Глава 5: Ночная дорога (Часть 3)

Когда Гэн Цзянъюэ вышел из здания своей мамы, температура на улице заметно упала еще сильнее.

Но то, что мама велела ему ехать домой на машине, он, конечно, делать не собирался.

Плата за проезд в Городе Морского Льва очень высокая. От здания в глубине Северного города, где жила его мама, до здания, где он жил сейчас, расположенного на границе Северного и Южного городов, автобус делал 16 остановок.

Каждая остановка стоила два мао, так что поездка домой обошлась бы в целых три юаня два мао, что эквивалентно его двум приемам пищи.

С детства Гэн Цзянъюэ ездил на нем только один раз, когда переезжал, потому что тогда он вез постельное белье, одеяла, одежду и все свои учебники за восемь лет начальной и средней школы. Вещей было слишком много, а если бы он перевозил их по частям, это заняло бы несколько дней, поэтому ему пришлось стиснуть зубы и потратить деньги.

С тех пор Гэн Цзянъюэ больше никогда не занимался такими убыточными делами, перемещаясь между двумя местами.

Подышав на руки, Гэн Цзянъюэ потер их, затем быстро втянул шею и побежал домой.

Сейчас, когда еще не было девяти часов, время было не слишком позднее.

Вот когда наступит десять часов, температура опустится почти до нуля, на дороге появится снег, а потом еще и поднимется сильный ветер — вот тогда будет трудно идти.

Пока он бежал, Гэн Цзянъюэ невольно вспоминал об условиях природы за городом, о которых рассказывал учитель на общеобразовательном курсе в старшей школе.

Если в таких местах массового скопления людей, как Город Морского Льва, уже так тяжело, то насколько же "суровыми" могут быть условия в дикой местности?

Помимо монстров, пожирающих людей, температура будет еще ниже?

Или там существуют другие, еще более неприятные вещи?

Уровень учителей в Третьей старшей школе Города Морского Льва был невысоким, а общеобразовательный курс относился к тем предметам, где даже учебников не было, и учителя рассказывали что угодно, что приходило им в голову. Поэтому учитель не мог ответить на вопросы Гэн Цзянъюэ.

На самом деле, как и Гэн Цзянъюэ, подавляющее большинство горожан почти никогда в жизни не выезжали за пределы города.

Все их знания о внешнем мире почти полностью получены из "прямых трансляций".

Кроме того, такие люди, как Гэн Цзянъюэ, которые бегают по городу каждые десять дней или около того, уже считаются очень активными. Согласно статистике Мэрии Города Морского Льва, около пятидесяти процентов людей с рождения до смерти — если им не придется так хлопотно переезжать — даже шагу не сделают за пределы суперздания, в котором они живут.

А Гэн Цзянъюэ, по сути, просто не повезло. В день окончания старшей школы Мэрия должна была выделить ему пустую комнату, но в суперздании, где жила его семья, как раз не оказалось свободных комнат, поэтому ему пришлось переехать на юг.

Иначе он мог бы хотя бы быть соседом с мамой в том же суперздании.

Возможно, он был бы таким же, как те 50%, которые никогда не выходили из здания за всю свою жизнь, и с детского сада до начальной, средней и старшей школы, и до сих пор, не знал бы, как выглядит улица снаружи.

И тем более не знал бы, что после восьми часов вечера мистические талисманы на улицах Города Морского Льва тоже излучают оранжево-желтый свет — только по сравнению с теми большими и величественными городами, которые он видел в трансляциях, мистические талисманы на улицах Города Морского Льва были значительно слабее как по интенсивности, так и по плотности, чем в топовых городах.

— Значит, Мэрия все-таки хвасталась… — Как только Гэн Цзянъюэ подумал об этом, он не удержался и начал критиковать: — Черт возьми, и при этом у них хватает наглости каждый месяц брать с меня 3% подоходного налога, кучка отбросов, качество услуг никуда не годится!

Пробежав трусцой около 20 минут, преодолев большую часть пути, Гэн Цзянъюэ наконец немного выдохся и перешел на быстрый шаг.

Большая тарелка жареной лапши и куриной грудки, съеденная вечером, к этому времени полностью переварилась, и живот снова стал пустым.

Гэн Цзянъюэ, измученный голодом и холодом, вспомнил, что дома есть несколько запасных упаковок спрессованного печенья, слегка сглотнул слюну и снова не удержался от сожаления: знал бы заранее, действительно стоило выйти утром.

