао Нина и менеджера Чэня неподалеку:
— Я… приехала по делам.
Ха-ха, Цзи Дунтин с трудом сдержал смех. Он повернулся и посмотрел в сторону, куда указывала горничная, и, увидев там Чжао Нина, сразу все понял. Когда это горничная начала заниматься сводничеством?
— Господин Цзи?
Горничная окликнула его. Голос ее был все таким же мягким и приятным, с легким оттенком осторожного ожидания.
Цзи Дунтин посмотрел вниз. По ее виду было понятно, что она ломает голову, как ему что-то сказать.
Ха, поняла, что попала в затруднительное положение?
Но перед ней он почему-то всегда смягчался.
Ладно, пусть немного порадуется.
…
— Извините, я пойду с ней встретиться с другом, — раздался сухой и чистый голос Цзи Дунтина. В сочетании с его галантным и высокомерным тоном это было просто убийственно.
Она была ему так благодарна.
От Цзи Дунтина до Чжао Нина вел небольшой склон, покрытый травой. Цзи Дунтин шел не быстро и не медленно, но на полпути остановился.
Цзян Цзисюй немного опешила:
— Господин Цзи?
Цзи Дунтин выглядел так, будто у него устали ноги и он не хочет идти. Цзян Цзисюй чувствовала себя неловко, глядя на него, но не могла спросить, почему он остановился… Наконец, Цзи Дунтин тяжело вздохнул, небрежно положил левую руку ей на плечо и спокойно сказал:
— Ладно, идем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|