Утром не так холодно, расход энергии гораздо меньше, да и психологическое давление значительно ниже.

Не то что сейчас: чем больше он думает, тем быстрее голодает, чем быстрее голодает, тем медленнее идет — просто порочный круг!

— Ладно, пойду короткой дорогой! — Гэн Цзянъюэ стиснул зубы и принял рискованное решение.

Планировка Города Морского Льва очень упорядочена, и даже такой отличник, как Гэн Цзянъюэ, который совершенно не знает дороги, может точно рассчитать кратчайшее расстояние, ориентируясь по номерам зданий.

Причина, по которой он шел длинным путем, заключалась в том, что в Северном городе было ограниченное количество улиц с мистическими талисманами, и Мэрия не могла полностью охватить многие маленькие переулки, находящиеся на кратчайшем маршруте.

Мистический талисман очень дорог, тем более если его наклеивают на улицу, и его нужно регулярно менять.

По словам отца, который рассказывал ему об этом в детстве, финансов Мэрии, которые обычно идут на содержание сотен суперзданий в городе, едва хватает, а после десяти часов вечера даже приходится ограничивать пропускную способность интернета. Так что в маленьких переулках между зданиями, где никто не ходит, хорошо уже то, что установлены хоть какие-то утешительные уличные фонари и камеры наблюдения…

Гэн Цзянъюэ, немного дрожа от холода, поднял голову и посмотрел на луну, которая постепенно меняла цвет с белого на синий.

Он вдохнул холодный воздух и слегка кашлянул.

В уме он повторял: "Не случится, не случится, не случится", и с некоторой долей азарта свернул в ближайший переулок.

Под влиянием какого-то дрожащего чувства, Гэн Цзянъюэ, который уже не мог бежать, необъяснимо ускорил шаг.

Стук его шагов отдавался эхом в пустом переулке.

Гэн Цзянъюэ пробежал до конца длинного переулка, посмотрел на дорожный указатель, ловко определил свое местоположение и продолжил движение направо. Так он пробежал пять-шесть минут подряд, и когда он дошел до следующего перекрестка, его сердце внезапно упало.

До дома, наверное, было недалеко, но уличные фонари на следующем участке дороги, как назло, не работали…

Он поднял глаза и увидел, что впереди на длинном участке дороги царит непроглядная тьма.

В темноте были только две красные точки, которые слегка загорались примерно каждые десять секунд.

Это были камеры наблюдения, которые можно было увидеть повсюду в этом городе.

— Черт возьми, сегодня действительно… — Гэн Цзянъюэ стоял на перекрестке, ругаясь, как привык с детства.

Он повернул голову и посмотрел на дорогу, по которой пришел. Возвращаться сейчас было явно невыгодно. Он снова поднял руку и посмотрел на время, уже было 9:31, и если он будет медлить, скоро будет десять.

У каждого суперздания в Городе Морского Льва были свои правила, некоторые закрывались рано вечером, возможно, ровно в десять, более поздние обычно не закрывались после одиннадцати.

До этого Гэн Цзянъюэ никогда не ходил по таким ночным дорогам, поэтому он не узнавал специально правила своего нового дома.

Но сейчас ситуация немного озадачивала его.

Вернуться сейчас было, конечно, самым безопасным выбором.

Но проблема в том, что если здание, где он жил, действительно закрывалось в 10 часов, то, если он пойдет в обход, его могут не пустить.

При ночной температуре он, даже если не замерзнет насмерть, вряд ли избежит простуды или даже пневмонии, а медицинские расходы и потерянный заработок в таком случае будут немаленькой суммой.

Но если он не хотел заболеть от холода, выход был.

Место, где он жил, находилось недалеко от Южного города, и если пройти еще немного, можно было найти гостиницу.

Пятьдесят юаней за ночь — это всего лишь одна шестая его месячного дохода.

Да, всего лишь… Всего лишь твоя мама!

Что важнее, жизнь или деньги?

Конечно, жизнь важнее!

Но… кто сказал, что если идти дальше, то обязательно умрешь?

В Городе Морского Льва такая хорошая безопасность, уже 8 лет не было никаких происшествий, почему же всякая чертовщина должна случиться именно со мной?

8 лет назад, 8 лет назад, тем пострадавшим был ты, Мастер Гэн Цзянъюэ, ясно!

Почему мне так не везет?

Прошлого раза в «Ежедневнике Города Морского Льва» было недостаточно?

Разве я могу попасть туда второй раз в жизни?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Ночная дорога (Часть 3)

Настройки


Сообщение